werden 보조 동사

올바르게 발음하고 효과적으로 사용하는 방법을 발견하십시오 "werden" 독일어로 독일어로

wer·den

/ˈvɛɐ̯dn̩/

번역 "werden" 독일어에서 한국어로:

되다

Korean
독일어의 "werden"은 미래시제나 상태의 변화를 나타내는 보조동사이다.
German
Das Wort "werden" ist ein Hilfsverb in der deutschen Sprache. Es wird verwendet, um die Zukunft oder das Werden eines Zustands auszudrücken.

werden 🐛🦋

동사

Populäre

zeigt an, dass sich etwas verändert oder entwickelt

되다, 변하다

Das Wort "werden" wird verwendet, um auszudrücken, dass sich etwas im Laufe der Zeit verändert oder zu etwas anderem wird. Es zeigt eine Entwicklung oder einen Übergang von einem Zustand in einen anderen an.

Example use

  • groß werden
  • krank werden
  • müde werden
  • glücklich werden
  • Arzt werden
  • etwas werden

Synonyms

  • sich verändern
  • sich entwickeln
  • wachsen
  • entstehen

Antonyms

  • bleiben
  • verharren
  • stagnieren
  • gleich bleiben

Examples

    German

    Die 2 werden mit Sicherheit irgendwann zusammen spielen.

    German

    So werden aus Azubis im Nu engagierte Biobauern.

    Korean

    이것이 바로 교육생들이 순식간에 헌신적인 유기농 농부가 되는 방법입니다.

    German

    In Deutschland ist das gleichbedeutend mit erwachsen werden und Freiheit.

    German

    Ich möchte nicht erwachsen werden.

    Korean

    자라기 싫어요.

    German

    Auch da werden wir Ihnen mit Rat und Tat zur Seite stehen.

    Korean

    우리는 또한 당신에게 조언과 지원을 제공할 것입니다.

    German

    Eigentlich wollte er Ingenieur werden.

    German

    Julana hat Angst davor, ein Mann zu werden.

    Korean

    줄라나는 남자가 되는 것을 두려워합니다.

    German

    Und werden, nachdem wir unser Abi haben, zusammenziehen".

    German

    Wir werden dir alle die Daumen drücken und werden dein Lampenfieber weg atmen.

    Korean

    우리 모두 당신을 위해 손가락을 꼬고 무대 공포증을 떨쳐버릴 거예요.

    German

    Ja, hatte Abitur gemacht und wollte eigentlich Tanzlehrer werden.

    German

    Klimaexperten sagen, solche Naturkatastrophen werden zunehmen.

    Korean

    기후 전문가들은 이러한 자연 재해가 증가할 것이라고 말합니다.

    German

    Trotzdem sagen Sie ganz klar, Sie wollten keinesfalls eine Kümmerfrau werden.

    Korean

    그럼에도 불구하고, 당신은 간병인이 되고 싶지 않다고 아주 분명하게 말합니다.

    German

    Abhängig von den Gezeiten kann es bis zur Heimfahrt Mitternacht werden.

    Korean

    조황에 따라 자정까지 집에 도착할 수도 있습니다.

    German

    Noor ist zwölf und will Architektin werden.

    Korean

    누르는 열두 살이고 건축가가 되고 싶어합니다.

    German

    Das äußert sich zum Beispiel in dem Wunsch, reich und berühmt zu werden.

    Korean

    이것은 예를 들어 부유하고 유명해지려는 욕망으로 표현됩니다.

    • Die Raupe wird zu einem Schmetterling.
    • Im Herbst werden die Blätter bunt.
    • Das Wasser wird zu Eis, wenn es kalt ist.
    • Sie wird bald Mutter.

werden 🌇

동사

Populäre

passieren, stattfinden

일어나다, 발생하다

Wenn etwas "wird", dann passiert es oder findet statt.

Example use

  • es wird Abend
  • es wird kalt

Synonyms

  • geschehen
  • stattfinden

Examples

    German

    Voraussichtlich werden das die Wenigsten von uns mitbekommen.

    German

    Endlich werden alle ins Zelt des Diktators gerufen.

    Korean

    마침내 모두가 독재자의 천막으로 불려갑니다.

    German

    Eigentlich sollte Marie heute entlassen werden.

    German

    Die Nächte werden im gesamten Land zunehmen frostiger.

    Korean

    전국적으로 밤이 점점 더 서리가 내리고 있습니다.

