treffen Дієслово

Дізнайтеся, як правильно вимовляти та ефективно використовувати "treffen" у німецькій

tref·fen

/ˈtʁɛfn̩/

Переклад "treffen" з німецької на українську:

зустрічати

Ukrainian
Слово "Treffen" описує зустріч або збір людей, зазвичай у домовлений час і місце.
German
"Treffen" bezeichnet eine Verabredung oder das Zusammenkommen mit anderen Menschen, oft zu einem bestimmten Zeitpunkt und Ort.

treffen 🤝👫

Дієслово

Populäre

mit jemandem zusammenkommen

зустрічатися (з кимось)

Sich absichtlich mit jemandem an einem bestimmten Ort und zu einer bestimmten Zeit begegnen, um Zeit miteinander zu verbringen.

Example use

  • sich treffen
  • Freunde treffen
  • jemanden treffen
  • zufällig treffen

Synonyms

  • begegnen
  • zusammenkommen
  • sehen
  • finden

Antonyms

  • verpassen
  • verfehlen

Examples

    German

    Und wie ist das Treffen dann abgelaufen? Er kam an?

    German

    Aber heute ist es eher angesagt, sich draußen vor der Markthalle zu treffen.

    German

    Und wollen dann irgendwann demnächst aufeinandertreffen.

    German

    Die Menschen, die wir hier treffen, sind überwiegend Jakuten.

    German

    Ich will dich nur noch mit Alkohol treffen.

    Ukrainian

    Я просто хочу познайомитися з тобою з алкоголем.

    German

    Wir hören von einem Fall in Kassel und treffen dort Miriam und Lukas.

    German

    Wir treffen einen ILO-Insider, der damals Einblick in die Entscheidung hatte.

    German

    Schön, dass ihr da seid zu unserem Fantreffen.

    Ukrainian

    Чудово, що ви тут на нашій фан-зустрічі.

    German

    Aber eben auch mit vielen Menschen, die ich vorher nicht treffen konnte.

    German

    Wir treffen uns jetzt mit dem Anwalt von Tobias David Gröschler.

    Ukrainian

    Зараз ми зустрічаємося з адвокатом Тобіаса Давида Ґрошлера.

    German

    In Amsterdam treffen wir den Anwalt Vito Shukrula.

    Ukrainian

    В Амстердамі ми зустрічаємо адвоката Віто Шукрулу.

    German

    Ich will Frauen treffen, die als Zweitfrau in die Ehe eingegangen sind.

    Ukrainian

    Я хочу познайомитися з жінками, які одружилися як другі дружини.

    German

    Wir treffen sie für ein Interview wieder.

    German

    Nach ihrem Einkauf treffen wir Nadine Willing wieder.

    German

    Junge Urlauber, die wir am Ausgang treffen, wollen nicht mit uns reden.

    Ukrainian

    Молоді відпочиваючі, яких ми зустрічаємо на виході, не хочуть з нами розмовляти.

    German

    In die Zeiten, wo ich gehe, treffen wir eigentlich immer Hunde.

    German

    Sprecht also unter vier Augen mit der betreffenden Person.

    Ukrainian

    Тому поговоріть з відповідною особою приватно.

    German

    So eine Familie wollen wir unbedingt treffen.

    German

    Tatsächlich treffen wir auf dem Basar kaum deutsche Touristen.

    German

    An der Freien Universität Berlin treffen wir deshalb gleich Anne Casper.

    German

    In ihrer Nachbarschaft treffen sich regelmäßig Blankeneser Künstler.

    Ukrainian

    Художники бланкенезе регулярно зустрічаються у своєму районі.

    German

    Sie treffen sich mit dem türkischen Diktator.

    German

    Aber Freunde treffen und rumalbern ist trotzdem noch drin.

    Ukrainian

    Але зустрічатися з друзями і дурувати все ж можливо.

    German

    Wir treffen den Redakteur, der den Film betreut hat, Timo Großpietsch.

    German

    Am Anfang waren diese Treffen für mich eher "ja, okay".

    Ukrainian

    Спочатку ці зустрічі були для мене більше схожими на «так, добре».

    German

    An dem Treffen nehmen auch Vertreter Israels und arabischer Staaten teil.

    German

    Mittlerweile treffen immer mehr Gäste ein.

    German

    Am Abend treffen wir uns wieder mit Kreisjagdmeister Bernd Klinck.

