Ige
etwas tun
cselekedni, tenni valamit
Aktiv werden und etwas Bestimmtes tun, um ein Ziel zu erreichen, ein Problem zu lösen oder eine Situation zu verändern.
Man müsse handeln, er würde aktiv werden.
Cselekedned kellett, ő cselekedni fog.
Zweitens: nachhaltig handeln ist halt sauschwer.
Die Rebellen sehen ein, dass sie nun handeln müssen.
Im dritten Punkt geht es jetzt darum ins Handeln zu kommen.
Eigentlich wäre es tatsächlich angesagt, nun politisch dringend zu handeln.
Valójában most itt lenne az ideje, hogy sürgős politikai intézkedéseket hozzunk.
Dass der Bote verschwinden wird, wenn sie nicht schnell handelt.
Man musssich für etwas entscheiden. Nicht zu handeln, ist keine Option.
Ige
verkaufen und kaufen
kereskedni, venni és eladni
Waren oder Dienstleistungen austauschen, Geschäfte machen.
V.a. für den Handel mit Stoffen war die Stadt berühmt.
A város különösen híres volt a szövetkereskedelemről.
Und der illegale Handel geht weiter.
Er handelt ausschließlich mit Katalysatoren.
Kizárólag katalizátorokkal foglalkozik.
Der Handel mit diesen Fälschungen ist für die Verkäufer nicht ungefährlich.
Ezekkel a hamisítványokkal való kereskedés nem veszélytelen az eladók számára.
Ige
sich um etwas kümmern
kezelni, foglalkozni valamivel
Sich mit etwas oder jemandem beschäftigen, um es zu verbessern, zu heilen, zu verändern oder auf eine bestimmte Weise damit umzugehen.
Die müssen kurz vor meiner Abfahrt noch behandelt werden.
Még kezelni kell velük röviddel, mielőtt elmegyek.
Der sagt: Alkohol und Cannabis sollen gleich behandelt werden.
Azt mondja: Az alkoholt és a kannabiszt egyenlően kell kezelni.
Dann haben wir die Entscheidung getroffen: Wir müssen das behandeln.
Ekkor hoztuk meg a döntést: foglalkoznunk kell vele.
Unabhängig von Religion, Geld oder Geschlecht: Jeder wird behandelt.
Vallástól, pénztől vagy nemtől függetlenül: Mindenkivel bánnak.
Deine Symptome sollten schnellstens von einem Arzt behandelt werden.
Tüneteit orvosnak a lehető leghamarabb kezelnie kell.
Wir behandeln ihn schon eine Weile. Das geht auf und ab.
Már egy ideje kezeljük őt. Felfelé és lefelé megy.
Wer nicht rechtzeitig mit einem Gegengift behandelt wird, kann daran sterben.
Bárki, akit időben nem kezelik ellenszerrel, meghalhat belőle.
Főnév
Kauf und Verkauf
kereskedelem, csere
Austausch von Waren und Dienstleistungen, oft gegen Geld. Geschäftliche Aktivität, bei der Waren oder Dienstleistungen gekauft und verkauft werden.
Im Handel jedenfalls war die Auswahl auch da riesig.
Mindenesetre a kiskereskedelemben is hatalmas volt a választék.
Erstens: Handel und Wirtschaft gehen richtig ab.
V.a. für den Handel mit Stoffen war die Stadt berühmt.
A város különösen híres volt a szövetkereskedelemről.
Sie sind heute Industriekauffrau, arbeiten in einem Fairhandel-Unternehmen.
Most ipari ügyintéző vagy, aki egy tisztességes kereskedelmi vállalatnál dolgozik.
Andererseits hatten die auch Möglichkeiten für Tausch und Handel.
Másrészt lehetőségeik voltak a cserére és a kereskedelemre is.
Er handelt ausschließlich mit Katalysatoren.
Kizárólag katalizátorokkal foglalkozik.
Wasser wird zur Handelsware.
Trotzdem ist und bleibt der Handel mit Wildtieren ein Mega-Geschäft.
Der Handel mit diesen Fälschungen ist für die Verkäufer nicht ungefährlich.
Ezekkel a hamisítványokkal való kereskedés nem veszélytelen az eladók számára.
etwas ist
szó van róla, arról van szó
Beschreibt, was etwas ist oder worum es geht.
Um was für Spiele es sich dabei handelt, hat er allerdings nicht verraten.
Nem árulta el azonban, hogy ezek milyen játékok.
Stattdessen handelt es sich um die Adresse einer Management-Beratung.
Ehelyett ez egy menedzsment tanácsadó címe.
Generell handelt es sich um extrem junge Frauen, beinahe noch um Mädchen.
Das Signal gibt keinen Hinweis darauf, ob es sich um ein Zivilflugzeug handelt.
In diesem Fall handelt es sich jedoch um lymphatische Vorläuferzellen.
Es handelt sich somit um ein Auf und Ab einer vorhandenen Infektionskrankheit.
Ezért ez egy meglévő fertőző betegség folyása.
Allerdings handelt es sich hier um ein Team Deathmatch First-Person-Shooter.
Ez azonban egy csapat deathmatch első személyű lövöldözős játék.
Bei diesem einen handelt es sich um den 24-jährigen Italiener Domenico Silano.
Ige
miteinander reden
tárgyalni, megbeszélni
Miteinander sprechen, um eine Einigung zu erzielen.
Sie enthält im Wesentlichen die Bedingungen, die Merz ausgehandelt hatte.
Lényegében tartalmazza azokat a feltételeket, amelyekről a Merz tárgyalt.
Parallel dazu wird im öffentlichen Dienst verhandelt.
Ugyanakkor tárgyalások zajlanak a közszférában.
Wie handeln wir aus, ja, ob die Beziehung noch eine Zukunft hat oder nicht?
Die Entscheidung war nicht mehr irgendwie verhandelbar.
So will man den USA entgegenkommen um besser nen Frieden aushandeln zu können.
Így akarják befogadni az Egyesült Államokat annak érdekében, hogy jobban tudjanak tárgyalni a békéről.
Die EVG will ohne Angebot der Bahn nicht weiter verhandeln.
Az EVG nem akar tovább tárgyalni a vasutak ajánlata nélkül.
Es ist komplexer, man muss es alles neu verhandeln.