der Schutz Іменник

Дізнайтеся, як правильно вимовляти та ефективно використовувати "Schutz" у німецькій

Schutz

/ʃʊts/

Переклад "Schutz" з німецької на українську:

захист

Ukrainian
Німецьке слово "Schutz" символізує охорону людей або речей від потенційних загроз або шкоди.
German
In der deutschen Sprache steht "Schutz" für die Abwehr von Gefahren oder Schäden für Personen oder Dinge.

Schutz 🛡️

Іменник

Populäre

Etwas oder jemanden vor Gefahr oder Schaden bewahren.

Дія, спрямована на захист когось або чогось від шкоди чи небезпеки.

Schutz bezieht sich auf den Zustand oder die Handlung, jemanden oder etwas vor Schaden, Gefahr, Verlust oder Angriff zu bewahren. Es kann sich um physischen Schutz, wie z. B. ein Dach über dem Kopf oder Kleidung, oder um immateriellen Schutz, wie z. B. Gesetze oder soziale Unterstützung, handeln.

Example use

  • Schutz bieten
  • unter Schutz stellen
  • Schutz suchen
  • vor etwas Schutz
  • jemanden schützen

Synonyms

  • Sicherheit
  • Geborgenheit
  • Abschirmung
  • Bewahrung

Antonyms

  • Gefahr
  • Risiko
  • Bedrohung
  • Angriff
  • Verwundbarkeit

Examples

    German

    Zum Schutz vor Corona haben sie sich noch mehr abgeschottet.

    German

    In der Regel schützen die uns vor Krankheiten und sind ungefährlich.

    Ukrainian

    Як правило, вони захищають нас від хвороб і нешкідливі.

    German

    „Unser Thema ist der bestmögliche Schutz im Falle derartiger Anschläge.

    Ukrainian

    «Наша тема - найкращий можливий захист у разі таких атак.

    German

    Gehörschutz ist in der gesamten Anlage Pflicht.

    Ukrainian

    Захист слуху обов'язковий на всьому комплексі.

    German

    Wie eine Ritterrüstung schützt er das Tier vor Feinden und nachts vor Kälte.

    German

    Wir müssen sie trotzdem beschützen, die können das nicht alleine.

    Ukrainian

    Ми все ще повинні їх захищати, вони не можуть зробити це поодинці.

    German

    Sie konnten schützende Gräben anlegen, um in die Nähe der Burg zu gelangen.

    Ukrainian

    Вони змогли створити захисні канави, щоб наблизитися до замку.

    German

    Hinter den Panzern können Soldaten geschützt zum Angriff übergehen.

    German

    Sie suchen Schutz hinter kleinen Felsen.

    German

    Aber auch zum Schutz der Kinder neigen Eltern oft dazu zu lügen.

    German

    Außerdem wird er von seinem Grundherr beschützt.

    Ukrainian

    Він також охороняється своїм орендодавцем.

    German

    Kalzium und Zink schützen die Pflanzen unter anderem vor Krankheiten.

    German

    Alle Stark Kinds haben je einen Schattenwolf, der sie beschützt.

    German

    So sollen die dahinterliegenden Regionen geschützt und sauber bleiben.

    Ukrainian

    Таким чином, регіони за ними повинні залишатися захищеними та чистими.

    German

    Die Decke schützt mich auch vor den Bissen des ängstlichen Faultier-Babys.

    Ukrainian

    Ковдра також захищає мене від укусів переляканого немовляти лінивця.

    German

    Notsituationen und Schutz der Gemeinschaft sind nichts Neues für mich.

    Ukrainian

    Надзвичайні ситуації та захист громади не є для мене нічим новим.

    German

    Nur durch die Windschutzscheibe vom nächsten Abenteuer getrennt.

    Ukrainian

    Тільки відокремлений від чергової пригоди лобовим склом.

    German

    Nun war's leider nicht so, dass die Familie da ein Schutzraum für Sie war.

    German

    Trotz bestehender Katastrophenpläne fehlen ausreichend Schutzflächen.

    Ukrainian

    Незважаючи на існуючі плани стихійних лих, бракує достатніх заповідних територій.

    German

    Nun sollen ausgerechnet diese Männer die afghanische Bevölkerung beschützen.

    Ukrainian

    Зараз саме ці чоловіки повинні захищати афганське населення.

    German

    Wir versuchen alles Mögliche, uns selbst zu schützen und dadurch auch andere.

    German

    Der Schutz unserer Wasserrechte ist für das IID das wichtigste Anliegen.

    German

    Wegen Covid-19 arbeiten die Hebammen mittlerweile nicht mehr ohne Mundschutz.

    Ukrainian

    Через Covid-19 акушерки більше не працюють без масок для обличчя.

    German

    Manchmal streng geheim und aufwendig geschützt.

    German

    Die Alternative zur Creme soll ein dauerhafter Schutz von innen sein.

    Ukrainian

    Альтернативою крему повинен стати постійний захист зсередини.

    German

    Es dient einfach dem Eigenschutz." Beim Fliegen gibt es also viele Geheimnisse.

    Ukrainian

    Це просто для самозахисту». Так що є багато секретів, коли мова йде про польоти.

    German

    Viele Menschen in der Hauptstadt Kiew suchten in den U-Bahn-Stationen Schutz.

    • Die Kinder suchten Schutz vor dem Regen unter einem Baum.
    • Der Helm bietet Schutz vor Kopfverletzungen.
    • Die Impfung schützt vor Krankheiten.
    • Das Dach bietet Schutz vor Regen und Schnee.
    • Die Gesetze bieten Schutz vor Diskriminierung.

schützen 👮

Дієслово

Populäre

Jemanden oder etwas in Sicherheit bringen.