    German

    Und hier an dieser Einfahrt treffen die beiden auch zum ersten Mal auf Kevin.

    German

    Sie wollen wir treffen und reisen auf die Insel Hvar.

    German

    Die zwei Freundinnen treffen sich hier regelmäßig zum Schwimmtraining.

    Ukrainian

    Двоє друзів регулярно зустрічаються тут для тренувань з плавання.

    German

    Die Hilsemers treffen ihren Anwalt kurz vor Prozessbeginn.

    Ukrainian

    Гільсемери зустрічаються зі своїм адвокатом незадовго до початку позову.

    German

    Aber sie wollte mich mal alleine treffen, ohne die anderen Freunde.

    German

    Stell dir mal vor, wir würden uns privat treffen.

    German

    Sundus hat mich angerufen, sie sagte, wir sollen uns treffen.

    German

    Werden wir den Verkäufer, angeblich ja ein Schwede, diesmal treffen?

    German

    angedeutet hattest, dass wir uns mal treffen können.

    German

    Sie konnten sich auch mit ihr treffen.

    German

    Also hast du dich wahrscheinlich total auf das Treffen gefreut.

    German

    Am Eingang treffen wir sogar einen Wachmann.

    Ukrainian

    Ми навіть зустрічаємо охоронця біля входу.

    German

    Dann ist natürlich die Aussicht auf ein weiteres Treffen groß.

    German

    Deshalb treffen sich einige auch außerhalb der Gottesdienste hier.

    Ukrainian

    Ось чому деякі люди також зустрічаються тут поза церковними службами.

    German

    Einverstanden? Um wie viel Uhr sollen wir uns treffen?

    German

    Wir treffen uns erneut mit der Familie an einem geheimen Ort.

    German

    Wird der anonyme Spender einem Treffen mit Helen überhaupt zustimmen?

    German

    Ich will wissen, wie das passiert ist, dass es dann zum Treffen gekommen ist.

    German

    Wir treffen uns mit ihr in einem Café an der Promenade.

    • Ich treffe meine Freunde im Park.
    • Wir treffen uns zum Kaffee.
    • Ich habe ihn zufällig auf der Straße getroffen.

treffen 🤔

Дієслово

Oft

eine Entscheidung machen

приймати рішення

Eine Wahl zwischen verschiedenen Möglichkeiten treffen.

Example use

  • eine Entscheidung treffen
  • die richtige Entscheidung treffen

Synonyms

  • entscheiden
  • wählen
  • bestimmen

Antonyms

  • zögern
  • schwanken

Examples

    German

    Beziehungsweise ich dachte, ich hätte die richtige Entscheidung getroffen.

    Ukrainian

    Або я думав, що прийняв правильне рішення.

    German

    Man muss die Entscheidung treffen, jetzt was zu machen.

    Ukrainian

    Ви повинні прийняти рішення зробити щось зараз.

    German

    In einem Tag haben wir die Entscheidung getroffen.

    Ukrainian

    Ми прийняли рішення за один день.

    German

    Und warum wurde die Entscheidung getroffen?

    Ukrainian

    І чому було прийнято рішення?

    German

    Es hat eine Entscheidung getroffen, wie ich es immer nenne.

    Ukrainian

    Він прийняв рішення, як я його завжди називаю.

    German

    Laura, du hast eine gute Entscheidung getroffen.

    Ukrainian

    Лора, ти прийняла гарне рішення.

    German

    Ihr werdet eben nur eine falsche Entscheidung getroffen haben.

    Ukrainian

    Ви просто прийняли неправильне рішення.

    German

    Ich bin froh, dass so eine Entscheidung getroffen wurde.

    Ukrainian

    Я радий, що таке рішення було прийнято.

    German

    Wir sind die Regierung, die diese Entscheidung getroffen hat.

    Ukrainian

    Ми — уряд, який прийняв це рішення.

    German

    Die Gemeinde hat damals eine wichtige Entscheidung getroffen.

    Ukrainian

    Тоді муніципалітет прийняв важливе рішення.

    German

    Am 2. März ist die Entscheidung getroffen worden.

    Ukrainian

    Рішення було прийнято 2 березня.

    German

    Wie haben Sie die Entscheidung getroffen?

    Ukrainian

    Як ви прийняли рішення?

    German

    Deswegen hat er jetzt eine Entscheidung getroffen.

    Ukrainian

    Ось чому він зараз прийняв рішення.