    German

    Ob die Schmidts wohl noch einmal zurückkommen werden in den kalten Westerwald?

    German

    Doch gerade für Star Wars Fans dürfte es dieses Jahr interessant werden.

    • Es wird langsam dunkel.
    • Wird es heute regnen?
    • Was wird wohl morgen passieren?

werden 🔨

동사

Populäre

etwas tun, machen

하다

"Werden" kann auch bedeuten, dass man etwas tut oder macht.

Example use

  • gemacht werden
  • behandelt werden

Synonyms

  • tun
  • machen

Examples

    German

    Die müssen kurz vor meiner Abfahrt noch behandelt werden.

    Korean

    아직 내가 떠나기 직전에 처리해야 할 일이야

    German

    Der Wassernapf soll schön sauber werden.

    Korean

    물그릇은 깨끗하고 깨끗해야 합니다.

    German

    Auch da werden wir Ihnen mit Rat und Tat zur Seite stehen.

    Korean

    우리는 또한 당신에게 조언과 지원을 제공할 것입니다.

    German

    Jetzt müsste meine Anlage nur noch ans Stromnetz angeschlossen werden.

    Korean

    이제 시스템을 전력망에 연결하기만 하면 됩니다.

    German

    Vor dem Abend muss der Pferdestall sauber gemacht werden.

    Korean

    말 사육장은 저녁 전에 청소해야 합니다.

    German

    Musste gekocht werden, musste sauber gemacht werden.

    • Der Kuchen wird gebacken.
    • Das Auto wird repariert.
    • Die Wäsche wird gewaschen.

werden ⏱️➡

동사

Populäre

Zeigt eine zukünftige Handlung oder ein Ereignis an.

될 것이다 (미래 시제)

Das Verb "werden" wird in Kombination mit einem Infinitiv verwendet, um auszudrücken, dass eine Handlung oder ein Ereignis in der Zukunft stattfinden wird. Es entspricht dem englischen "will" oder "going to".

Example use

  • kommen werden
  • gehen werden
  • machen werden
  • sagen werden
  • essen werden

Synonyms

  • sollen
  • wollen

Examples

    German

    D.h., dass zwei junge Frauen Gott heiraten werden.

    German

    Voraussichtlich werden das die Wenigsten von uns mitbekommen.

    German

    Eigentlich sollte Marie heute entlassen werden.

    German

    Ob die Schmidts wohl noch einmal zurückkommen werden in den kalten Westerwald?

    German

    Der Film wird kein Musical werden.

    Korean

    이 영화는 뮤지컬이 아닐 거예요.

    German

    Die werden sich auch über den zweiten Teil fürchterlich freuen.

    • Ich werde morgen ins Kino gehen.
    • Wir werden bald essen.
    • Sie werden dir helfen.

werden 🧱🏗️

동사

Populäre

Zeigt eine passive Handlung an.

되다 (피동태)

Das Verb "werden" wird in Kombination mit einem Partizip Perfekt verwendet, um auszudrücken, dass eine Handlung passiv ausgeführt wird, d.h. jemand oder etwas anderes führt die Handlung aus.

Example use

  • gemacht werden
  • gesagt werden
  • gebaut werden
  • gelesen werden
  • geschrieben werden

Synonyms

Examples

    German

    Die müssen kurz vor meiner Abfahrt noch behandelt werden.

    Korean

    아직 내가 떠나기 직전에 처리해야 할 일이야

    German

    Dann muss die Gallenblase noch aus dem Bauch entfernt werden.

    German

    Meine Sachen werden automatisch gesammelt und an eine Packstation geschickt.

    Korean

    내 소지품은 자동으로 수거되어 포장 스테이션으로 보내집니다.

    German

    Jetzt müsste meine Anlage nur noch ans Stromnetz angeschlossen werden.

    Korean

    이제 시스템을 전력망에 연결하기만 하면 됩니다.

    German

    Vor dem Abend muss der Pferdestall sauber gemacht werden.

    Korean

    말 사육장은 저녁 전에 청소해야 합니다.

    German

    Musste gekocht werden, musste sauber gemacht werden.

    German

    Es steht unter Denkmalschutz, soll angeblich renoviert werden, das kann dauern.

    German

    Die Sorge: Sie könnten für militärische Zwecke genutzt werden.

    Korean

    우려 사항: 군사 목적으로 사용될 수 있습니다.

    • Das Haus wird gebaut.
    • Der Brief wird geschrieben.
    • Das Essen wird gekocht.