Sostantivo
Eine Handlung, um etwas zu erreichen oder zu testen.
Un atto di provare a fare qualcosa, specialmente qualcosa di nuovo o difficile.
Ein Versuch ist eine Handlung, bei der man versucht, etwas zu erreichen, zu testen oder herauszufinden, ob es funktioniert oder möglich ist. Es kann sich um eine einmalige Aktion oder um wiederholte Versuche handeln, um ein Ziel zu erreichen. Der Ausgang eines Versuchs ist oft ungewiss und beinhaltet ein Element der Unsicherheit oder des Experimentierens.
Versuch einfach ... hier zu sein und mit ihr Zeit zu verbringen.
Cerca solo di stare qui e passare del tempo con lei.
Ich versuche jetzt hier einmal ein bisschen Druck auszuüben.
Ich hab zumindest versucht, diese engere Beziehung aufzubauen.
Und ... dann habe ich meine Brille gesucht, versucht, die aufzuheben.
Trotzdem versucht er, gegenüber seinen Mitarbeitern Zuversicht auszustrahlen.
Tuttavia, cerca di irradiare fiducia nei suoi dipendenti.
Ich versuch, uns Brot umsonst zu beschaffen.
Versuchen jetzt auch mal im Alltag Zeit für uns als Paar einzubauen.
Ora cerca di trovare del tempo per noi come coppia nella vita di tutti i giorni.
Wir sehen schon mal, er kommt nicht durch, aber er versucht's weiter.
Oft versuchen wir, etwas von Gott zu bekommen – auf Biegen und Brechen.
Spesso cerchiamo di ottenere qualcosa da Dio, piegandoci e spezzandoci.
Wir werden versuchen, möglichst wenig Energie auszugeben, wie es geht.
Oft versuchen wir, etwas von Gott zu bekommen – auf Biegen und Brechen.
Spesso cerchiamo di ottenere qualcosa da Dio, piegandoci e spezzandoci.
Und ich habe zwar versucht, ihn zu vergessen, aber ich konnte es nicht.
Haben Sie's versucht zu verbergen, oder sind Sie einfach damit raus?
Hai provato a nasconderlo o ne sei appena uscito?
Das hab ich aber lange versucht, nur für mich zu machen.
Ich versuche, das Leben durch sich selber darzustellen.
Irgendwann kam ja der Gedanke auf, es mit dem Flugzeug zu versuchen.
Okay, ich versuch’s Ihnen einfach zu erklären.
Ok, cercherò solo di spiegartelo.
Über Monate versuche ich, Kontakt zu ihm aufzunehmen.
Erstmal versuche ich aber wieder jemanden zu erreichen - ohne Erfolg.
Ma per ora sto cercando di contattare di nuovo qualcuno, senza successo.
Vieles versucht er, um seine Eltern stolz zu machen.
Dort gebe ich versuchsweise meine Testergebnisse aus der Apotheke ein.
Cerco di inserire i risultati dei miei test dalla farmacia lì.
Eltern versuchen, die Chancen des eigenen Kindes zu maximieren.
I genitori cercano di massimizzare le possibilità dei propri figli.
Ich will versuchen, Jan Lohoff ein bisschen beim Stau vermeiden zu helfen.
Also, ich hab wirklich versucht, an meinem Verhalten auch zu arbeiten.
Ich versuche, dieses Feuer mit einer Gießkanne voll Wasser zu löschen.
Sto cercando di spegnere questo incendio con un annaffiatoio pieno d'acqua.
Dominik Römer versucht sich mit Essen zum Abholen über Wasser zu halten.
Dominik Römer cerca di tenere la testa fuori dall'acqua con del cibo da raccogliere.
Ich bin auf jeden Fall interessiert und würde es versuchen.
Sono decisamente interessato e lo proverei.
Man muss da echt einfach dran bleiben und es jeden Tag aufs Neue versuchen.
Nee, ich versuche auch wirklich eine Lösung zu zeigen.
Obwohl ich versucht habe, eine Arbeitserlaubnis zubekommen.
Anche se ho cercato di ottenere un permesso di lavoro.
Ich versuche immer so viel wie möglich, bis zu 100 Schuhe meistens.
Haben die versucht, es zu verbergen? - Ja, auf jeden Fall.
Hanno cercato di nasconderlo? - Sì, sicuramente.