werden Ausiliare

Scopri come pronunciare correttamente ed utilizzare in modo efficace "werden" in tedesco

wer·den

/ˈvɛɐ̯dn̩/

Traduzione "werden" dal tedesco all'italiano:

diventare

Italian
Il termine tedesco "werden" si usa come ausiliare per formare il futuro o indicare la trasformazione di uno stato.
German
Das Wort "werden" ist ein Hilfsverb in der deutschen Sprache. Es wird verwendet, um die Zukunft oder das Werden eines Zustands auszudrücken.

werden 🐛🦋

Verbo

Populäre

zeigt an, dass sich etwas verändert oder entwickelt

diventare, cambiare

Das Wort "werden" wird verwendet, um auszudrücken, dass sich etwas im Laufe der Zeit verändert oder zu etwas anderem wird. Es zeigt eine Entwicklung oder einen Übergang von einem Zustand in einen anderen an.

Example use

  • groß werden
  • krank werden
  • müde werden
  • glücklich werden
  • Arzt werden
  • etwas werden

Synonyms

  • sich verändern
  • sich entwickeln
  • wachsen
  • entstehen

Antonyms

  • bleiben
  • verharren
  • stagnieren
  • gleich bleiben

Examples

    German

    Die 2 werden mit Sicherheit irgendwann zusammen spielen.

    Italian

    I 2 suoneranno sicuramente insieme ad un certo punto.

    German

    So werden aus Azubis im Nu engagierte Biobauern.

    Italian

    È così che i tirocinanti diventano agricoltori biologici impegnati in pochissimo tempo.

    German

    In Deutschland ist das gleichbedeutend mit erwachsen werden und Freiheit.

    German

    Ich möchte nicht erwachsen werden.

    Italian

    Non voglio crescere.

    German

    Auch da werden wir Ihnen mit Rat und Tat zur Seite stehen.

    Italian

    Anche in questo caso, ti forniremo consulenza e assistenza.

    German

    Eigentlich wollte er Ingenieur werden.

    German

    Julana hat Angst davor, ein Mann zu werden.

    Italian

    Julana ha paura di diventare un uomo.

    German

    Und werden, nachdem wir unser Abi haben, zusammenziehen".

    Italian

    E andremo a vivere insieme dopo aver terminato il nostro diploma di scuola superiore».

    German

    Wir werden dir alle die Daumen drücken und werden dein Lampenfieber weg atmen.

    Italian

    Terremo tutti le dita incrociate per te e toglieremo il fiato dalla tua paura da palcoscenico.

    German

    Ja, hatte Abitur gemacht und wollte eigentlich Tanzlehrer werden.

    Italian

    Sì, si era diplomato al liceo e in realtà voleva diventare insegnante di danza.

    German

    Klimaexperten sagen, solche Naturkatastrophen werden zunehmen.

    Italian

    Gli esperti del clima affermano che tali disastri naturali aumenteranno.

    German

    Trotzdem sagen Sie ganz klar, Sie wollten keinesfalls eine Kümmerfrau werden.

    Italian

    Tuttavia, dichiari molto chiaramente che non volevi diventare un caregiver.

    German

    Abhängig von den Gezeiten kann es bis zur Heimfahrt Mitternacht werden.

    Italian

    A seconda della marea, può essere mezzanotte quando tornerai a casa.

    German

    Noor ist zwölf und will Architektin werden.

    Italian

    Noor ha dodici anni e vuole diventare architetto.

    German

    Das äußert sich zum Beispiel in dem Wunsch, reich und berühmt zu werden.

    Italian

    Ciò si esprime, ad esempio, nel desiderio di diventare ricchi e famosi.

    • Die Raupe wird zu einem Schmetterling.
    • Im Herbst werden die Blätter bunt.
    • Das Wasser wird zu Eis, wenn es kalt ist.
    • Sie wird bald Mutter.

werden 🌇

Verbo

Populäre

passieren, stattfinden

accadere, succedere

Wenn etwas "wird", dann passiert es oder findet statt.

Example use

  • es wird Abend
  • es wird kalt

Synonyms

  • geschehen
  • stattfinden

Examples

    German

    Voraussichtlich werden das die Wenigsten von uns mitbekommen.

    German

    Endlich werden alle ins Zelt des Diktators gerufen.

    Italian

    Tutti vengono finalmente chiamati nella tenda del dittatore.

    German

    Eigentlich sollte Marie heute entlassen werden.

    German

    Die Nächte werden im gesamten Land zunehmen frostiger.

    Italian

    Le notti stanno diventando sempre più gelide in tutto il paese.

