aus Предлог

Узнайте, как правильно произносить и эффективно использовать "aus" на немецком

aus

/aʊ̯s/

Перевод "aus" с немецкого на русский:

из

Russian
Слово "aus" на немецком языке служит для обозначения изменения состояния или исходного местоположения, и оно не имеет прямого аналога в русском.
German
In der deutschen Sprache wird das Wort "aus" als Präposition oder Adverb verwendet, um einen Zustandswechsel oder den Ursprungsort zu beschreiben.

aus ➡️

Populäre

zeigt Bewegung von innen nach außen

Указывает на движение изнутри наружу

zeigt, dass etwas oder jemand sich von einem Ort nach draußen bewegt oder von einer Gruppe getrennt wird

Example use

  • aus dem Haus
  • aus der Schule
  • aus dem Auto
  • aus dem Fenster
  • aus dem Bett

Synonyms

  • heraus
  • von
  • weg von

Antonyms

  • in
  • hinein

Examples

    German

    Die Einbrecher sind aus ihrem Versteck gekommen und versuchen zu fliehen.

    Russian

    Грабители вышли из укрытия и пытаются бежать.

    German

    Ich bin raus, aus der Klasse raus, und bin abgehauen.

    • Sie ging aus dem Zimmer.
    • Der Vogel flog aus dem Nest.
    • Er nahm das Buch aus dem Regal.

aus 🗺️

Populäre

zeigt Herkunft oder Material

Указывает на происхождение или материал

zeigt, woher etwas oder jemand kommt oder woraus etwas gemacht ist

Example use

  • aus Deutschland
  • aus Holz
  • aus Liebe

Synonyms

  • von
  • gemacht aus

Examples

    German

    Anbieter aus Ostasien, nicht nur aus China, waren hier von großer Bedeutung.

    Russian

    Здесь большое значение имели поставщики из Восточной Азии, а не только из Китая.

    German

    Größtenteils kommt der Abfall hier aus den USA oder Kanada.

    Russian

    Большая часть отходов здесь поступает из США или Канады.

    German

    Die Bevölkerung besteht überwiegend aus albanisch-stämmigen Einwohnern.

    Russian

    Население состоит в основном из жителей албанского происхождения.

    • Er kommt aus Frankreich.
    • Der Tisch ist aus Metall.
    • Sie tat es aus Freundschaft.

aus 🤔

Populäre

zeigt Grund oder Ursache

Указывает на причину

zeigt den Grund oder die Ursache für etwas

Example use

  • aus Langeweile
  • aus Versehen
  • aus Spaß

Synonyms

  • wegen
  • auf Grund von

Examples

    German

    Es passieren schlimme Dinge aus dem Affekt.

    German

    Aus Langeweile kam er auf die Idee sich selbst ein Haus zu bauen.

    Russian

    От скуки ему пришла в голову идея построить дом самому.

    German

    Wenn euch mal aus Versehen Seife ins Auge kommt - das brennt dann.

    • Sie weinte aus Trauer.
    • Er lachte aus Freude.
    • Sie ging aus Angst weg.

aussehen 👀

Глагол

Populäre

beschreibt das Aussehen

Описывает внешний вид

zeigt, wie etwas oder jemand aussieht

Example use

  • gut aussehen
  • schlecht aussehen
  • anders aussehen

Synonyms

  • erscheinen
  • wirken

Examples

    German

    Das sieht echt nochmal anders aus mit dieser einen Wand.

    German

    Aber das Auto sieht geil aus!

    Russian

    Но машина выглядит великолепно!

    German

    Ja, also es sieht jeden Tag ein bisschen besser aus.

    Russian

    Да, с каждым днем все выглядит немного лучше.

    • Sie sieht müde aus.
    • Das Haus sieht alt aus.
    • Der Kuchen sieht lecker aus.