die Sache Sustantivo

Aprenda a pronunciar y a utilizar de manera efectiva "Sache" en alemán

Sa·che

/ˈzaxə/

Traducción "Sache" del alemán al español:

cosa

Sache 📦

Sustantivo

Populäre

Etwas, ein Ding, ein Gegenstand.

Cosa, objeto

Ein allgemeines Wort für etwas, das existiert oder von dem man spricht. Es kann sich um ein physisches Objekt, ein Konzept, eine Angelegenheit oder ein Ereignis handeln.

Example use

  • die Sache ist die
  • in der Sache
  • in Sachen
  • zur Sache
  • zur Sache kommen
  • eine Sache machen
  • alle Sachen
  • keine Sache
  • eine andere Sache

Synonyms

  • Ding
  • Gegenstand
  • Objekt
  • Thema
  • Angelegenheit
  • Ereignis

Examples

    German

    Ja. Dann reden wir auf jeden Fall über Haushaltssachen.

    Spanish

    Sí, entonces definitivamente hablaremos de asuntos del hogar.

    German

    Eins der schlimmsten Sachen ist unter anderem mein linkes Ohr.

    Spanish

    Una de las peores cosas es mi oído izquierdo.

    German

    Auf jeden Fall, wir haben so viel schöne Sachen erlebt.

    Spanish

    Definitivamente, hemos experimentado muchas cosas maravillosas.

    German

    Da gibt's einige Sachen, die ich schon immer mal empfehlen wollte.

    Spanish

    Hay algunas cosas que siempre he querido recomendar.

    German

    Wir haben noch ein paar Sachen zusammengepackt.

    Spanish

    Hemos empacado algunas cosas más.

    German

    Wir freuen uns, dass wir auch ein paar Sachen verbessern.

    Spanish

    Estamos contentos de haber mejorado también algunas cosas.

    German

    Alle Sachen, die man hat, muss man anhaben und schlafen.

    Spanish

    Todo lo que tienes, lo tienes que llevar puesto y dormir.

    German

    Die beleihen dann auch Sachen für 20, 30 Euro, nur, um mal einkaufen zu gehen.

    Spanish

    Luego también piden prestadas cosas por 20 o 30 euros solo para ir de compras.

    German

    Und wir kümmern uns um den Zwerg, so lange Sie die Sachen holen.

    Spanish

    Y nos ocuparemos del enano siempre y cuando recojas las cosas.

    German

    Also, wir sollten die Sache unter vier Augen ansprechen.

    Spanish

    Así que deberíamos abordar esto en privado.

    German

    Papa packt noch ein paar Sachen zusammen.

    Spanish

    Papá está empacando algunas cosas más.

    • Kannst du mir bitte die Sache da drüben geben?
    • Ich habe meine Sachen gepackt.
    • Wir müssen über diese Sache reden.

Warning: Undefined array key "de" in /sites2024/fragmentio.com/vd.php on line 1452

Sache 🤯

Sustantivo

Selten

Ein Ereignis oder eine Situation.

Evento, situación

Bezieht sich auf ein bestimmtes Ereignis, eine Situation oder einen Zustand.

Example use

  • die Sache ist die
  • in der Sache
  • zur Sache
  • eine seltsame Sache

Synonyms

  • Ereignis
  • Situation
  • Zustand

Examples

    German

    Die Sache ist halt nur, in dem Haus soll es ja wirklich spuken.

    German

    Also, es ist eine sehr schwere Sache, bis heute.

    German

    Am Ende kann man sagen, es war eine saubere Sache hier.

    Spanish

    Al final, se puede decir que aquí era algo limpio.

    German

    Die Sache ist, dass sie selbst den Film noch nicht gesehen hat.

    German

    In der Zeit haben sich meine Eltern einfach mit der Sache beschäftigt.

    Spanish

    Durante ese tiempo, mis padres simplemente se ocuparon del asunto.

    • Das ist eine seltsame Sache.
    • Die Sache mit dem Auto ist ärgerlich.
    • Wie ist die Sache ausgegangen?

Sache ❤️

Sustantivo

Selten

Etwas, das wichtig oder von Bedeutung ist.

Asunto, tema, problema

In diesem Sinne betont "Sache" die Wichtigkeit oder Bedeutung von etwas. Es wird oft verwendet, um auszudrücken, dass etwas von Wert oder Interesse ist.

Example use

  • eine ernste Sache
  • eine wichtige Sache
  • eine gute Sache

Synonyms

  • Angelegenheit
  • Thema
  • Problem

Antonyms

  • Unwichtigkeit
  • Bedeutungslosigkeit

Examples

    German

    Ja! -Er hat aber versucht, so sozial angemessene Sachen zu machen.

    German

    Selbstverständlich werden wir nicht gemeinsame Sache mit der AfD machen.

    • Der Umweltschutz ist eine wichtige Sache.
    • Die Gesundheit ist die Hauptsache.
    • Es ist eine ernste Sache, wenn man krank ist.

Sache 📝

Sustantivo

Selten

Etwas, das man tun muss oder kann.

Tarea, actividad, acción

Eine Aufgabe, Tätigkeit oder Handlung, die erledigt werden muss oder kann.

Example use

  • etwas zur Sache tun
  • jemandes Sache sein

Synonyms

  • Aufgabe
  • Tätigkeit
  • Handlung

Examples

    German

    Man muss selbst aktiv an der Sache arbeiten, sonst wird das leider nichts.

    Spanish

    Tienes que trabajar activamente en el asunto tú mismo, de lo contrario, lamentablemente, no funcionará.

    • Jeder hat seine eigenen Sachen zu erledigen.
    • Es ist nicht meine Sache, mich einzumischen.
    • Ich muss noch einige Sachen für die Schule erledigen.

Hauptsache 🥇

Sustantivo

Selten

Das Wichtigste.

Lo principal, lo más importante

Das, was am wichtigsten oder bedeutendsten ist.

Example use

Synonyms

  • wichtigste
  • bedeutendste

Examples

    German

    Sondern Hauptsache, man hat eine entspannte Zeit zusammen.

    Spanish

    Pero lo principal es que pasen un rato de relax juntos.

    German

    Hauptsache ist, dass das Kleine endlich zu saugen anfängt.

    Spanish

    Lo principal es que el pequeño finalmente comienza a chupar.

    German

    Hoffentlich gibt es eine Lösung. Hauptsache, wir sind bald zusammen.

    Spanish

    Esperemos que haya una solución. Lo principal es que pronto estaremos juntos.

    German

    Hauptsache einziehen! Auch wenn das Haus eine Baustelle bleibt.

    German

    Hauptsache dir ist warm und dir läuft ein bisschen Blut in den Kopf.

    Spanish

    Lo principal es que estás caliente y te entra un poco de sangre en la cabeza.

    German

    "Hauptsache, ihr operiert mich", dem können wir nicht nachgeben.

    German

    Hauptsache endlich Großeltern werden.

    Spanish

    Lo principal es convertirse finalmente en abuelos.

    German

    Hauptsache, es kommen keine Raketen auf uns drauf.

    German

    Also Hauptsache etwas Soziales, mit Menschen.

    German

    Hauptsache Bio oder lieber regionale Lagerware?

    • Hauptsache, du bist gesund.
    • Hauptsache, wir sind zusammen.
    • Hauptsache, es geht dir gut.