danach Zarf

Doğru telaffuz etmeyi ve etkili kullanmayı öğrenin "danach" içinde Almanca

da·nach

/daˈnaːx/

Almanca'dan "danach" tercümesi :

ardından

Turkish
Almanca'da "danach" kelimesi, zaman veya mantık sırasını ifade eder ve genellikle bir olayın veya eylemin ardından bir şeyin gerçekleştiğini belirtir.
German
Im Deutschen bezeichnet "danach" eine zeitliche oder logische Abfolge. Es impliziert, dass etwas im Anschluss an ein zuvor genanntes Ereignis oder eine Handlung geschieht.

danach ⏭️

Zarf

Populäre

zu einem späteren Zeitpunkt

sonra, daha sonra

Bezieht sich auf einen Zeitpunkt oder eine Handlung, die nach einem anderen Zeitpunkt oder einer anderen Handlung stattfindet.

Example use

  • kurz danach
  • gleich danach
  • lange danach
  • direkt danach
  • sofort danach

Synonyms

  • anschließend
  • später
  • daraufhin
  • im Anschluss

Antonyms

  • davor
  • zuvor

Examples

    German

    Aber wir sind im Sommer danach zusammen gepilgert.

    Turkish

    Ama ertesi yaz birlikte hac gezisine gittik.

    German

    Danach gab es dann einen Kaffee, zusammensitzen, ich musste dann wieder weg.

    Turkish

    Ondan sonra bir kahve içtim, birlikte oturdum ve sonra gitmek zorunda kaldım.

    German

    Als hätten wir die Sofas wirklich danach zusammengestellt, alles klar.

    Turkish

    Sanki kanepeleri buna dayanarak bir araya getiriyorduk, tamamdır.

    German

    Vier Tage danach sind Sie zusammengezogen. - Ja.

    Turkish

    Dört gün sonra birlikte taşındınız. - Evet.

    German

    Ich hab noch nie ... einen Promi getroffen und war danach enttäuscht. - Doch.

    Turkish

    Hiç bir ünlüyle tanışmadım ve sonrasında hayal kırıklığına uğradım. - Evet.

    • Wir gehen zuerst einkaufen und danach ins Kino.
    • Er hat den Brief gelesen und danach weggeworfen.
    • Sie hat lange gearbeitet und war danach sehr müde.