Прикметник
Ohne Gefahr; geschützt.
Безпечний; захищений.
Frei von Gefahr oder Risiko; an einem Ort oder in einer Situation, in der man sich keine Sorgen machen muss.
Besonders seit der Finanzkrise gelten Immobilien als eine sichere Investition.
Die Anlage ist extrem gesichert.
Система надзвичайно безпечна.
Das Wort Asyl bedeutet, dass man an einem sicheren Ort ist.
Слово притулок означає, що ви перебуваєте в безпечному місці.
Jetzt könnte man sich noch in Sicherheit bringen.
Äh, was mir ja praktisch einen absolut sicheren Job gegeben hat.
Гм, що практично дало мені абсолютно безпечну роботу.
Einfach im sicheren Klinikumfeld.
Просто в безпечному лікарняному середовищі.
Mein Traum ist es, eine gute und sichere Arbeit in Nouadhibou zu finden.
Моя мрія - знайти хорошу та безпечну роботу в Нуадхібу.
Sie haben ihr neues Haus in sicherer Distanz zum Damm gebaut.
Das ist witterungsbeständig, sicher und behindert eure Aussicht nicht.
Він стійкий до погодних умов, безпечний і не перешкоджає вашому огляду.
Der Wagen, wohl die letzte sichere Position, denn jetzt ist der Boden Lava.
Man weiß, dass man sicher ist, man braucht keine Angst haben.
Ви знаєте, що ви в безпеці, вам не потрібно боятися.
Прикметник
Ohne Zweifel; gewiss.
Впевнений; безсумнівний.
Wenn man sich sicher ist, hat man keine Zweifel und ist von etwas überzeugt.
Die 2 werden mit Sicherheit irgendwann zusammen spielen.
Двоє обов'язково зіграють разом у якийсь момент.
Und da kann ich sehr sicher sein, dass das nicht der Fall ist.
Bachelor-Insider sind sich sicher: Der Sieger steht schon fest.
Der berühmteste ist sicher die Spiegel-Affäre.
Найвідомішою, безумовно, є справа Шпігеля.
Ich bin mir sicher, dass es einen Jungen gab, der für uns bestimmt war.
Sicher ist nur, der GTI kommt als Golf 8 und er wird stärker.
Das wird mit Sicherheit eines, wenn nicht sogar das Spiel des Jahres.
Прикметник
Zuverlässig; vertrauenswürdig
Надійний; гідний довіри.
Etwas oder jemand, auf den man sich verlassen kann; der keine Fehler macht oder einen nicht im Stich lässt.
Besonders seit der Finanzkrise gelten Immobilien als eine sichere Investition.
Ja, ich arbeite jetzt bei der Post. - Post ist doch erst einmal sicher.
Das sind Lesen, Schreiben und Rechnen als sichere Standbeine.
Er war Beamter in Indien und suchte eine sichere Methode gegen Betrügereien.
Дієслово
Etwas schützen oder befestigen.
Забезпечити; зробити безпечним.
Wenn man etwas sichert, schützt man es vor Gefahren oder befestigt es, damit es nicht wegkommt oder kaputt geht.
Ihr ursprünglicher Auftrag war die Sicherung des Friedens im Land.
Їх первісна місія полягала в забезпеченні миру в країні.
Durch Silkes späte Anzeige konnten keine Spuren mehr gesichert werden.
В результаті пізнього оголошення Сілке більше слідів не вдалося зберегти.
Und ihr Haus zumindest provisorisch gegen Einbrecher gesichert.
Außerdem hat der Lehensmann seine wirtschaftliche Existenz gesichert.
Легенсманн також забезпечив своє економічне існування.
Aber mein Job ist es, die Einnahme zu sichern.
Das nimmt man zum Sichern im Fels hier.
David sichert die Passage mit einem Seil.
Zum Glück konnte die Unfallstelle rechtzeitig gesichert werden.
На щастя, місце аварії було вчасно забезпечено.
Іменник
Schutz vor Risiken.
Страхування; гарантія.
Eine Versicherung ist ein Vertrag, der Schutz vor finanziellen Risiken bietet, z. B. bei Krankheit, Unfall oder Schäden.
Ob ihm seine Versicherung, die HDI, Auskunft gibt?
Чи надасть йому інформацію його страхова компанія HDI?
Ja, das Auto ist nicht so gut versichert, habe ich jetzt eben gehört.
Так, машина не так добре застрахована, як я щойно чула.
Es gibt für die Arbeiter auch gar keine Versicherung.
Страхування для працівників теж взагалі немає.
Noch ist unklar, ob eine Versicherung diesen Betrag übernehmen wird.
Die Versicherungen haben für ihr Haus gezahlt.
Angestellte sind in der Regel in der gesetzlichen Krankenversicherung.
Früher hieß die Vermögensauskunft eidesstattliche Versicherung.
Фінансовий звіт раніше називався твердженням.
Vielleicht ist es in Zukunft eine Lebensversicherung für mein Unternehmen.