Noun
Etwas, ein Ding, ein Gegenstand.
Thing, object, item
Ein allgemeines Wort für etwas, das existiert oder von dem man spricht. Es kann sich um ein physisches Objekt, ein Konzept, eine Angelegenheit oder ein Ereignis handeln.
Ja. Dann reden wir auf jeden Fall über Haushaltssachen.
Yes Then we'll definitely talk about household matters.
Eins der schlimmsten Sachen ist unter anderem mein linkes Ohr.
One of the worst things is my left ear.
Auf jeden Fall, wir haben so viel schöne Sachen erlebt.
Definitely, we've experienced so many wonderful things.
Da gibt's einige Sachen, die ich schon immer mal empfehlen wollte.
There are a few things I've always wanted to recommend.
Wir haben noch ein paar Sachen zusammengepackt.
We've packed up a few more things.
Wir freuen uns, dass wir auch ein paar Sachen verbessern.
We're happy that we're also improving a few things.
Alle Sachen, die man hat, muss man anhaben und schlafen.
Everything you have, you have to wear and sleep.
Die beleihen dann auch Sachen für 20, 30 Euro, nur, um mal einkaufen zu gehen.
They then also borrow things for 20, 30 euros just to go shopping.
Und wir kümmern uns um den Zwerg, so lange Sie die Sachen holen.
And we'll take care of the dwarf as long as you pick up the stuff.
Also, wir sollten die Sache unter vier Augen ansprechen.
So we should address this in private.
Papa packt noch ein paar Sachen zusammen.
Dad is packing up a few more things.
Noun
Ein Ereignis oder eine Situation.
Event, situation
Bezieht sich auf ein bestimmtes Ereignis, eine Situation oder einen Zustand.
Die Sache ist halt nur, in dem Haus soll es ja wirklich spuken.
Also, es ist eine sehr schwere Sache, bis heute.
Am Ende kann man sagen, es war eine saubere Sache hier.
In the end, you can say it was a clean thing here.
Die Sache ist, dass sie selbst den Film noch nicht gesehen hat.
In der Zeit haben sich meine Eltern einfach mit der Sache beschäftigt.
During that time, my parents simply dealt with the matter.
Noun
Etwas, das wichtig oder von Bedeutung ist.
Matter, issue, concern
In diesem Sinne betont "Sache" die Wichtigkeit oder Bedeutung von etwas. Es wird oft verwendet, um auszudrücken, dass etwas von Wert oder Interesse ist.
Ja! -Er hat aber versucht, so sozial angemessene Sachen zu machen.
Selbstverständlich werden wir nicht gemeinsame Sache mit der AfD machen.
Noun
Etwas, das man tun muss oder kann.
Task, activity, action
Eine Aufgabe, Tätigkeit oder Handlung, die erledigt werden muss oder kann.
Man muss selbst aktiv an der Sache arbeiten, sonst wird das leider nichts.
You have to actively work on the matter yourself, otherwise unfortunately it won't work out.
Noun
Das Wichtigste.
The main thing, the most important thing
Das, was am wichtigsten oder bedeutendsten ist.
Sondern Hauptsache, man hat eine entspannte Zeit zusammen.
But the main thing is that you have a relaxing time together.
Hauptsache ist, dass das Kleine endlich zu saugen anfängt.
The main thing is that the little one finally starts sucking.
Hoffentlich gibt es eine Lösung. Hauptsache, wir sind bald zusammen.
Hopefully there is a solution. The main thing is that we're together soon.
Hauptsache einziehen! Auch wenn das Haus eine Baustelle bleibt.
Hauptsache dir ist warm und dir läuft ein bisschen Blut in den Kopf.
The main thing is that you are warm and a little blood runs into your head.
"Hauptsache, ihr operiert mich", dem können wir nicht nachgeben.
Hauptsache endlich Großeltern werden.
The main thing is to finally become grandparents.
Hauptsache, es kommen keine Raketen auf uns drauf.
Also Hauptsache etwas Soziales, mit Menschen.
Hauptsache Bio oder lieber regionale Lagerware?