Noun
Ein Bereich, der frei oder für etwas bestimmt ist.
A space that is free or designated for something.
Ein bestimmter Bereich, der frei ist oder für einen bestimmten Zweck genutzt wird. Es kann sich um einen physischen Raum, eine Position oder eine Gelegenheit handeln.
Gerne einfach hier Platz nehmen.
Feel free to just take a seat here.
Was wir aber haben, ist 'ne Menge Platz.
Es ist zwar doch viel Platz, viel mehr Platz, als ich gedacht habe.
Sie hat im Augenblick keinen Platz, wo die beiden hinkönnten.
She doesn't have any place for the two of them to go right now.
An vielen Plätzen in der Stadt sind Buden und Fahrgeschäfte aufgestellt.
Booths and rides are set up at many places in the city.
Es gibt nicht genug Platz, um alle Gäste unterzubringen.
Ich mache jetzt den Parkplatz sauber.
I'm cleaning the parking lot now.
Bietet im Vergleich am meisten Platz.
Dann haben wir Platz für 2 Saiten, die können hier sauber rüberlaufen.
Then we have space for 2 strings, which can run over here cleanly.
Endlich können auch die Luxus-Wellness-Badeplätze eingerichtet werden.
Finally, luxury wellness bathing areas can also be set up.
Diese Kopfstützen auch butterweich, Platz ohne Ende!
Und im Nu kann die Grillplatte an ihren Platz.
And in no time at all, the grill plate can be in place.
Und das im Zusammenspiel mit diesem Arbeitsplatz ...
And that in combination with this workplace...
Ist natürlich im hinteren Bereich im Kofferraum sehr, sehr wenig Platz.
Noun
Ein Rang oder eine Position in einer Reihenfolge.
A rank or position in a sequence.
Eine Position oder ein Rang in einer bestimmten Reihenfolge oder Rangliste, die oft durch eine Zahl oder einen anderen Indikator gekennzeichnet ist.
Der Hallesche FC ist ja zum Beispiel aktuell auf Platz 2.
Hallesche FC, for example, is currently in 2nd place.
In der neuen AUTO BILD Dauertest-Rangliste liegt er damit auf Platz 2.
He is therefore in 2nd place in the new AUTO BILD endurance test ranking.
Auf Steam steht das Spiel damit aktuell auf Platz 9 der meistgespielten Games.
On Steam, the game is therefore currently in 9th place among the most-played games.
Heute wird's traurig, wir freuen uns auf die Platzierungen.
It's getting sad today, we're looking forward to the rankings.
Die CDU wär bloß auf Platz zwei.
Für den ersten Platz reichen aber grade mal vier Buchstaben.
Weltweit reicht es für Platz zwölf.
Noun
Der Ort, an dem man arbeitet.
The place where one works.
Ein bestimmter Ort, der für die Arbeit ausgestattet ist, sei es in einem Büro, einer Fabrik, zu Hause oder an einem anderen Ort, an dem berufliche Aufgaben erledigt werden.
Die Lichtquelle sollte von oben, im Zenit, über dem Arbeitsplatz sitzen.
The light source should sit from above, at its zenith, above the workplace.
Claires erster Arbeitsplatz ist an der Nähmaschine.
Claire's first job is at the sewing machine.
Dort ist es notwendig, dass Menschen am Arbeitsplatz anwesend sind.
There, it is necessary for people to be present at the workplace.
Er soll seinen Arbeitsplatz einrichten.
He should set up his workplace.
Und das im Zusammenspiel mit diesem Arbeitsplatz ...
And that in combination with this workplace...
Noun
Ein Ort zum Parken von Autos.
A place to park cars.
Ein ausgewiesener Bereich, der zum Parken von Fahrzeugen vorgesehen ist, oft im Freien oder in einem Parkhaus.
Der Parkplatz war immer für Lehrers.
Ich mache jetzt den Parkplatz sauber.
I'm cleaning the parking lot now.
Fahren Sie mal auf den zweiten Parkplatz.
Sie beschlossen, einen Parkplatz in der Fußgängerzone anzulegen.
Noun
Ein Ort zum Spielen für Kinder.
A place for children to play.
Ein speziell gestalteter Bereich im Freien, der mit Spielgeräten wie Schaukeln, Rutschen und Klettergerüsten ausgestattet ist, um Kindern einen sicheren und unterhaltsamen Ort zum Spielen zu bieten.
Da, in der Pistoriusstraße, entsteht bald ein schicker neuer Spielplatz.
In letzter Zeit scheint es mehr Unfälle auf dem Spielplatz zu geben.
Hey! Es ist der Spielplatz auf dem Parkplatz!
New York ist unser Zuhause, kein Spielplatz für Ihre unangebrachte Wut.
Dort, wo der Spielplatz eingezäunt, aber nicht repariert wird.
Verb
Aufbrechen oder explodieren.
To burst or explode.
Wenn etwas platzt, bricht es plötzlich und heftig auf, oft aufgrund von Druck oder Spannung. Es kann sich um ein physisches Objekt handeln, wie einen Ballon oder eine Blase, oder um einen Plan oder eine Idee, die scheitert.
Doch der Traum vom Auswandern zerplatzte.
Sind die weg, wird’s 20 Euro teurer. Allerdings auch nur bei acht Plätzen.
Once they're gone, it gets 20 euros more expensive. But only in eight places.
Und damit war der Traum geplatzt.
Diese blähen sich auf, platzen und sterben ab.
Verb
Etwas an einem bestimmten Ort hinstellen oder hinlegen.
To put or lay something in a specific place.
Etwas sorgfältig und bewusst an einem bestimmten Ort positionieren oder anordnen. Es kann sich um ein physisches Objekt handeln, das man an einem bestimmten Platz hinstellt, oder um Informationen, die man in einem Text oder einer Präsentation anordnet.
Und das merkt man auch. Überall finden sich geschickt platzierte Geheimnisse.
Platziere dein Hauptmotiv im Bild gemäß der Drittel-Regel.
Wir achten darauf das Fenster möglichst mittig im Fensterrahmen zu platzieren.
We make sure to place the window as centrally as possible in the window frame.
Ungefähr alle zehn Tage wird ein neues Antibiotikum in Kobras Bein platziert.