die Sache Rzeczownik

Dowiedz się, jak poprawnie wymawiać i efektywnie używać "Sache" w niemieckim

Sa·che

/ˈzaxə/

Tłumaczenie "Sache" z niemieckiego na polski:

rzecz

Sache 📦

Rzeczownik

Populäre

Etwas, ein Ding, ein Gegenstand.

Rzecz, przedmiot

Ein allgemeines Wort für etwas, das existiert oder von dem man spricht. Es kann sich um ein physisches Objekt, ein Konzept, eine Angelegenheit oder ein Ereignis handeln.

Example use

  • die Sache ist die
  • in der Sache
  • in Sachen
  • zur Sache
  • zur Sache kommen
  • eine Sache machen
  • alle Sachen
  • keine Sache
  • eine andere Sache

Synonyms

  • Ding
  • Gegenstand
  • Objekt
  • Thema
  • Angelegenheit
  • Ereignis

Examples

    German

    Ja. Dann reden wir auf jeden Fall über Haushaltssachen.

    Polish

    Tak Wtedy na pewno porozmawiamy o sprawach domowych.

    German

    Eins der schlimmsten Sachen ist unter anderem mein linkes Ohr.

    Polish

    Jedną z najgorszych rzeczy jest moje lewe ucho.

    German

    Auf jeden Fall, wir haben so viel schöne Sachen erlebt.

    Polish

    Zdecydowanie doświadczyliśmy tak wielu wspaniałych rzeczy.

    German

    Da gibt's einige Sachen, die ich schon immer mal empfehlen wollte.

    Polish

    Jest kilka rzeczy, które zawsze chciałem polecić.

    German

    Wir haben noch ein paar Sachen zusammengepackt.

    Polish

    Spakowaliśmy jeszcze kilka rzeczy.

    German

    Wir freuen uns, dass wir auch ein paar Sachen verbessern.

    Polish

    Cieszymy się, że poprawiamy również kilka rzeczy.

    German

    Alle Sachen, die man hat, muss man anhaben und schlafen.

    Polish

    Wszystko, co masz, musisz nosić i spać.

    German

    Die beleihen dann auch Sachen für 20, 30 Euro, nur, um mal einkaufen zu gehen.

    Polish

    Następnie pożyczają rzeczy za 20, 30 euro tylko na zakupy.

    German

    Und wir kümmern uns um den Zwerg, so lange Sie die Sachen holen.

    Polish

    A my zajmiemy się krasnoludem, dopóki je odbierzesz.

    German

    Also, wir sollten die Sache unter vier Augen ansprechen.

    Polish

    Powinniśmy więc zająć się tym prywatnie.

    German

    Papa packt noch ein paar Sachen zusammen.

    Polish

    Tata spakuje jeszcze kilka rzeczy.

    • Kannst du mir bitte die Sache da drüben geben?
    • Ich habe meine Sachen gepackt.
    • Wir müssen über diese Sache reden.

Warning: Undefined array key "de" in /sites2024/fragmentio.com/vd.php on line 1452

Sache 🤯

Rzeczownik

Selten

Ein Ereignis oder eine Situation.

Wydarzenie, sytuacja

Bezieht sich auf ein bestimmtes Ereignis, eine Situation oder einen Zustand.

Example use

  • die Sache ist die
  • in der Sache
  • zur Sache
  • eine seltsame Sache

Synonyms

  • Ereignis
  • Situation
  • Zustand

Examples

    German

    Die Sache ist halt nur, in dem Haus soll es ja wirklich spuken.

    German

    Also, es ist eine sehr schwere Sache, bis heute.

    German

    Am Ende kann man sagen, es war eine saubere Sache hier.

    Polish

    W końcu można powiedzieć, że to była czysta rzecz.

    German

    Die Sache ist, dass sie selbst den Film noch nicht gesehen hat.

    German

    In der Zeit haben sich meine Eltern einfach mit der Sache beschäftigt.

    Polish

    W tym czasie moi rodzice po prostu zajęli się tą sprawą.

    • Das ist eine seltsame Sache.
    • Die Sache mit dem Auto ist ärgerlich.
    • Wie ist die Sache ausgegangen?

Sache ❤️

Rzeczownik

Selten

Etwas, das wichtig oder von Bedeutung ist.

Sprawa, temat, problem

In diesem Sinne betont "Sache" die Wichtigkeit oder Bedeutung von etwas. Es wird oft verwendet, um auszudrücken, dass etwas von Wert oder Interesse ist.

Example use

  • eine ernste Sache
  • eine wichtige Sache
  • eine gute Sache

Synonyms

  • Angelegenheit
  • Thema
  • Problem

Antonyms

  • Unwichtigkeit
  • Bedeutungslosigkeit

Examples

    German

    Ja! -Er hat aber versucht, so sozial angemessene Sachen zu machen.

    German

    Selbstverständlich werden wir nicht gemeinsame Sache mit der AfD machen.

    • Der Umweltschutz ist eine wichtige Sache.
    • Die Gesundheit ist die Hauptsache.
    • Es ist eine ernste Sache, wenn man krank ist.

Sache 📝

Rzeczownik

Selten

Etwas, das man tun muss oder kann.

Zadanie, czynność, działanie

Eine Aufgabe, Tätigkeit oder Handlung, die erledigt werden muss oder kann.

Example use

  • etwas zur Sache tun
  • jemandes Sache sein

Synonyms

  • Aufgabe
  • Tätigkeit
  • Handlung

Examples

    German

    Man muss selbst aktiv an der Sache arbeiten, sonst wird das leider nichts.

    Polish

    Musisz sam aktywnie pracować nad tą sprawą, w przeciwnym razie niestety to się nie uda.

    • Jeder hat seine eigenen Sachen zu erledigen.
    • Es ist nicht meine Sache, mich einzumischen.
    • Ich muss noch einige Sachen für die Schule erledigen.

Hauptsache 🥇

Rzeczownik

Selten

Das Wichtigste.

Najważniejsza rzecz

Das, was am wichtigsten oder bedeutendsten ist.

Example use

Synonyms

  • wichtigste
  • bedeutendste

Examples

    German

    Sondern Hauptsache, man hat eine entspannte Zeit zusammen.

    Polish

    Ale najważniejsze jest to, że spędzacie razem relaks.

    German

    Hauptsache ist, dass das Kleine endlich zu saugen anfängt.

    Polish

    Najważniejsze jest to, że maluch w końcu zaczyna ssać.

    German

    Hoffentlich gibt es eine Lösung. Hauptsache, wir sind bald zusammen.

    Polish

    Mam nadzieję, że istnieje rozwiązanie. Najważniejsze jest to, że wkrótce będziemy razem.

    German

    Hauptsache einziehen! Auch wenn das Haus eine Baustelle bleibt.

    German

    Hauptsache dir ist warm und dir läuft ein bisschen Blut in den Kopf.

    Polish

    Najważniejsze jest to, że jesteś ciepły i trochę krwi spływa do głowy.

    German

    "Hauptsache, ihr operiert mich", dem können wir nicht nachgeben.

    German

    Hauptsache endlich Großeltern werden.

    Polish

    Najważniejsze jest, aby w końcu zostać dziadkami.

    German

    Hauptsache, es kommen keine Raketen auf uns drauf.

    German

    Also Hauptsache etwas Soziales, mit Menschen.

    German

    Hauptsache Bio oder lieber regionale Lagerware?

    • Hauptsache, du bist gesund.
    • Hauptsache, wir sind zusammen.
    • Hauptsache, es geht dir gut.