Substantiv
Strecke, die man zurücklegt, um von einem Ort zum anderen zu gelangen.
Ein Weg ist eine Strecke, die man zurücklegt, um von einem Ort zum anderen zu gelangen. Er kann aus verschiedenen Materialien wie Asphalt, Erde, Schotter oder Stein bestehen und für Fußgänger, Fahrzeuge oder Tiere bestimmt sein. Wege können verschiedene Formen haben, wie z. B. gerade, kurvig oder steil.
Er vermutet in der vollen S-Bahn auf dem Weg zur Arbeit.
Bănuiește că este în drum spre muncă în trenul de navetă.
Den steinigen Weg zur Besserung hält er in seinem Videoblog fest.
Ich war grad auf der Autobahn und war auf dem Weg zu ihm.
Eram doar pe autostradă și eram în drum spre el.
Beziehung ist immer auf dem Weg sein.
Relația este întotdeauna pe drum.
Und alle müssen einen Weg finden, sich dem neuen Alltag anzupassen.
Și toată lumea trebuie să găsească o modalitate de a se adapta la noua viață de zi cu zi.
Auf halbem Weg nach oben fing der Aufzug an zu wackeln und hielt dann ganz an.
La jumătatea drumului, liftul a început să tremure și apoi s-a oprit complet.
Dass es nicht nur einen Weg gibt, den man gehen kann.
Că nu există o singură cale pe care o poți lua.
Ich bin auf dem Weg, mir ein menstruations-gerechten Arbeitsplatz anzugucken.
Sunt pe drum să mă uit la un loc de muncă prietenos cu menstruația.
Und ich würde vorschlagen, wir machen uns direkt auf den Weg.
Și aș sugera să mergem direct la asta.
Dann haben Sie aber trotzdem wieder einen anderen Weg eingeschlagen.
Dar apoi ai luat încă o altă cale.
Es hat mir zumindest am Anfang ein bisschen Steine in den Weg gelegt.
Mi-a pus câteva obstacole în calea mea, cel puțin la început.
Aber trotzdem, das war ein sehr weiter Weg.
Dar totuși, era un drum foarte departe.
Bei "Star Citizen" gilt aktuell noch: Der Weg ist das Ziel.
Cu „Star Citizen”, se aplică în prezent următoarele: Călătoria este destinația.
Adverb
Nicht mehr da, entfernt.
Wenn etwas weg ist, bedeutet es, dass es nicht mehr da ist. Es wurde entfernt, verloren, ist verschwunden oder existiert nicht mehr. Dies kann sich auf Gegenstände, Personen oder abstrakte Dinge wie Gefühle beziehen.
Es war so krass, diese Angst war einfach weg.
A fost atât de nebun, încât frica pur și simplu a dispărut.
Sind die weg, wird’s 20 Euro teurer. Allerdings auch nur bei acht Plätzen.
Odată ce au dispărut, devine cu 20 de euro mai scump. Dar numai în opt locuri.
Wir werden dir alle die Daumen drücken und werden dein Lampenfieber weg atmen.
Vom ține cu toții degetele încrucișate pentru tine și îți vom respira frica de scenă.
Jetzt hat Daniel zwei Probleme: das Boot ist weg und die Gäste rücken an.
Horten Sie die Bierflaschen oder bringen sie die regelmäßig weg?
Îți depozitezi sticlele de bere sau le iau în mod regulat?
Das ging einfach nicht weg und wurde immer schlimmer.
Pur și simplu nu a dispărut și a continuat să se înrăutățească.
Das Kopfkino spielt… ist weg, ne?
Cinematograful principal se joacă... a dispărut, nu-i așa?
Daraufhin nimmt Stark dem jungen den Anzug weg.
Stark ia apoi costumul băiatului.
Ich war einfach froh, dass er weg war.
Eram fericit că a plecat.
Ich klatsch mich einfach weg, ich will hier nicht mehr sein. Lucky?
Pur și simplu mă bârfez, nu mai vreau să fiu aici. Norocos?
Substantiv
Entfernung, Abstand.
Weg kann auch die Entfernung oder den Abstand zwischen zwei Punkten beschreiben.
Weit weg von der Grenze in die USA.
Klar, Strom gibt es nicht, und das Wasser ist weit weg.
Ohne Wasser im Colorado ziehen die Menschen weg, unsere Kultur geht verloren.
Wie weit ist die Grenze denn weg? Können Sie mir die zeigen?
Der Unfall ist ziemlich weit weg.