Verbo
etwas tun
actuar, hacer algo
Aktiv werden und etwas Bestimmtes tun, um ein Ziel zu erreichen, ein Problem zu lösen oder eine Situation zu verändern.
Man müsse handeln, er würde aktiv werden.
Tenías que actuar, él actuaría.
Zweitens: nachhaltig handeln ist halt sauschwer.
Die Rebellen sehen ein, dass sie nun handeln müssen.
Im dritten Punkt geht es jetzt darum ins Handeln zu kommen.
Eigentlich wäre es tatsächlich angesagt, nun politisch dringend zu handeln.
De hecho, ya sería el momento de tomar medidas políticas urgentes.
Dass der Bote verschwinden wird, wenn sie nicht schnell handelt.
Man musssich für etwas entscheiden. Nicht zu handeln, ist keine Option.
Verbo
verkaufen und kaufen
comerciar, comprar y vender
Waren oder Dienstleistungen austauschen, Geschäfte machen.
V.a. für den Handel mit Stoffen war die Stadt berühmt.
La ciudad era particularmente famosa por el comercio de telas.
Und der illegale Handel geht weiter.
Er handelt ausschließlich mit Katalysatoren.
Se ocupa exclusivamente de catalizadores.
Der Handel mit diesen Fälschungen ist für die Verkäufer nicht ungefährlich.
El comercio de estas falsificaciones no está exento de peligros para los vendedores.
Verbo
sich um etwas kümmern
tratar, ocuparse de
Sich mit etwas oder jemandem beschäftigen, um es zu verbessern, zu heilen, zu verändern oder auf eine bestimmte Weise damit umzugehen.
Die müssen kurz vor meiner Abfahrt noch behandelt werden.
Todavía hay que tratarlos poco antes de que me vaya.
Der sagt: Alkohol und Cannabis sollen gleich behandelt werden.
Dice: El alcohol y el cannabis deben tratarse por igual.
Dann haben wir die Entscheidung getroffen: Wir müssen das behandeln.
Luego tomamos la decisión: tenemos que ocuparnos de esto.
Unabhängig von Religion, Geld oder Geschlecht: Jeder wird behandelt.
Independientemente de la religión, el dinero o el género: todos son tratados.
Deine Symptome sollten schnellstens von einem Arzt behandelt werden.
Sus síntomas deben ser tratados por un médico lo antes posible.
Wir behandeln ihn schon eine Weile. Das geht auf und ab.
Llevamos un tiempo tratándolo. Va hacia arriba y hacia abajo.
Wer nicht rechtzeitig mit einem Gegengift behandelt wird, kann daran sterben.
Cualquier persona que no reciba un antídoto a tiempo puede morir a causa de él.
Sustantivo
Kauf und Verkauf
comercio, intercambio
Austausch von Waren und Dienstleistungen, oft gegen Geld. Geschäftliche Aktivität, bei der Waren oder Dienstleistungen gekauft und verkauft werden.
Im Handel jedenfalls war die Auswahl auch da riesig.
En cualquier caso, la selección en el comercio minorista también fue enorme.
Erstens: Handel und Wirtschaft gehen richtig ab.
V.a. für den Handel mit Stoffen war die Stadt berühmt.
La ciudad era particularmente famosa por el comercio de telas.
Sie sind heute Industriekauffrau, arbeiten in einem Fairhandel-Unternehmen.
Ahora eres un empleado industrial que trabaja para una empresa de comercio justo.
Andererseits hatten die auch Möglichkeiten für Tausch und Handel.
Por otro lado, también tenían oportunidades de intercambio y comercio.
Er handelt ausschließlich mit Katalysatoren.
Se ocupa exclusivamente de catalizadores.
Wasser wird zur Handelsware.
Trotzdem ist und bleibt der Handel mit Wildtieren ein Mega-Geschäft.
Der Handel mit diesen Fälschungen ist für die Verkäufer nicht ungefährlich.
El comercio de estas falsificaciones no está exento de peligros para los vendedores.
etwas ist
se trata de, concierne a
Beschreibt, was etwas ist oder worum es geht.
Um was für Spiele es sich dabei handelt, hat er allerdings nicht verraten.
Sin embargo, no reveló qué tipo de juegos son estos.
Stattdessen handelt es sich um die Adresse einer Management-Beratung.
En cambio, es la dirección de una consultora de gestión.
Generell handelt es sich um extrem junge Frauen, beinahe noch um Mädchen.
Das Signal gibt keinen Hinweis darauf, ob es sich um ein Zivilflugzeug handelt.
In diesem Fall handelt es sich jedoch um lymphatische Vorläuferzellen.
Es handelt sich somit um ein Auf und Ab einer vorhandenen Infektionskrankheit.
Por lo tanto, se trata de los altibajos de una enfermedad infecciosa existente.
Allerdings handelt es sich hier um ein Team Deathmatch First-Person-Shooter.
Sin embargo, este es un juego de disparos en primera persona de combate a muerte por equipos.
Bei diesem einen handelt es sich um den 24-jährigen Italiener Domenico Silano.
Verbo
miteinander reden
negociar, discutir
Miteinander sprechen, um eine Einigung zu erzielen.
Sie enthält im Wesentlichen die Bedingungen, die Merz ausgehandelt hatte.
Básicamente, contiene las condiciones que Merz había negociado.
Parallel dazu wird im öffentlichen Dienst verhandelt.
Al mismo tiempo, se están llevando a cabo negociaciones en el sector público.
Wie handeln wir aus, ja, ob die Beziehung noch eine Zukunft hat oder nicht?
Die Entscheidung war nicht mehr irgendwie verhandelbar.
So will man den USA entgegenkommen um besser nen Frieden aushandeln zu können.
Así es como quieren dar cabida a los Estados Unidos para poder negociar mejor la paz.
Die EVG will ohne Angebot der Bahn nicht weiter verhandeln.
El EVG no quiere seguir negociando sin una oferta de los ferrocarriles.
Es ist komplexer, man muss es alles neu verhandeln.