    German

    * Musik * Natascha hat eine Entscheidung getroffen.

    Ukrainian

    * Музика * Наташа прийняла рішення.

    German

    Hier wird quasi die Entscheidung getroffen, was mit der Retoure passiert.

    Ukrainian

    Тут приймається рішення про те, що відбувається з поверненням.

    German

    Dann hat er gesagt, ja, ich musste eine Entscheidung treffen.

    Ukrainian

    Тоді він сказав: так, я повинен був прийняти рішення.

    German

    wo's klar war und wir eine Entscheidung treffen mussten.

    Ukrainian

    Де було зрозуміло, і ми повинні були прийняти рішення.

    German

    Die Bundesregierung hat auch eine entsprechende Entscheidung getroffen.

    Ukrainian

    Федеральний уряд також прийняв відповідне рішення.

    German

    Ich bin mit… Mit 35 Entscheidung getroffen, mit 36 weggeflogen.

    Ukrainian

    Я прийняв рішення з... у 35 років я полетів у 36.

    German

    Und als solche hat sie zusammen mit Partner Mike eine Entscheidung getroffen.

    Ukrainian

    І як така вона прийняла рішення разом з партнером Майком.

    German

    Ihre Liebe hat ja dann wirklich die richtige Entscheidung getroffen.

    Ukrainian

    Ваша любов дійсно прийняла правильне рішення тоді.

    German

    Dann haben wir die Entscheidung getroffen: Wir müssen das behandeln.

    Ukrainian

    Тоді ми прийняли рішення: нам потрібно розібратися з цим.

    German

    Irgendwann haben Sie dann diese Entscheidung getroffen. - Mhm.

    Ukrainian

    У якийсь момент ви прийняли це рішення. - Хм.

    German

    Ich bin froh, dass so eine Entscheidung getroffen wurde.

    Ukrainian

    Я радий, що таке рішення було прийнято.

    German

    Sie hatte Gründe, warum sie diese Entscheidung getroffen hat.

    Ukrainian

    У неї були причини, чому вона прийняла таке рішення.

    German

    Ich denke, sie hat die richtige Entscheidung getroffen.

    Ukrainian

    Я думаю, що вона прийняла правильне рішення.

    German

    Ich musste eine Entscheidung treffen.

    Ukrainian

    Мені довелося прийняти рішення.

    German

    Am 28. April wurde hier eine weitere hochgefährliche Entscheidung getroffen.

    Ukrainian

    28 квітня тут було прийнято чергове вкрай небезпечне рішення.

    German

    Ich hab relativ schnell die Entscheidung getroffen.

    Ukrainian

    Я прийняв рішення відносно швидко.

    German

    Unfähig, eine Entscheidung zu treffen.

    German

    Ich bin jeden Tag glücklich, dass ich diese Entscheidung getroffen habe.

    Ukrainian

    Я щасливий кожного дня, що прийняв таке рішення.

    German

    Ich freu mich, das ich die Entscheidung getroffen habe.

    Ukrainian

    Я щасливий, що прийняв рішення.

    German

    Sie haben auch die Entscheidung getroffen, nicht zu ihrer Hochzeit zu gehen.

    Ukrainian

    Вони також прийняли рішення не йти на весілля.

    German

    Deshalb hat der Firmenchef eine Entscheidung getroffen.

    Ukrainian

    Саме тому керівник компанії прийняв рішення.

    German

    Stadt und Einzelhändler haben ihre Entscheidung getroffen: Es soll leuchten.

    Ukrainian

    Місто та роздрібні торговці прийняли своє рішення: воно повинно сяяти.

    German

    Welche Entscheidung würden wir treffen?

    German

    Hier muss Brazzo ne smarte Entscheidung treffen.

    Ukrainian

    Тут Браццо повинен прийняти розумне рішення.

    German

    Weil ... ihr seid diejenigen, die da eine Entscheidung treffen müssen.

    Ukrainian

    Тому що... ви ті, хто повинен прийняти рішення.

    German

    Putin hat die Entscheidung getroffen, eine militärische Operation zu starten.

    Ukrainian

    Путін прийняв рішення про початок військової операції.

    German

    Und wir konnten nicht so richtig eine Entscheidung treffen.

    Ukrainian

    І насправді ми не змогли прийняти рішення.

    German

    Ich lag im Krankenhaus und hab selber die Entscheidung getroffen.

    Ukrainian

    Я був у лікарні і сам прийняв рішення.

