Дієслово
Etwas zum ersten Mal für die Öffentlichkeit zugänglich machen.
Відкрити щось для публіки вперше.
Etwas, wie ein Geschäft, ein Restaurant oder eine Ausstellung, zum ersten Mal für die Öffentlichkeit zugänglich machen und damit den Betrieb oder die Veranstaltung beginnen.
Endlich kann sie ihr Fitnessstudio eröffnen.
Вона нарешті може відкрити свій тренажерний зал.
Werden sie trotzdem rechtzeitig eröffnen können?
In 24 Stunden soll der Park eröffnen und das Motorboot streikt noch immer.
Wenn deutsche Panzer in Tschechien anrollen, die eröffnen das Feuer.
Коли німецькі танки катаються в Чехії, вони відкривають вогонь.
Sein großes Ziel: in ein paar Jahren möchte er sein eigenes Café eröffnen.
Hier soll bereits in drei Tagen das zweite Restaurant eröffnen.
Другий ресторан має відкритися тут всього за три дні.
Außer so banale Dinge wie Café eröffnen oder halt malen.
Дієслово
Neue Möglichkeiten oder Perspektiven schaffen.
Створювати нові можливості або перспективи.
Chancen oder Möglichkeiten schaffen, die vorher nicht vorhanden waren oder nicht bekannt waren.
Und an anderer Stelle eröffnen sich vielleicht neue.
Einen Blick zu eröffnen und dem Zuschauer so die Realität neu zu erläutern.
Hookes Gedanken eröffnen Zeiträume, die vorher undenkbar waren.
Es eröffnen sich ganz neue geschäftliche Perspektiven.
Дієслово
Mit etwas beginnen, z.B. einer Rede oder einem Angriff.
Почати щось, наприклад, промову чи атаку.
Den Anfang von etwas machen, wie zum Beispiel eine Rede halten oder einen Angriff starten.
Das Feuer Eröffnen - Sicher? - Schießen Sie: das ist ein Befehl!
Einen Blick zu eröffnen und dem Zuschauer so die Realität neu zu erläutern.