Забезпечувати безпеку когось або чогось від шкоди чи небезпеки.

Schützen bedeutet, Maßnahmen zu ergreifen, um jemanden oder etwas vor Schaden, Gefahr, Verlust oder Angriff zu bewahren. Es kann sich um physische Handlungen, wie z. B. das Abwehren eines Angriffs, oder um immaterielle Handlungen, wie z. B. das Einsetzen für die Rechte von jemandem, handeln.

Example use

  • sich schützen
  • jemanden beschützen
  • etwas beschützen
  • geschützt sein

Synonyms

  • bewahren
  • verteidigen
  • behüten
  • absichern

Antonyms

  • angreifen
  • gefährden
  • bedrohen
  • schädigen
  • vernachlässigen

Examples

    German

    Ähnlich wie ein großer Bruder, hat mich in der Schule beschützt.

    Ukrainian

    Як і старший брат, він захищав мене в школі.

    German

    Trotzdem haben die da erst mal Schutz gefunden.

    Ukrainian

    Тим не менш, вони наразі знайшли там притулок.

    German

    Ich schütze Sie vor sich selbst. Ich nehm Ihnen Papier und Bleistift weg.

    Ukrainian

    Я захищаю тебе від себе. Я відберу від вас папір і олівець.

    German

    Mit dem Gift erlegen die Tiere ihre Beute und schützen sich vor Fressfeinden.

    German

    Sie wollen sich und ihre Familie im Notfall schützen.

    German

    Chorleiter Büchner und die Betreuer wollen besonders die Jüngsten schützen.

    Ukrainian

    Керівник хору Бюхнер та керівники хочуть захистити зокрема наймолодших.

    German

    Und das ist mein Verlangen und Erstreben, mich zu schützen.

    German

    Die Bäume spenden Schatten und schützen vor Austrocknung.

    German

    Aber schützen wir die Nacht nicht am besten, wenn wir einfach schlafen?

    Ukrainian

    Але хіба не найкращий спосіб захистити ніч просто спати?

    German

    Unsere Mitarbeiter müssen wir natürlich auch schützen.

    German

    Viel sehen kann Christine trotz sauberer Schutzbrille nicht.

    Ukrainian

    Крістін не може багато бачити, незважаючи на чисті захисні окуляри.

    German

    Weil wir sind die Natur und wir müssen uns selber schützen.

    German

    Es ist einfach nur, um meinen Bruder zu schützen.

    Ukrainian

    Це просто для того, щоб захистити мого брата.

    German

    Liegt deine Plattform am Baum an, schütze die Rinde mit Gummimatten.

    German

    Bei der Ersten Hilfe darf übrigens nie der Selbstschutz vergessen werden!

    German

    Er will anonym bleiben, um seine Mutter und seine Tante zu schützen.

    German

    Sie hat den vollen Schutz seit Anfang Juli.

    Ukrainian

    Він має повний захист з початку липня.

    German

    Sie verleiht den Alphörnern ihre Ummantelung, um das weiche Holz zu schützen.

    German

    Obwohl ich sie hätte schützen können.

    • Die Feuerwehrleute schützen die Menschen vor dem Feuer.
    • Die Polizei schützt die Bürger vor Verbrechen.
    • Eltern schützen ihre Kinder vor Gefahren.
    • Wir müssen die Umwelt schützen.
    • Ich schütze meine Augen mit einer Sonnenbrille.

geschützt 🔒

Прикметник

Populäre

In Sicherheit gebracht oder bewahrt.

У безпеці від шкоди чи небезпеки.

Geschützt beschreibt den Zustand, in dem sich jemand oder etwas befindet, nachdem Maßnahmen ergriffen wurden, um Schaden, Gefahr, Verlust oder Angriff zu verhindern. Es bedeutet, dass die Person oder Sache sicher und geborgen ist.

Example use

  • geschützter Bereich
  • geschützte Art
  • sich geschützt fühlen
  • geschützt sein
  • gut geschützt
  • vollständig geschützt
  • gesetzlich geschützt

Synonyms

  • sicher
  • geborgen
  • abgeschirmt
  • bewahrt
  • abgesichert

Antonyms

  • ungeschützt
  • ausgesetzt
  • gefährdet
  • verwundbar

Examples

    German

    Es steht unter Denkmalschutz, soll angeblich renoviert werden, das kann dauern.

    Ukrainian

    Це будівля, що охороняється пам'яттю, і нібито підлягає ремонту, що може зайняти час.

    German

    Wahrscheinlich zum Schutz vor Räubern.

    German

    So war der Standard des denkmalgeschützten Gebäudes inzwischen museumsreif.

    German

    Darin werden grundsätzlich auch die Patente von Pharmafirmen geschützt.

    German

    Stattdessen gelten nun Schutzmaßnahmen.

    German

    Der wird noch eine ganze Weile mit dem Schutz des LKA durch die Gegend fahren.

    German

    Jetzt ist seine Burg wieder geschützt und er kann ganz bequem hineintauchen.

    German

    Der besondere Schutz für Ehe und Familie etwa oder der Schutz fürs Eigentum.

    German

    Vor Einbruch schützt auch, wenn das Haus oder die Wohnung belebt wirkt.

    German

    Werden Sie vor allem durch die Position geschützt, die Sie haben?

    German

    Weil das ist natürlich auch ein geschützter Raum, den du bietest.

    German

    Das Haus von Frau Easley ist denkmalgeschützt.

    • Die Kinder spielten im geschützten Garten.
    • Das Naturschutzgebiet ist ein geschützter Bereich.
    • Die Daten sind durch ein Passwort geschützt.
    • Ich fühle mich in meinem Zuhause geschützt.
    • Diese Tierart ist gesetzlich geschützt.