    German

    Es musste eine Entscheidung getroffen werden.

    Ukrainian

    Треба було прийняти рішення.

    German

    Angelina hat eine Entscheidung getroffen.

    Ukrainian

    Анджеліна прийняла рішення.

    German

    Samuel Ditthardt muss pro Stunde 100 Entscheidungen treffen.

    German

    Ein Haushalt muss viele Entscheidungen treffen.

    German

    Mit seinem Fußballtalent musste er eine schwerwiegende Entscheidung treffen.

    Ukrainian

    Завдяки своєму футбольному таланту йому довелося прийняти серйозне рішення.

    German

    Ich hab eine Entscheidung getroffen, einfach aus einem Idealismus raus.

    Ukrainian

    Я прийняв рішення, просто з ідеалізму.

    German

    eine ganz wichtige Entscheidung getroffen haben.

    Ukrainian

    прийняли дуже важливе рішення.

    German

    Wir haben bewusst die Entscheidung getroffen, Menschen beizustehen.

    Ukrainian

    Ми прийняли свідоме рішення допомагати людям.

    German

    Onkel und Neffe haben eine Entscheidung getroffen.

    Ukrainian

    Дядько і племінник прийняли рішення.

    German

    Max hat eine Entscheidung getroffen.

    Ukrainian

    Макс прийняв рішення.

    German

    Weil jeder kann eine Entscheidung treffen, überall.

    Ukrainian

    Тому що кожен може прийняти рішення, де завгодно.

    German

    Wer kann schlussendlich die Entscheidung treffen?

    Ukrainian

    Хто може нарешті прийняти рішення?

    German

    Findest du nach wie vor, dass du die richtige Entscheidung getroffen hast?

    Ukrainian

    Ви все ще вважаєте, що прийняли правильне рішення?

    German

    Im Rathaus wurde eine bedeutende Entscheidung getroffen.

    Ukrainian

    Важливе рішення було прийнято в ратуші.

    German

    Es musste eine Entscheidung getroffen werden.

    Ukrainian

    Треба було прийняти рішення.

    German

    Ok, oh, einer von euch hat die falsche Entscheidung getroffen.

    Ukrainian

    Гаразд, о, хтось із вас прийняв неправильне рішення.

    German

    Für jedes Gebäude wird eine Einzelfall-Entscheidung getroffen.

    Ukrainian

    Рішення приймається в кожному конкретному випадку для кожної будівлі.

    German

    Nur Fakt ist keine Entscheidung zu treffen ist auch eine Entscheidung.

    German

    Die Großen haben die Entscheidung getroffen.

    Ukrainian

    Великі хлопці прийняли рішення.

    German

    Deshalb habe ich heute diese Entscheidung getroffen.

    Ukrainian

    Ось чому я сьогодні прийняв таке рішення.

    German

    Aber schon bald wurde eine folgenreiche Entscheidung getroffen.

    Ukrainian

    Але незабаром було прийнято знаменне рішення.

    German

    Und dann hab ich diese Entscheidung getroffen.

    Ukrainian

    І тоді я прийняв це рішення.

    German

    Mit 18 habe ich damals die Entscheidung getroffen und Ja angekreuzt.

    Ukrainian

    Коли мені було 18 років, я прийняв рішення і поставив галочку так.

    German

    Wie kannst du diese Entscheidung treffen?

    Ukrainian

    Як ви можете прийняти це рішення?

    German

    Und keine Frau wird diese Entscheidung leichtfertig treffen.

    German

    Und wir als Jury haben unsere Entscheidung getroffen.

    Ukrainian

    І ми, як присяжні, прийняли своє рішення.

    German

    Ich habe für mich die Entscheidung getroffen: Ich mache das jetzt.

    Ukrainian

    Я прийняв рішення для себе: я зроблю це зараз.

    German

    Vor wenigen Tagen hat sie eine Entscheidung getroffen.

    Ukrainian

    Вона прийняла рішення кілька днів тому.

    German

    Dominik Römer hat eine mutige Entscheidung getroffen.

    Ukrainian

    Домінік Ремер прийняв сміливе рішення.

    German

    Ich find doch, dass ich 'ne gute Entscheidung getroffen habe mit Karlsruhe.

    Ukrainian

    Думаю, я прийняв гарне рішення з Карлсруе.

    German

    Ich freue mich wirklich für Nora, dass sie diese Entscheidung getroffen hat.

