danach Advérbio

Aprenda a pronunciar e a utilizar eficazmente "danach" em alemão

da·nach

/daˈnaːx/

Tradução "danach" do alemão para o português:

depois disso

Portuguese
"Danach", em alemão, indica uma sequência temporal ou lógica, sugerindo que algo ocorre após um evento ou ação previamente mencionado.
German
Im Deutschen bezeichnet "danach" eine zeitliche oder logische Abfolge. Es impliziert, dass etwas im Anschluss an ein zuvor genanntes Ereignis oder eine Handlung geschieht.

danach ⏭️

Advérbio

Populäre

zu einem späteren Zeitpunkt

depois, em seguida

Bezieht sich auf einen Zeitpunkt oder eine Handlung, die nach einem anderen Zeitpunkt oder einer anderen Handlung stattfindet.

Example use

  • kurz danach
  • gleich danach
  • lange danach
  • direkt danach
  • sofort danach

Synonyms

  • anschließend
  • später
  • daraufhin
  • im Anschluss

Antonyms

  • davor
  • zuvor

Examples

    German

    Aber wir sind im Sommer danach zusammen gepilgert.

    Portuguese

    Mas fizemos uma peregrinação juntos no verão seguinte.

    German

    Danach gab es dann einen Kaffee, zusammensitzen, ich musste dann wieder weg.

    Portuguese

    Depois disso, tomei um café, sentei juntos e depois tive que sair.

    German

    Als hätten wir die Sofas wirklich danach zusammengestellt, alles klar.

    Portuguese

    É como se realmente montássemos os sofás com base nisso, tudo bem.

    German

    Vier Tage danach sind Sie zusammengezogen. - Ja.

    Portuguese

    Quatro dias depois, vocês foram morar juntos. - Sim.

    German

    Ich hab noch nie ... einen Promi getroffen und war danach enttäuscht. - Doch.

    Portuguese

    Eu nunca... conheci uma celebridade e fiquei desapontado depois. - Sim.

    • Wir gehen zuerst einkaufen und danach ins Kino.
    • Er hat den Brief gelesen und danach weggeworfen.
    • Sie hat lange gearbeitet und war danach sehr müde.