Іменник
Eine Gruppe von Dingen oder Lebewesen mit gemeinsamen Merkmalen.
Група речей або живих істот зі спільними характеристиками.
Eine Art ist eine Gruppe von Dingen oder Lebewesen, die gemeinsame Merkmale haben und sich von anderen Gruppen unterscheiden. Zum Beispiel gibt es verschiedene Arten von Bäumen, Tieren, Pflanzen, Autos oder Kunst.
Auf diese Weise wird eine Art Verhaltensprofil des Individuums erstellt.
Таким чином створюється тип поведінкового профілю особистості.
Das Geschäft am Münsterplatz ist eines der letzten seiner Art in Deutschland.
Магазин на Мюнстерплац - один з останніх у своєму роді в Німеччині.
Das Auf und Ab betrachtet sie wie alle als eine Art Naturgesetz.
Як і всі інші, вона розглядає злети і падіння як своєрідний закон природи.
Dann aber mindestens zwei Vögel von der gleichen Art.
Die Art der Sonne entscheidet die Qualität des Lichts auf den Planeten.
Тип сонця визначає якість світла на планеті.
Und das hängt mit ihrer Art Politik zu machen zusammen.
І це пов'язано з їхнім способом ведення політики.
Nur dass die hier auf besondere Art miteinander verbunden sind.
За винятком того, що вони пов'язані один з одним особливим чином.
Eine ausgestorbene Art wieder zu einem Zugvogel machen.
Зробіть вимерлий вид знову перелітним птахом.
Eine Art Zusammenhalt ist das für mich.
Для мене це свого роду згуртованість.
Die Gene sind eine Art Bauplan unseres Körpers.
Гени - це своєрідний план для нашого організму.
Meine lustige Art auf jeden Fall, Hilfsbereitschaft bringe ich mit.
Безумовно, моя смішна натура, я приношу з собою готовність допомогти.
Die nächste Suchkategorie richtet sich nach der Art des Bildes.
Наступна категорія пошуку залежить від типу зображення.
Die Methode oder der Stil, wie etwas gemacht wird.
Метод або стиль виконання чогось.
Art und Weise beschreibt, wie etwas gemacht wird, also die Methode, den Stil oder die Vorgehensweise. Es kann sich auf Handlungen, Verhalten, Sprechen oder Denken beziehen.
Nein, das nicht, aber einfach auf eine andere Art.
Ні, не так, а просто по-іншому.
Man tut einfach bestimmte Dinge auf seine Art und Weise.
Ви просто робите певні речі по-своєму.
Seine Art zu malen und sein Wesen berühren mich.
Його спосіб живопису та його природа мене торкаються.
Ich verstehe das auf einer Art und Weise.
Я це певним чином розумію.
Da lernt man sich auf eine andere Art kennen.
Ви пізнаєте один одного по-іншому.
Einfach so von meiner Art her - ich bin recht emotional.
Просто по-своєму - я досить емоційний.
Sondern die Art und Weise, wie ich es ausdrücke.
Ich hab einfach so eine Art Firewall um mich herum gebaut.
Я просто побудував навколо себе своєрідний брандмауер.
Beim Ehepaar Ruckstuhl können beide anpacken - einfach auf eine andere Art.
З парою Ruckstuhl обидва можуть вступити - просто по-іншому.