der Weg Substantivo

Aprenda a pronunciar e a utilizar eficazmente "Weg" em alemão

Weg

/veːk/

Tradução "Weg" do alemão para o português:

caminho

der Weg, des Weges, dem Weg, den Weg, die Wege 🛣️

Substantivo

Populäre

Strecke, die man zurücklegt, um von einem Ort zum anderen zu gelangen.

Ein Weg ist eine Strecke, die man zurücklegt, um von einem Ort zum anderen zu gelangen. Er kann aus verschiedenen Materialien wie Asphalt, Erde, Schotter oder Stein bestehen und für Fußgänger, Fahrzeuge oder Tiere bestimmt sein. Wege können verschiedene Formen haben, wie z. B. gerade, kurvig oder steil.

Example use

  • auf dem Weg
  • den Weg finden
  • einen Weg gehen
  • auf dem Weg sein
  • einen langen Weg zurücklegen

Synonyms

  • Pfad
  • Straße
  • Route
  • Strecke

Antonyms

  • Ziel

Examples

    German

    Er vermutet in der vollen S-Bahn auf dem Weg zur Arbeit.

    Portuguese

    Ele suspeita que está a caminho do trabalho no trem suburbano.

    German

    Den steinigen Weg zur Besserung hält er in seinem Videoblog fest.

    German

    Ich war grad auf der Autobahn und war auf dem Weg zu ihm.

    Portuguese

    Eu estava na rodovia e estava indo até ele.

    German

    Beziehung ist immer auf dem Weg sein.

    Portuguese

    O relacionamento está sempre a caminho.

    German

    Und alle müssen einen Weg finden, sich dem neuen Alltag anzupassen.

    Portuguese

    E todos devem encontrar uma maneira de se adaptar à nova vida cotidiana.

    German

    Auf halbem Weg nach oben fing der Aufzug an zu wackeln und hielt dann ganz an.

    Portuguese

    No meio da subida, o elevador começou a tremer e depois parou completamente.

    German

    Dass es nicht nur einen Weg gibt, den man gehen kann.

    Portuguese

    Que não há apenas um caminho que você possa seguir.

    German

    Ich bin auf dem Weg, mir ein menstruations-gerechten Arbeitsplatz anzugucken.

    Portuguese

    Estou indo procurar um local de trabalho favorável à menstruação.

    German

    Und ich würde vorschlagen, wir machen uns direkt auf den Weg.

    Portuguese

    E eu sugiro que façamos isso diretamente.

    German

    Dann haben Sie aber trotzdem wieder einen anderen Weg eingeschlagen.

    Portuguese

    Mas então você ainda seguiu um caminho diferente.

    German

    Es hat mir zumindest am Anfang ein bisschen Steine in den Weg gelegt.

    Portuguese

    Isso colocou alguns obstáculos no meu caminho, pelo menos no começo.

    German

    Aber trotzdem, das war ein sehr weiter Weg.

    Portuguese

    Mas ainda assim, estava muito longe.

    German

    Bei "Star Citizen" gilt aktuell noch: Der Weg ist das Ziel.

    Portuguese

    Com “Star Citizen”, o seguinte se aplica atualmente: A viagem é o destino.

    • Der Weg zur Schule ist nicht weit.
    • Wir machen einen Spaziergang auf dem Waldweg.
    • Sie hat den Weg nach Hause nicht gefunden.

weg 💨

Advérbio

Populäre

Nicht mehr da, entfernt.

Wenn etwas weg ist, bedeutet es, dass es nicht mehr da ist. Es wurde entfernt, verloren, ist verschwunden oder existiert nicht mehr. Dies kann sich auf Gegenstände, Personen oder abstrakte Dinge wie Gefühle beziehen.

Example use

  • weggehen
  • wegwerfen
  • wegnehmen
  • weglaufen

Synonyms

  • verschwunden
  • fort
  • abwesend

Antonyms

  • da
  • vorhanden
  • anwesend

Examples

    German

    Es war so krass, diese Angst war einfach weg.

    Portuguese

    Foi uma loucura que o medo simplesmente desapareceu.

    German

    Sind die weg, wird’s 20 Euro teurer. Allerdings auch nur bei acht Plätzen.

    Portuguese

    Quando eles saem, ficam 20 euros mais caros. Mas só em oito lugares.

    German

    Wir werden dir alle die Daumen drücken und werden dein Lampenfieber weg atmen.

    Portuguese

    Todos nós manteremos nossos dedos cruzados por você e dissiparemos seu medo do palco.

    German

    Jetzt hat Daniel zwei Probleme: das Boot ist weg und die Gäste rücken an.

    German

    Horten Sie die Bierflaschen oder bringen sie die regelmäßig weg?

    Portuguese

    Você guarda as garrafas de cerveja ou elas as levam embora regularmente?

    German

    Das ging einfach nicht weg und wurde immer schlimmer.

    Portuguese

    Simplesmente não desapareceu e continuou piorando.

    German

    Das Kopfkino spielt… ist weg, ne?

    Portuguese

    O cinema principal está passando... acabou, não é?

    German

    Daraufhin nimmt Stark dem jungen den Anzug weg.

    Portuguese

    Stark então tira o traje do garoto.

    German

    Ich war einfach froh, dass er weg war.

    Portuguese

    Eu estava feliz que ele tivesse ido embora.

    German

    Ich klatsch mich einfach weg, ich will hier nicht mehr sein. Lucky?

    Portuguese

    Eu só fico fofocando, não quero mais ficar aqui. Sortudo?

    • Das Spielzeug ist weg.
    • Der Regen ist weg und die Sonne scheint.
    • Sie ist weggegangen.

weg 📏

Substantivo

Selten

Entfernung, Abstand.

Weg kann auch die Entfernung oder den Abstand zwischen zwei Punkten beschreiben.

Example use

  • weit weg
  • nicht weit weg
  • ein Stück weg

Synonyms

  • Distanz
  • Abstand
  • Entfernung

Antonyms

  • nah
  • dicht

Examples

    German

    Weit weg von der Grenze in die USA.

    German

    Klar, Strom gibt es nicht, und das Wasser ist weit weg.

    German

    Ohne Wasser im Colorado ziehen die Menschen weg, unsere Kultur geht verloren.

    German

    Wie weit ist die Grenze denn weg? Können Sie mir die zeigen?

    German

    Der Unfall ist ziemlich weit weg.

    • Der Supermarkt ist nicht weit weg.
    • Die Sterne sind weit weg.
    • Geh ein Stück weg von mir.