Czasownik
Sich vom Boden in die Luft bewegen.
Wznieść się z ziemi w powietrze.
Bezeichnet die Bewegung eines Objekts, das den Kontakt mit dem Boden verliert und in die Luft aufsteigt. Dies kann sich auf Flugzeuge, Vögel, Ballons oder andere Objekte beziehen, die fliegen oder schweben können.
Flugzeuge konnten weder abheben noch landen.
Samoloty nie były w stanie wystartować ani wylądować.
Endlich. Aber ob der Flieger noch rechtzeitig abheben kann?
W końcu Ale czy samolot nadal będzie w stanie wystartować na czas?
Und dass Sie abheben können in Ihr eigenes Leben.
I że możesz wyróżnić się we własnym życiu.
Mit ihnen schwimmt er und kann aus dem Wasser abheben und fliegen.
Z nimi pływa i może wystartować z wody i latać.
Czasownik
Geld von einem Konto nehmen.
Wypłacić pieniądze z konta bankowego.
Bedeutet, Bargeld von einem Bankkonto abzuheben, in der Regel an einem Geldautomaten oder Bankschalter.
Direkt nebenan ist ein Automat, bei dem man Geld abheben kann.
Tuż obok znajduje się automat, w którym można wypłacić pieniądze.
Erst dann, wenn du das abheben möchtest, dann kommen die Probleme.
Tylko wtedy, gdy chcesz go zdjąć, pojawiają się problemy.
Czasownik
Anders oder besser als andere sein.
Wyróżniać się lub być innym niż inni.
Bedeutet, sich von anderen abzuheben, indem man besondere Eigenschaften, Fähigkeiten oder Leistungen hat.
Tarek ist Student. Er will sich mit Polaroidbildern abheben von der Menge.
Tarek jest studentem. Chce wyróżniać się z tłumu zdjęciami Polaroid.
Und da müssen wir uns ein bisschen abheben von unseren Mitbewerbern.
I w tym miejscu musimy nieco wyróżniać się spośród naszych konkurentów.
Wir wollen uns ja abheben von der allgemeinen Gesellschaft.
W końcu chcemy wyróżniać się na tle ogólnego społeczeństwa.