    German

    Ob die Schmidts wohl noch einmal zurückkommen werden in den kalten Westerwald?

    German

    Doch gerade für Star Wars Fans dürfte es dieses Jahr interessant werden.

    • Es wird langsam dunkel.
    • Wird es heute regnen?
    • Was wird wohl morgen passieren?

werden 🔨

Verbo

Populäre

etwas tun, machen

fare

"Werden" kann auch bedeuten, dass man etwas tut oder macht.

Example use

  • gemacht werden
  • behandelt werden

Synonyms

  • tun
  • machen

Examples

    German

    Die müssen kurz vor meiner Abfahrt noch behandelt werden.

    Italian

    Devono ancora essere risolti poco prima che io parta.

    German

    Der Wassernapf soll schön sauber werden.

    Italian

    La ciotola dell'acqua dovrebbe essere bella e pulita.

    German

    Auch da werden wir Ihnen mit Rat und Tat zur Seite stehen.

    Italian

    Anche in questo caso, ti forniremo consulenza e assistenza.

    German

    Jetzt müsste meine Anlage nur noch ans Stromnetz angeschlossen werden.

    Italian

    Ora non mi resta che collegare il mio sistema alla rete elettrica.

    German

    Vor dem Abend muss der Pferdestall sauber gemacht werden.

    Italian

    La scuderia deve essere pulita prima di sera.

    German

    Musste gekocht werden, musste sauber gemacht werden.

    Italian

    Doveva essere cucinato, doveva essere pulito.

    • Der Kuchen wird gebacken.
    • Das Auto wird repariert.
    • Die Wäsche wird gewaschen.

werden ⏱️➡

Verbo

Populäre

Zeigt eine zukünftige Handlung oder ein Ereignis an.

sarà (futuro)

Das Verb "werden" wird in Kombination mit einem Infinitiv verwendet, um auszudrücken, dass eine Handlung oder ein Ereignis in der Zukunft stattfinden wird. Es entspricht dem englischen "will" oder "going to".

Example use

  • kommen werden
  • gehen werden
  • machen werden
  • sagen werden
  • essen werden

Synonyms

  • sollen
  • wollen

Examples

    German

    D.h., dass zwei junge Frauen Gott heiraten werden.

    German

    Voraussichtlich werden das die Wenigsten von uns mitbekommen.

    German

    Eigentlich sollte Marie heute entlassen werden.

    German

    Ob die Schmidts wohl noch einmal zurückkommen werden in den kalten Westerwald?

    German

    Der Film wird kein Musical werden.

    Italian

    Il film non sarà un musical.

    German

    Die werden sich auch über den zweiten Teil fürchterlich freuen.

    • Ich werde morgen ins Kino gehen.
    • Wir werden bald essen.
    • Sie werden dir helfen.

werden 🧱🏗️

Verbo

Populäre

Zeigt eine passive Handlung an.

essere (voce passiva)

Das Verb "werden" wird in Kombination mit einem Partizip Perfekt verwendet, um auszudrücken, dass eine Handlung passiv ausgeführt wird, d.h. jemand oder etwas anderes führt die Handlung aus.

Example use

  • gemacht werden
  • gesagt werden
  • gebaut werden
  • gelesen werden
  • geschrieben werden

Synonyms

Examples

    German

    Die müssen kurz vor meiner Abfahrt noch behandelt werden.

    Italian

    Devono ancora essere risolti poco prima che io parta.

    German

    Dann muss die Gallenblase noch aus dem Bauch entfernt werden.

    German

    Meine Sachen werden automatisch gesammelt und an eine Packstation geschickt.

    Italian

    I miei effetti personali vengono ritirati automaticamente e inviati a un centro di imballaggio.

    German

    Jetzt müsste meine Anlage nur noch ans Stromnetz angeschlossen werden.

    Italian

    Ora non mi resta che collegare il mio sistema alla rete elettrica.

    German

    Vor dem Abend muss der Pferdestall sauber gemacht werden.

    Italian

    La scuderia deve essere pulita prima di sera.

    German

    Musste gekocht werden, musste sauber gemacht werden.

    Italian

    Doveva essere cucinato, doveva essere pulito.

    German

    Es steht unter Denkmalschutz, soll angeblich renoviert werden, das kann dauern.

    Italian

    È un edificio storico e dovrebbe essere ristrutturato, il che potrebbe richiedere del tempo.

    German

    Die Sorge: Sie könnten für militärische Zwecke genutzt werden.

    Italian

    La preoccupazione: potrebbero essere usati per scopi militari.

    • Das Haus wird gebaut.
    • Der Brief wird geschrieben.
    • Das Essen wird gekocht.