    Ukrainian

    Я дуже радий за Нору, що вона прийняла це рішення.

    German

    Und am Ende eine Entscheidung treffen, wen ihr wählt.

    Ukrainian

    І, врешті-решт, приймайте рішення, за кого ви голосуєте.

    German

    Mit den Alpakas haben sie noch mal eine mutige Entscheidung getroffen.

    Ukrainian

    З альпаками вони прийняли ще одне сміливе рішення.

    • Ich muss eine wichtige Entscheidung treffen.
    • Sie hat die richtige Entscheidung getroffen.
    • Er hat sich entschieden, zu gehen.

treffen 🎯

Дієслово

Manchmal

etwas berühren

влучати, торкатися

Mit etwas in Kontakt kommen, oft unbeabsichtigt.

Example use

  • ins Schwarze treffen
  • den Nagel auf den Kopf treffen

Synonyms

  • berühren
  • erreichen

Antonyms

  • verfehlen
  • daneben gehen

Examples

    German

    Den da reinzutreffen, ist eigentlich fast unmöglich.

    German

    Doch das Aufeinandertreffen soll geschehen.

    German

    Je flacher sie auftreffen, desto weniger warm wird es.

    German

    Dieses Mal scheinen die in erster Linie das Laufwerk zu betreffen.

    German

    Beim Shiak wurde dagegen versucht den Gegner mit präzisen Stichen zu treffen.

    German

    Treffen manche Protestaktionen nicht eher die Bevölkerung als die Politik?

    Ukrainian

    Хіба деякі акції протесту не впливають на населення, а не на політиків?

    German

    Es wird dich selbst betreffen.

    German

    Wann die ersten Siedler hier eintreffen ist bis heute nicht ganz geklärt.

    German

    Um den Knopf zu treffen? Unmöglich.

    German

    Alina muss Ziele in einer festen Reihenfolge treffen.

    German

    Die Redner bei solchen Treffen sind oft dieselben.

    Ukrainian

    Спікери на таких зустрічах часто однакові.

    German

    Diese Note ist für mich wirklich schwer zu treffen.

    German

    20 Minuten vielleicht bei der Patientin eintreffen konnten.

    German

    ADHS ist aber absolut kein Kinderkram, sondern kann auch Erwachsene betreffen.

    German

    Hier treffen die Artikel aus verschiedenen Produktionsstätten ein.

    Ukrainian

    Саме сюди надходять статті з різних виробничих майданчиків.

    German

    P: Ich muss den Bildschirm sehen, um quasi die Mundbewegung zu treffen?

    Ukrainian

    П: Мені потрібно бачити екран практично з ротовою хвилею?

    • Der Ball traf das Tor.
    • Der Pfeil traf die Zielscheibe.
    • Die Sonne trifft meine Haut.

betreffen 👉

Дієслово

Selten

Auswirkungen auf etwas haben

впливати, стосуватися

Jemanden oder etwas betreffen, oft in Bezug auf Probleme oder Schwierigkeiten.

Example use

  • etwas betrifft jemanden
  • jemanden persönlich betreffen

Synonyms

  • beeinflussen
  • berühren
  • belangen

Examples

    German

    Dieses Mal scheinen die in erster Linie das Laufwerk zu betreffen.

    German

    Treffen manche Protestaktionen nicht eher die Bevölkerung als die Politik?

    Ukrainian

    Хіба деякі акції протесту не впливають на населення, а не на політиків?

    German

    Es wird dich selbst betreffen.

    German

    ADHS ist aber absolut kein Kinderkram, sondern kann auch Erwachsene betreffen.

    • Die neuen Gesetze betreffen alle Bürger.
    • Das betrifft mich nicht.
    • Die Krankheit betrifft vor allem ältere Menschen.

eintreffen 🛬

Дієслово

Selten

ankommen

прибувати

An einem Ort ankommen, oft nach einer Reise.

Example use

  • am Ziel eintreffen
  • pünktlich eintreffen

Synonyms

  • ankommen
  • erscheinen

Antonyms

  • abfahren
  • weggehen
  • abreisen

Examples

    German

    Wann die ersten Siedler hier eintreffen ist bis heute nicht ganz geklärt.

    German

    20 Minuten vielleicht bei der Patientin eintreffen konnten.

    • Der Zug ist pünktlich eingetroffen.
    • Die Gäste sind bereits eingetroffen.
    • Das Paket ist heute eingetroffen.