Наречие
zu einem späteren Zeitpunkt
след това, после
Bezieht sich auf einen Zeitpunkt oder eine Handlung, die nach einem anderen Zeitpunkt oder einer anderen Handlung stattfindet.
Aber wir sind im Sommer danach zusammen gepilgert.
Но следващото лято отидохме на поклонение заедно.
Danach gab es dann einen Kaffee, zusammensitzen, ich musste dann wieder weg.
След това изпих кафе, седнах заедно и след това трябваше да си тръгна.
Als hätten wir die Sofas wirklich danach zusammengestellt, alles klar.
Сякаш наистина бихме събрали диваните въз основа на това, добре.
Vier Tage danach sind Sie zusammengezogen. - Ja.
Четири дни по-късно се преместихте заедно. - Да.
Ich hab noch nie ... einen Promi getroffen und war danach enttäuscht. - Doch.
Никога не съм срещал знаменитост и след това бях разочарован.