Rzeczownik
Etwas, ein Ding, ein Gegenstand.
Rzecz, przedmiot
Ein allgemeines Wort für etwas, das existiert oder von dem man spricht. Es kann sich um ein physisches Objekt, ein Konzept, eine Angelegenheit oder ein Ereignis handeln.
Ja. Dann reden wir auf jeden Fall über Haushaltssachen.
Tak Wtedy na pewno porozmawiamy o sprawach domowych.
Eins der schlimmsten Sachen ist unter anderem mein linkes Ohr.
Jedną z najgorszych rzeczy jest moje lewe ucho.
Auf jeden Fall, wir haben so viel schöne Sachen erlebt.
Zdecydowanie doświadczyliśmy tak wielu wspaniałych rzeczy.
Da gibt's einige Sachen, die ich schon immer mal empfehlen wollte.
Jest kilka rzeczy, które zawsze chciałem polecić.
Wir haben noch ein paar Sachen zusammengepackt.
Spakowaliśmy jeszcze kilka rzeczy.
Wir freuen uns, dass wir auch ein paar Sachen verbessern.
Cieszymy się, że poprawiamy również kilka rzeczy.
Alle Sachen, die man hat, muss man anhaben und schlafen.
Wszystko, co masz, musisz nosić i spać.
Die beleihen dann auch Sachen für 20, 30 Euro, nur, um mal einkaufen zu gehen.
Następnie pożyczają rzeczy za 20, 30 euro tylko na zakupy.
Und wir kümmern uns um den Zwerg, so lange Sie die Sachen holen.
A my zajmiemy się krasnoludem, dopóki je odbierzesz.
Also, wir sollten die Sache unter vier Augen ansprechen.
Powinniśmy więc zająć się tym prywatnie.
Papa packt noch ein paar Sachen zusammen.
Tata spakuje jeszcze kilka rzeczy.
Rzeczownik
Ein Ereignis oder eine Situation.
Wydarzenie, sytuacja
Bezieht sich auf ein bestimmtes Ereignis, eine Situation oder einen Zustand.
Die Sache ist halt nur, in dem Haus soll es ja wirklich spuken.
Also, es ist eine sehr schwere Sache, bis heute.
Am Ende kann man sagen, es war eine saubere Sache hier.
W końcu można powiedzieć, że to była czysta rzecz.
Die Sache ist, dass sie selbst den Film noch nicht gesehen hat.
In der Zeit haben sich meine Eltern einfach mit der Sache beschäftigt.
W tym czasie moi rodzice po prostu zajęli się tą sprawą.
Rzeczownik
Etwas, das wichtig oder von Bedeutung ist.
Sprawa, temat, problem
In diesem Sinne betont "Sache" die Wichtigkeit oder Bedeutung von etwas. Es wird oft verwendet, um auszudrücken, dass etwas von Wert oder Interesse ist.
Ja! -Er hat aber versucht, so sozial angemessene Sachen zu machen.
Selbstverständlich werden wir nicht gemeinsame Sache mit der AfD machen.
Rzeczownik
Etwas, das man tun muss oder kann.
Zadanie, czynność, działanie
Eine Aufgabe, Tätigkeit oder Handlung, die erledigt werden muss oder kann.
Man muss selbst aktiv an der Sache arbeiten, sonst wird das leider nichts.
Musisz sam aktywnie pracować nad tą sprawą, w przeciwnym razie niestety to się nie uda.
Rzeczownik
Das Wichtigste.
Najważniejsza rzecz
Das, was am wichtigsten oder bedeutendsten ist.
Sondern Hauptsache, man hat eine entspannte Zeit zusammen.
Ale najważniejsze jest to, że spędzacie razem relaks.
Hauptsache ist, dass das Kleine endlich zu saugen anfängt.
Najważniejsze jest to, że maluch w końcu zaczyna ssać.
Hoffentlich gibt es eine Lösung. Hauptsache, wir sind bald zusammen.
Mam nadzieję, że istnieje rozwiązanie. Najważniejsze jest to, że wkrótce będziemy razem.
Hauptsache einziehen! Auch wenn das Haus eine Baustelle bleibt.
Hauptsache dir ist warm und dir läuft ein bisschen Blut in den Kopf.
Najważniejsze jest to, że jesteś ciepły i trochę krwi spływa do głowy.
"Hauptsache, ihr operiert mich", dem können wir nicht nachgeben.
Hauptsache endlich Großeltern werden.
Najważniejsze jest, aby w końcu zostać dziadkami.
Hauptsache, es kommen keine Raketen auf uns drauf.
Also Hauptsache etwas Soziales, mit Menschen.
Hauptsache Bio oder lieber regionale Lagerware?