Rzeczownik
Eine Gruppe von Dingen oder Lebewesen mit gemeinsamen Merkmalen.
Grupa rzeczy lub istot żywych o wspólnych cechach.
Eine Art ist eine Gruppe von Dingen oder Lebewesen, die gemeinsame Merkmale haben und sich von anderen Gruppen unterscheiden. Zum Beispiel gibt es verschiedene Arten von Bäumen, Tieren, Pflanzen, Autos oder Kunst.
Auf diese Weise wird eine Art Verhaltensprofil des Individuums erstellt.
W ten sposób tworzony jest rodzaj profilu behawioralnego jednostki.
Das Geschäft am Münsterplatz ist eines der letzten seiner Art in Deutschland.
Sklep na Münsterplatz jest jednym z ostatnich tego rodzaju w Niemczech.
Das Auf und Ab betrachtet sie wie alle als eine Art Naturgesetz.
Jak wszyscy inni, uważa wzloty i upadki za rodzaj prawa natury.
Dann aber mindestens zwei Vögel von der gleichen Art.
Die Art der Sonne entscheidet die Qualität des Lichts auf den Planeten.
Rodzaj słońca decyduje o jakości światła na planecie.
Und das hängt mit ihrer Art Politik zu machen zusammen.
Ma to związek z ich sposobem prowadzenia polityki.
Nur dass die hier auf besondere Art miteinander verbunden sind.
Poza tym, że są ze sobą połączone w szczególny sposób.
Eine ausgestorbene Art wieder zu einem Zugvogel machen.
Uczyń wymarły gatunek ponownie ptakiem wędrownym.
Eine Art Zusammenhalt ist das für mich.
Dla mnie jest to rodzaj spójności.
Die Gene sind eine Art Bauplan unseres Körpers.
Geny są rodzajem planu dla naszego ciała.
Meine lustige Art auf jeden Fall, Hilfsbereitschaft bringe ich mit.
Zdecydowanie moja zabawna natura, przynoszę ze sobą chęć pomocy.
Die nächste Suchkategorie richtet sich nach der Art des Bildes.
Następna kategoria wyszukiwania zależy od rodzaju obrazu.
Die Methode oder der Stil, wie etwas gemacht wird.
Metoda lub styl robienia czegoś.
Art und Weise beschreibt, wie etwas gemacht wird, also die Methode, den Stil oder die Vorgehensweise. Es kann sich auf Handlungen, Verhalten, Sprechen oder Denken beziehen.
Nein, das nicht, aber einfach auf eine andere Art.
Nie, nie to, ale po prostu w inny sposób.
Man tut einfach bestimmte Dinge auf seine Art und Weise.
Po prostu robisz pewne rzeczy na swój własny sposób.
Seine Art zu malen und sein Wesen berühren mich.
Jego sposób malowania i natura mnie dotykają.
Ich verstehe das auf einer Art und Weise.
Rozumiem to w pewien sposób.
Da lernt man sich auf eine andere Art kennen.
Poznajecie się w inny sposób.
Einfach so von meiner Art her - ich bin recht emotional.
Po prostu na swój sposób - jestem dość emocjonalny.
Sondern die Art und Weise, wie ich es ausdrücke.
Ich hab einfach so eine Art Firewall um mich herum gebaut.
Właśnie zbudowałem wokół siebie rodzaj zapory ogniowej.
Beim Ehepaar Ruckstuhl können beide anpacken - einfach auf eine andere Art.
Z parą Ruckstuhl oboje mogą się zaangażować - po prostu w inny sposób.