Ige
zeigt an, dass sich etwas verändert oder entwickelt
válni, változni
Das Wort "werden" wird verwendet, um auszudrücken, dass sich etwas im Laufe der Zeit verändert oder zu etwas anderem wird. Es zeigt eine Entwicklung oder einen Übergang von einem Zustand in einen anderen an.
Die 2 werden mit Sicherheit irgendwann zusammen spielen.
A kettő biztosan együtt fog játszani valamikor.
So werden aus Azubis im Nu engagierte Biobauern.
Így válnak a gyakornokok pillanatok alatt elkötelezett ökológiai gazdálkodókká.
In Deutschland ist das gleichbedeutend mit erwachsen werden und Freiheit.
Ich möchte nicht erwachsen werden.
Nem akarok felnőni.
Auch da werden wir Ihnen mit Rat und Tat zur Seite stehen.
Itt is tanácsot és segítséget nyújtunk Önnek.
Eigentlich wollte er Ingenieur werden.
Julana hat Angst davor, ein Mann zu werden.
Julana fél attól, hogy férfi lesz.
Und werden, nachdem wir unser Abi haben, zusammenziehen".
És együtt költözünk, miután befejeztük a középiskolai diplománkat.”
Wir werden dir alle die Daumen drücken und werden dein Lampenfieber weg atmen.
Mindannyian keresztbe fogjuk tartani érted az ujjainkat, és lélegezzük el a színpadi félelmedet.
Ja, hatte Abitur gemacht und wollte eigentlich Tanzlehrer werden.
Igen, befejezte a középiskolát, és valójában tánctanár akart lenni.
Klimaexperten sagen, solche Naturkatastrophen werden zunehmen.
Az éghajlatszakértők szerint az ilyen természeti katasztrófák növekednek.
Trotzdem sagen Sie ganz klar, Sie wollten keinesfalls eine Kümmerfrau werden.
Mindazonáltal nagyon világosan kijelenti, hogy nem akart gondozóvá válni.
Abhängig von den Gezeiten kann es bis zur Heimfahrt Mitternacht werden.
Az árapálytól függően éjfél lehet, mire hazaérsz.
Noor ist zwölf und will Architektin werden.
Noor tizenkét éves és építész akar lenni.
Das äußert sich zum Beispiel in dem Wunsch, reich und berühmt zu werden.
Ez például abban a vágyban fejeződik ki, hogy gazdaggá és híressé váljunk.
Ige
passieren, stattfinden
történni, megesni
Wenn etwas "wird", dann passiert es oder findet statt.
Voraussichtlich werden das die Wenigsten von uns mitbekommen.
Endlich werden alle ins Zelt des Diktators gerufen.
Mindenkit végre behívnak a diktátor sátorába.
Eigentlich sollte Marie heute entlassen werden.
Die Nächte werden im gesamten Land zunehmen frostiger.
Az éjszakák egyre fagyosabbá válnak országszerte.
Ob die Schmidts wohl noch einmal zurückkommen werden in den kalten Westerwald?
Doch gerade für Star Wars Fans dürfte es dieses Jahr interessant werden.
Ige
etwas tun, machen
csinálni
"Werden" kann auch bedeuten, dass man etwas tut oder macht.
Die müssen kurz vor meiner Abfahrt noch behandelt werden.
Még kezelni kell velük röviddel, mielőtt elmegyek.
Der Wassernapf soll schön sauber werden.
A víztálnak szépnek és tisztának kell lennie.
Auch da werden wir Ihnen mit Rat und Tat zur Seite stehen.
Itt is tanácsot és segítséget nyújtunk Önnek.
Jetzt müsste meine Anlage nur noch ans Stromnetz angeschlossen werden.
Most már csak annyit kell tennem, hogy csatlakoztatom a rendszeremet az elektromos hálózathoz.
Vor dem Abend muss der Pferdestall sauber gemacht werden.
A lóistállót este előtt meg kell tisztítani.
Musste gekocht werden, musste sauber gemacht werden.
Meg kellett főzni, meg kellett tisztítani.
Ige
Zeigt eine zukünftige Handlung oder ein Ereignis an.
lesz (jövő idő)
Das Verb "werden" wird in Kombination mit einem Infinitiv verwendet, um auszudrücken, dass eine Handlung oder ein Ereignis in der Zukunft stattfinden wird. Es entspricht dem englischen "will" oder "going to".
D.h., dass zwei junge Frauen Gott heiraten werden.
Voraussichtlich werden das die Wenigsten von uns mitbekommen.
Eigentlich sollte Marie heute entlassen werden.
Ob die Schmidts wohl noch einmal zurückkommen werden in den kalten Westerwald?
Der Film wird kein Musical werden.
A film nem lesz musical.
Die werden sich auch über den zweiten Teil fürchterlich freuen.
Ige
Zeigt eine passive Handlung an.
lenni (szenvedő szerkezet)
Das Verb "werden" wird in Kombination mit einem Partizip Perfekt verwendet, um auszudrücken, dass eine Handlung passiv ausgeführt wird, d.h. jemand oder etwas anderes führt die Handlung aus.
Die müssen kurz vor meiner Abfahrt noch behandelt werden.
Még kezelni kell velük röviddel, mielőtt elmegyek.
Dann muss die Gallenblase noch aus dem Bauch entfernt werden.
Meine Sachen werden automatisch gesammelt und an eine Packstation geschickt.
A holmiomat automatikusan összegyűjtik és elküldik egy csomagolóállomásra.
Jetzt müsste meine Anlage nur noch ans Stromnetz angeschlossen werden.
Most már csak annyit kell tennem, hogy csatlakoztatom a rendszeremet az elektromos hálózathoz.
Vor dem Abend muss der Pferdestall sauber gemacht werden.
A lóistállót este előtt meg kell tisztítani.
Musste gekocht werden, musste sauber gemacht werden.
Meg kellett főzni, meg kellett tisztítani.
Es steht unter Denkmalschutz, soll angeblich renoviert werden, das kann dauern.
Ez egy jegyzett épület, állítólag felújításra kerül, ami időbe telhet.
Die Sorge: Sie könnten für militärische Zwecke genutzt werden.
Az aggodalom: Katonai célokra használhatók.