Fiil
etwas tun
harekete geçmek, bir şey yapmak
Aktiv werden und etwas Bestimmtes tun, um ein Ziel zu erreichen, ein Problem zu lösen oder eine Situation zu verändern.
Man müsse handeln, er würde aktiv werden.
Harekete geçmek zorundaydın, harekete geçecekti.
Zweitens: nachhaltig handeln ist halt sauschwer.
Die Rebellen sehen ein, dass sie nun handeln müssen.
Im dritten Punkt geht es jetzt darum ins Handeln zu kommen.
Eigentlich wäre es tatsächlich angesagt, nun politisch dringend zu handeln.
Aslında, şimdi acil siyasi harekete geçmenin zamanı gelmiş olurdu.
Dass der Bote verschwinden wird, wenn sie nicht schnell handelt.
Man musssich für etwas entscheiden. Nicht zu handeln, ist keine Option.
Fiil
verkaufen und kaufen
ticaret yapmak, alıp satmak
Waren oder Dienstleistungen austauschen, Geschäfte machen.
V.a. für den Handel mit Stoffen war die Stadt berühmt.
Şehir özellikle kumaş ticareti ile ünlüydü.
Und der illegale Handel geht weiter.
Er handelt ausschließlich mit Katalysatoren.
Sadece katalizörlerle ilgilenir.
Der Handel mit diesen Fälschungen ist für die Verkäufer nicht ungefährlich.
Bu sahte ürünlerin ticareti satıcılar için tehlikesiz değildir.
Fiil
sich um etwas kümmern
tedavi etmek, ilgilenmek
Sich mit etwas oder jemandem beschäftigen, um es zu verbessern, zu heilen, zu verändern oder auf eine bestimmte Weise damit umzugehen.
Die müssen kurz vor meiner Abfahrt noch behandelt werden.
Gitmeden kısa bir süre önce hala ilgilenmeleri gerekiyor.
Der sagt: Alkohol und Cannabis sollen gleich behandelt werden.
Diyor ki: Alkol ve esrar eşit muamele edilmelidir.
Dann haben wir die Entscheidung getroffen: Wir müssen das behandeln.
Sonra karar verdik: Bununla başa çıkmalıyız.
Unabhängig von Religion, Geld oder Geschlecht: Jeder wird behandelt.
Din, para veya cinsiyet ne olursa olsun: Herkese muamele edilir.
Deine Symptome sollten schnellstens von einem Arzt behandelt werden.
Belirtileriniz mümkün olan en kısa sürede bir doktor tarafından tedavi edilmelidir.
Wir behandeln ihn schon eine Weile. Das geht auf und ab.
Bir süredir onu tedavi ediyoruz. Yukarı ve aşağı gider.
Wer nicht rechtzeitig mit einem Gegengift behandelt wird, kann daran sterben.
Zamanında panzehir ile tedavi edilmeyen herkes ondan ölebilir.
İsim
Kauf und Verkauf
ticaret, alışveriş
Austausch von Waren und Dienstleistungen, oft gegen Geld. Geschäftliche Aktivität, bei der Waren oder Dienstleistungen gekauft und verkauft werden.
Im Handel jedenfalls war die Auswahl auch da riesig.
Her durumda, perakendedeki seçim de çok büyüktü.
Erstens: Handel und Wirtschaft gehen richtig ab.
V.a. für den Handel mit Stoffen war die Stadt berühmt.
Şehir özellikle kumaş ticareti ile ünlüydü.
Sie sind heute Industriekauffrau, arbeiten in einem Fairhandel-Unternehmen.
Artık bir adil ticaret şirketinde çalışan bir sanayi memursunuz.
Andererseits hatten die auch Möglichkeiten für Tausch und Handel.
Öte yandan, değişim ve ticaret için fırsatları da vardı.
Er handelt ausschließlich mit Katalysatoren.
Sadece katalizörlerle ilgilenir.
Wasser wird zur Handelsware.
Trotzdem ist und bleibt der Handel mit Wildtieren ein Mega-Geschäft.
Der Handel mit diesen Fälschungen ist für die Verkäufer nicht ungefährlich.
Bu sahte ürünlerin ticareti satıcılar için tehlikesiz değildir.
etwas ist
ilgili olmak, bahsetmek
Beschreibt, was etwas ist oder worum es geht.
Um was für Spiele es sich dabei handelt, hat er allerdings nicht verraten.
Ancak bunların ne tür oyunlar olduğunu açıklamadı.
Stattdessen handelt es sich um die Adresse einer Management-Beratung.
Bunun yerine, bir yönetim danışmanlığının adresidir.
Generell handelt es sich um extrem junge Frauen, beinahe noch um Mädchen.
Das Signal gibt keinen Hinweis darauf, ob es sich um ein Zivilflugzeug handelt.
In diesem Fall handelt es sich jedoch um lymphatische Vorläuferzellen.
Es handelt sich somit um ein Auf und Ab einer vorhandenen Infektionskrankheit.
Bu nedenle, mevcut bir bulaşıcı hastalığın iniş çıkışları meselesidir.
Allerdings handelt es sich hier um ein Team Deathmatch First-Person-Shooter.
Ancak, bu bir takım ölüm maçı birinci şahıs nişancı oyunudur.
Bei diesem einen handelt es sich um den 24-jährigen Italiener Domenico Silano.
Fiil
miteinander reden
müzakere etmek, görüşmek
Miteinander sprechen, um eine Einigung zu erzielen.
Sie enthält im Wesentlichen die Bedingungen, die Merz ausgehandelt hatte.
Esasen Merz'in müzakere ettiği şartları içerir.
Parallel dazu wird im öffentlichen Dienst verhandelt.
Aynı zamanda, kamu sektöründe müzakereler yapılıyor.
Wie handeln wir aus, ja, ob die Beziehung noch eine Zukunft hat oder nicht?
Die Entscheidung war nicht mehr irgendwie verhandelbar.
So will man den USA entgegenkommen um besser nen Frieden aushandeln zu können.
Barışı daha iyi müzakere edebilmek için ABD'ye bu şekilde uyum sağlamak istiyorlar.
Die EVG will ohne Angebot der Bahn nicht weiter verhandeln.
EVG, demiryollarından bir teklif olmadan daha fazla pazarlık yapmak istemiyor.
Es ist komplexer, man muss es alles neu verhandeln.