Прилагательное
Das Gefühl, etwas trinken zu wollen.
Ощущение потребности пить.
Durstig zu sein bedeutet, dass man das Bedürfnis hat, etwas zu trinken, weil der Körper Flüssigkeit braucht, um den Flüssigkeitsmangel auszugleichen. Es ist ein natürliches Signal des Körpers, das uns zum Trinken auffordert.
Boah ! Und nach kurzer Zeit waren wir auch schon total durstig und K.O.
Вау! И через короткое время нам очень захотелось пить, и мы начали нормально работать.
Da weiß man genau, wann die Pflanze durstig ist.
Eine andere Eigenschaft von Salz ist, dass es durstig macht.
Еще одно свойство соли заключается в том, что она вызывает жажду.
Ich habe schon Angst, dass sie durstig werden.
Und ich sage Ihnen: Wenn Sie durstig sind, wird er Ihnen helfen.
И я говорю вам: если вы хотите пить, он вам поможет.
Und eines, was Salz tut, ist, dass es die Menschen durstig macht.
И только соль вызывает у людей жажду.
Nimmer müde, nimmer durstig und immer satt fühlt sich ein Konsument.
Es ist heiß, du musst durstig sein.
Жарко, наверное, хочется пить.
Wir sind dick, dick und durstig. Wir sind schon 120 Kilo.
Мы толстые, толстые и жаждущие пить. Мы уже весили 120 кг.
Ist der Frosch durstig, kann er den Tau vom Blatt ablecken.
Ich möchte kurzatmig sein und hungrig und durstig und frieren.
Ich war durstig und ihr habt mir zu trinken gegeben.
Мне захотелось пить, и вы дали мне чего-нибудь выпить.