an Stelle von etwas oder jemandem
замість
Wird verwendet, um auszudrücken, dass etwas oder jemand den Platz von etwas oder jemandem anderem einnimmt oder einnehmen sollte.
Sandra greift zum Joghurtdressing anstatt zum Klassiker aus Essig und Öl.
Er will Butter und stattdessen kauft er Wasser.
Anstatt dass er hinterher surft, sondern wir sind wirklich ...
Statt Fett habe ich Muskeln verloren!
Замість жиру я втратив м'язи!
Statt einen Beruf mehr Zeit für die Familie haben.
Anstatt das Ei zu futtern, taucht es der Waschbär lieber in das Wasserbecken.
Stattdessen schaue ich mir an, was man neben Spielzeug noch alles leihen kann.
Натомість я дивлюся на те, що ви можете позичити, крім іграшок.
Stattdessen haben wir auf Schritt und Tritt Abfall gefunden.
Натомість ми знаходили відходи на кожному кроці.
Anstatt dass sie ein Bier trinken zusammen.
Замість того, щоб вони разом випили пиво.
Denn statt auf eine Beziehung hatte er es nur auf ihr Geld abgesehen.
Stattdessen kaufen wir und kaufen.
Дієслово
geschehen, passieren
відбуватися
Bezeichnet das Geschehen oder die Durchführung einer Veranstaltung, eines Ereignisses oder einer Handlung.
Hier scheint die Aktion stattzufinden.
Здається, саме тут відбувається дія.
Ansonsten finden die Spiele allerdings in 12 verschiedenen Ländern statt.
В іншому випадку ігри проходять у 12 різних країнах.
Da hat wohl gerade ein kleiner Wechsel stattgefunden.
Можливо, там щойно відбулася невелика зміна.
An dieser Rampe fanden direkt nach der Ankunft die Selektionen statt.
На цьому пандусі відбір проходив відразу після прибуття.
Hier hat der Unfall stattgefunden.
Selbst die Freizeitgestaltung findet bisweilen direkt an der Autobahn statt.
Jetzt geht's aber um die Frequenz: Wie häufig findet so ein Ereignis statt?
Auch heftige Schmerzen während des Eisprungs können stattfinden.
Сильні болі під час овуляції також можуть мати місце.
Am und um den Bahnhof findet eigentlich Olis ganzes Leben statt.
Der Senat tagt an diesem Tag hier, da auf dem Forum Bauarbeiten stattfinden.
Die materialistische Theorie besagt, dass alles im Gehirn stattfindet.
der Termin hat trotzdem statt gefunden, pünktlich!
Призначення відбулося в будь-якому випадку, пунктуально!
Um die 100.000 Abbrüche finden pro Jahr in Deutschland statt.
Und wie dort das Familienleben einfach stattfindet.
І як там просто відбувається сімейне життя.
Die Pausen finden deshalb direkt am Arbeitsplatz statt.
Тому перерви відбуваються безпосередньо на роботі.
Der Massentourismus, wie er aktuell stattfindet, muss ein Ende finden.
Масовий туризм, як він зараз відбувається, повинен закінчитися.
Bei den Catering-Spezialisten findet einmal im Monat ein Testessen statt.
Дієслово
zurückgeben, berichten
відшкодувати, повідомити
Kann bedeuten, etwas zurückzugeben, wie z.B. Geld, oder einen Bericht über etwas abzugeben, wie z.B. eine Anzeige bei der Polizei.
Er brachte gegen Nora vor, dass sie die Anzeige nicht sofort erstattet habe.
Він стверджував проти Нори, що вона не відразу подала скаргу.
Manuel Seifried erstattet Anzeige bei der Polizei.
Мануель Зайфрід подає скаргу в поліцію.
Sophie ist daraufhin zur Polizei, sie hatte Anzeige erstattet.
Потім Софі пішла в поліцію, вона подала скаргу.
Regelmäßig fliegt er nach Rom, um der Kurie Bericht zu erstatten.
Він регулярно літає до Риму, щоб звітувати перед Курією.
Ich möchte auch direkt Anzeige erstatten, können Sie aufnehmen.
Я також хотів би подати скаргу безпосередньо, можете ви записати.
Dann habe ich Anzeige erstattet.
Потім я подав скаргу.