Іменник
Ein Bereich, der frei oder für etwas bestimmt ist.
Простір, який вільний або призначений для чогось.
Ein bestimmter Bereich, der frei ist oder für einen bestimmten Zweck genutzt wird. Es kann sich um einen physischen Raum, eine Position oder eine Gelegenheit handeln.
Gerne einfach hier Platz nehmen.
Не соромтеся просто зайняти місце тут.
Was wir aber haben, ist 'ne Menge Platz.
Es ist zwar doch viel Platz, viel mehr Platz, als ich gedacht habe.
Sie hat im Augenblick keinen Platz, wo die beiden hinkönnten.
Зараз у неї немає місця, куди вони можуть піти.
An vielen Plätzen in der Stadt sind Buden und Fahrgeschäfte aufgestellt.
У багатьох місцях міста встановлені кабінки та атракціони.
Es gibt nicht genug Platz, um alle Gäste unterzubringen.
Ich mache jetzt den Parkplatz sauber.
Зараз прибираю парковку.
Bietet im Vergleich am meisten Platz.
Dann haben wir Platz für 2 Saiten, die können hier sauber rüberlaufen.
Тоді у нас є місце для 2 струн, які можуть бігти тут чисто.
Endlich können auch die Luxus-Wellness-Badeplätze eingerichtet werden.
Нарешті, також можна створити розкішні оздоровчі зони для купання.
Diese Kopfstützen auch butterweich, Platz ohne Ende!
Und im Nu kann die Grillplatte an ihren Platz.
І в найкоротші терміни плита-гриль може виявитися на місці.
Und das im Zusammenspiel mit diesem Arbeitsplatz ...
І що в поєднанні з цим робочим місцем...
Ist natürlich im hinteren Bereich im Kofferraum sehr, sehr wenig Platz.
Іменник
Ein Rang oder eine Position in einer Reihenfolge.
Ранг або позиція в послідовності.
Eine Position oder ein Rang in einer bestimmten Reihenfolge oder Rangliste, die oft durch eine Zahl oder einen anderen Indikator gekennzeichnet ist.
Der Hallesche FC ist ja zum Beispiel aktuell auf Platz 2.
ФК «Галеще», наприклад, зараз знаходиться на 2-му місці.
In der neuen AUTO BILD Dauertest-Rangliste liegt er damit auf Platz 2.
Тому він займає 2 місце в новому рейтингу випробувань на витривалість AUTO BILD.
Auf Steam steht das Spiel damit aktuell auf Platz 9 der meistgespielten Games.
Тому в Steam гра наразі займає 9 місце серед найбільш популярних ігор.
Heute wird's traurig, wir freuen uns auf die Platzierungen.
Сьогодні стає сумно, ми з нетерпінням чекаємо рейтингу.
Die CDU wär bloß auf Platz zwei.
Für den ersten Platz reichen aber grade mal vier Buchstaben.
Weltweit reicht es für Platz zwölf.
Іменник
Der Ort, an dem man arbeitet.
Місце, де людина працює.
Ein bestimmter Ort, der für die Arbeit ausgestattet ist, sei es in einem Büro, einer Fabrik, zu Hause oder an einem anderen Ort, an dem berufliche Aufgaben erledigt werden.
Die Lichtquelle sollte von oben, im Zenit, über dem Arbeitsplatz sitzen.
Джерело світла повинно сидіти зверху, в зеніті, над робочим місцем.
Claires erster Arbeitsplatz ist an der Nähmaschine.
Перша робота Клер - на швейній машині.
Dort ist es notwendig, dass Menschen am Arbeitsplatz anwesend sind.
Там необхідно, щоб люди були присутні на робочому місці.
Er soll seinen Arbeitsplatz einrichten.
Він повинен налаштувати своє робоче місце.
Und das im Zusammenspiel mit diesem Arbeitsplatz ...
І що в поєднанні з цим робочим місцем...
Іменник
Ein Ort zum Parken von Autos.
Місце для паркування автомобілів.
Ein ausgewiesener Bereich, der zum Parken von Fahrzeugen vorgesehen ist, oft im Freien oder in einem Parkhaus.
Der Parkplatz war immer für Lehrers.
Ich mache jetzt den Parkplatz sauber.
Зараз прибираю парковку.
Fahren Sie mal auf den zweiten Parkplatz.
Sie beschlossen, einen Parkplatz in der Fußgängerzone anzulegen.
Іменник
Ein Ort zum Spielen für Kinder.
Місце для ігор дітей.
Ein speziell gestalteter Bereich im Freien, der mit Spielgeräten wie Schaukeln, Rutschen und Klettergerüsten ausgestattet ist, um Kindern einen sicheren und unterhaltsamen Ort zum Spielen zu bieten.
Da, in der Pistoriusstraße, entsteht bald ein schicker neuer Spielplatz.
In letzter Zeit scheint es mehr Unfälle auf dem Spielplatz zu geben.
Hey! Es ist der Spielplatz auf dem Parkplatz!
New York ist unser Zuhause, kein Spielplatz für Ihre unangebrachte Wut.
Dort, wo der Spielplatz eingezäunt, aber nicht repariert wird.
Дієслово
Aufbrechen oder explodieren.
Лопнути або вибухнути.
Wenn etwas platzt, bricht es plötzlich und heftig auf, oft aufgrund von Druck oder Spannung. Es kann sich um ein physisches Objekt handeln, wie einen Ballon oder eine Blase, oder um einen Plan oder eine Idee, die scheitert.
Doch der Traum vom Auswandern zerplatzte.
Sind die weg, wird’s 20 Euro teurer. Allerdings auch nur bei acht Plätzen.
Як тільки вони зникнуть, це коштує на 20 євро дорожче. Але лише у восьми місцях.
Und damit war der Traum geplatzt.
Diese blähen sich auf, platzen und sterben ab.
Дієслово
Etwas an einem bestimmten Ort hinstellen oder hinlegen.
Поставити або покласти щось у певне місце.
Etwas sorgfältig und bewusst an einem bestimmten Ort positionieren oder anordnen. Es kann sich um ein physisches Objekt handeln, das man an einem bestimmten Platz hinstellt, oder um Informationen, die man in einem Text oder einer Präsentation anordnet.
Und das merkt man auch. Überall finden sich geschickt platzierte Geheimnisse.
Platziere dein Hauptmotiv im Bild gemäß der Drittel-Regel.
Wir achten darauf das Fenster möglichst mittig im Fensterrahmen zu platzieren.
Ми обов'язково розміщуємо вікно якомога центральніше у віконній рамі.
Ungefähr alle zehn Tage wird ein neues Antibiotikum in Kobras Bein platziert.