aus Przyimek

Dowiedz się, jak poprawnie wymawiać i efektywnie używać "aus" w niemieckim

aus

/aʊ̯s/

Tłumaczenie "aus" z niemieckiego na polski:

na zewnątrz

Polish
W języku niemieckim słowo "aus" oznacza zmianę stanu lub miejsce pochodzenia i jest stosowane jako przyimek lub przysłówek.
German
In der deutschen Sprache wird das Wort "aus" als Präposition oder Adverb verwendet, um einen Zustandswechsel oder den Ursprungsort zu beschreiben.

aus ➡️

Populäre

zeigt Bewegung von innen nach außen

Wskazuje na ruch z wnętrza na zewnątrz

zeigt, dass etwas oder jemand sich von einem Ort nach draußen bewegt oder von einer Gruppe getrennt wird

Example use

  • aus dem Haus
  • aus der Schule
  • aus dem Auto
  • aus dem Fenster
  • aus dem Bett

Synonyms

  • heraus
  • von
  • weg von

Antonyms

  • in
  • hinein

Examples

    German

    Die Einbrecher sind aus ihrem Versteck gekommen und versuchen zu fliehen.

    Polish

    Włamywacze wyszli z ukrycia i próbują uciec.

    German

    Ich bin raus, aus der Klasse raus, und bin abgehauen.

    • Sie ging aus dem Zimmer.
    • Der Vogel flog aus dem Nest.
    • Er nahm das Buch aus dem Regal.

aus 🗺️

Populäre

zeigt Herkunft oder Material

Wskazuje na pochodzenie lub materiał

zeigt, woher etwas oder jemand kommt oder woraus etwas gemacht ist

Example use

  • aus Deutschland
  • aus Holz
  • aus Liebe

Synonyms

  • von
  • gemacht aus

Examples

    German

    Anbieter aus Ostasien, nicht nur aus China, waren hier von großer Bedeutung.

    Polish

    Duże znaczenie mieli tu dostawcy z Azji Wschodniej, nie tylko z Chin.

    German

    Größtenteils kommt der Abfall hier aus den USA oder Kanada.

    Polish

    Większość odpadów pochodzi z USA lub Kanady.

    German

    Die Bevölkerung besteht überwiegend aus albanisch-stämmigen Einwohnern.

    Polish

    Populacja składa się głównie z mieszkańców urodzonych w Albanii.

    • Er kommt aus Frankreich.
    • Der Tisch ist aus Metall.
    • Sie tat es aus Freundschaft.

aus 🤔

Populäre

zeigt Grund oder Ursache

Wskazuje na przyczynę

zeigt den Grund oder die Ursache für etwas

Example use

  • aus Langeweile
  • aus Versehen
  • aus Spaß

Synonyms

  • wegen
  • auf Grund von

Examples

    German

    Es passieren schlimme Dinge aus dem Affekt.

    German

    Aus Langeweile kam er auf die Idee sich selbst ein Haus zu bauen.

    Polish

    Z nudy wpadł na pomysł samodzielnego zbudowania domu.

    German

    Wenn euch mal aus Versehen Seife ins Auge kommt - das brennt dann.

    • Sie weinte aus Trauer.
    • Er lachte aus Freude.
    • Sie ging aus Angst weg.

aussehen 👀

Czasownik

Populäre

beschreibt das Aussehen

Opisuje wygląd

zeigt, wie etwas oder jemand aussieht

Example use

  • gut aussehen
  • schlecht aussehen
  • anders aussehen

Synonyms

  • erscheinen
  • wirken

Examples

    German

    Das sieht echt nochmal anders aus mit dieser einen Wand.

    German

    Aber das Auto sieht geil aus!

    Polish

    Ale samochód wygląda świetnie!

    German

    Ja, also es sieht jeden Tag ein bisschen besser aus.

    Polish

    Tak, cóż, wygląda trochę lepiej każdego dnia.

    • Sie sieht müde aus.
    • Das Haus sieht alt aus.
    • Der Kuchen sieht lecker aus.