Sustantivo
Körperteil zum Greifen und Heben
Extremidad superior del cuerpo humano
Ein Arm ist ein Körperteil an der Seite des Oberkörpers, mit dem man Dinge greifen, halten, heben und bewegen kann. Er besteht aus Oberarm, Unterarm und Hand.
Dann strecken Sie mal den rechten Arm aus, bitte fest halten!
Luego estira tu brazo derecho, ¡por favor, agárrate fuerte!
Streck einen Arm lang nach oben und das entgegengesetzte Bein.
Estira un brazo largo y la pierna opuesta.
Können Sie den Arm denn an den Körper anlegen?
¿Puedes poner el brazo sobre tu cuerpo?
Wenn ich den rechten Arm hochhebe, arbeitet meine linke Gehirnhälfte.
Cuando levanto el brazo derecho, mi cerebro izquierdo funciona.
Den Arm einmal ausstrecken, bitte.
Extienda el brazo una vez, por favor.
Ich nehm‘ gleich deinen rechten Arm und ich leg‘ ihn in die Luft.
Cogeré tu brazo derecho y lo pondré en el aire.
Der rechte Arm ist komplett gehangen.
El brazo derecho está completamente suspendido.
Sie konnte nicht den Arm heben, sie konnte das Bein nicht heben.
Sie kann ihren linken Arm etwas, das linke Bein gar nicht bewusst bewegen.
Puede mover ligeramente su brazo izquierdo, su pierna izquierda ni siquiera conscientemente.
Ich kann meinen Arm leider nicht mehr bewegen.
Por desgracia, ya no puedo mover el brazo.
Ich ziehe jetzt mal meine Jacke aus, damit Sie meinen Arm sehen können.
Me voy a quitar la chaqueta para que puedas ver mi brazo.
Wenn er versucht, den Arm zu bewegen, ist es so, als würde er Tonnen stemmen.
Cuando intenta mover el brazo, es como si estuviera levantando toneladas.
„Beim Schießen musst du den linken Arm so gerade halten wie möglich!
«¡Al disparar, debes mantener el brazo izquierdo lo más recto posible!
Wenn ich mich so bewege und den Arm hebe, brennt es sofort.
Cuando me muevo así y levanto el brazo, inmediatamente se quema.
Adjetivo
Wenig Geld oder Besitz haben
Tener poco o ningún dinero o posesiones
Jemand, der arm ist, hat wenig Geld, Besitz oder Ressourcen und kann sich nur schwer die grundlegenden Dinge des Lebens leisten.
Arm und Reich sind hier scharf getrennt.
Los ricos y los pobres están muy separados aquí.
Aber ich denke, es ist lustiger, wenn ich einfach arm bin und gucke.
Pero creo que es más divertido cuando soy pobre y solo miro.
Aber die Schere zwischen Arm und Reich geht immer weiter auseinander.
Sin embargo, la brecha entre ricos y pobres se está ampliando.
93% der Kinder müssen ihre Bücher nicht bezahlen, weil ihre Eltern arm sind.
El 93% de los niños no tienen que pagar sus libros porque sus padres son pobres.
Wer arm aufgewachsen ist, bleibt auch oft arm.
Las personas que crecieron en la pobreza con frecuencia siguen siendo pobres.
Weil man bei uns als Versager gilt, wenn man arm ist.
Porque te consideramos un fracaso si eres pobre.
Denn ob man arm oder reich ist, ist abhängig von einer Lotterie.
Porque si eres rico o pobre depende de la lotería.
Also, Männer, Frauen, jung und alt, arm und reich ... blond und gar nix.
Así que hombres, mujeres, jóvenes y viejos, ricos y pobres... rubios y nada en absoluto.
Ganz arm bleiben oder ganz reich werden.
Permanezca muy pobre o hágase completamente rico.
45% der Menschen hier sind arm oder von Armut bedroht.
El 45% de las personas aquí son pobres o están en riesgo de caer en la pobreza.
Wie haben Sie es geschafft, arm zu werden?
¿Cómo te convertiste en pobre?
Es ist dieser Gegensatz von arm und reich, der auch Bruno Jelk beschäftigt.
Es este contraste entre ricos y pobres lo que también preocupa a Bruno Jelk.
Arme Menschen, es kommt drauf an, wie arm sind die.
Pobres, depende de lo pobres que sean.