Substantiv
Dünnes, flaches Stück Papier.
O foaie subțire și plată de hârtie.
Ein Blatt ist ein dünnes, flaches Stück Papier, das zum Schreiben, Zeichnen, Drucken oder Verpacken verwendet wird. Es kann verschiedene Größen, Farben und Texturen haben.
Wenn es zu viele sind, könnt ihr aber dafür auch ein zweites Blatt nutzen.
Dacă sunt prea multe, puteți utiliza și oa doua foaie.
Wir haben grade ein Blatt Papier mit einem Blatt Papier durchgesägt.
Tocmai am tăiat o bucată de hârtie cu o bucată de hârtie.
Wir nehmen ein Blatt Papier, schieben das so hier durch.
Wir malen mit der Olive auf dem Blatt rum.
Und: Uns sagen, was ihr als erstes mit diesem Blatt machen wollt.
Și: Spuneți-ne ce doriți să faceți mai întâi cu această lucrare.
Passt mal auf, was passiert, wenn ich das Blatt Papier jetzt bügele.
Fiți atenți la ce se întâmplă dacă călc acum bucata de hârtie.
Ich weiß nicht, da ist glaube ich noch ein Blatt drauf.
Also alles wirklich vom weißen Blatt Papier an noch mal aufbauen.
Dann bekommt er vorne ein großes Blatt von uns.
Apoi primește o foaie mare de la noi în față.
Schreib ganz oben auf das Blatt die Überschrift „Mein Warum“.
Können auch mal so ein Blatt abreißen, das ist ja nicht schlimm.
Putem chiar să smulgem o astfel de frunză, nu este rău.
Oder aber auch aus einem blanken Blatt auf die Schnelle ein Liniertes machen.
Sau puteți face rapid o linie dintr-o foaie de hârtie goală.
Alpha-Strahlung kann schon von einem blatt Papier abgeschirmt werden.
Wir haben unser Blatt abgespielt und sind damit fertig. - Einspruch.
Auf dem Blatt steht ja nichts von WC-Bürste. Es steht einfach Bürste.
Substantiv
Teil einer Pflanze.
Partea plată și verde a unei plante.
Ein Blatt ist der flache, grüne Teil einer Pflanze, der aus dem Stängel wächst. Es ist wichtig für die Photosynthese, den Prozess, bei dem Pflanzen Sonnenlicht in Energie umwandeln.
Der Baum hat viele kleine Blätter und die spenden richtig gut Schatten.
Arborele are o mulțime de frunze mici și oferă o umbră foarte bună.
Sie hat noch breitere Blätter, die vorne eckig sind.
Are frunze și mai largi, care sunt pătrate în față.
Sie haben gesagt, die Natur macht Blätter und Bäume durch die Fotosynthese.
Um sie haltbar zu machen, werden die Kaktusblätter in einem Salzbad eingelegt.
Es gibt Blumen, die blühen einfach nachts. Ein Beispiel ist Geißblatt.
Există flori care pur și simplu înfloresc noaptea. Un exemplu este caprifoiul.
Nach der Ernte werden die glitschigen Bohnen in Bananenblätter eingewickelt.
După recoltare, fasolea alunecoasă este învelită în frunze de banană.
Ist der Frosch durstig, kann er den Tau vom Blatt ablecken.
Wir könnten Blätter dort reinlegen, diese markieren die Ozelote.
Die Raupe fraß nur ein grünes Blatt und fühlte sich danach viel besser.
Omida a mâncat doar o frunză verde și s-a simțit mult mai bine după aceea.
Ihre Krone hat etwa 600.000 Blätter.
So erhalten wir ein immer trockeneres Blatt.
Diese Blätter landen am Ende auch in Maggi-Produkten.
Selbst gesammelte Brombeerblätter kosten nichts.
Substantiv
Teil einer Maschine oder eines Werkzeugs.
O lamă a unei mașini sau a unui instrument.
Ein Blatt kann auch ein Teil einer Maschine oder eines Werkzeugs sein, der sich dreht, um eine bestimmte Funktion zu erfüllen, wie z. B. bei einem Ventilator oder einer Turbine.
Das Kraftwerk ist 105m hoch und besitzt Rotorblätter mit einer Länge von 54m.
Das zeigt auch das Messblatt im Abschnitt "Bremsen".
Acest lucru este afișat și pe foaia de măsurare din secțiunea „Frâne”.
Ehrlich und direkt seine Meinung sagen.
A spune ce gândește cineva sincer și direct.
Wenn jemand kein Blatt vor den Mund nimmt, bedeutet das, dass er ehrlich und direkt seine Meinung sagt, ohne sich zurückzuhalten oder etwas zu beschönigen.
Und auch Andrea Nahles nimmt kein Blatt mehr vor den Mund.
Și nici Andrea Nahles nu mai mărunțește cuvinte.
Du nimmst kein Blatt vor den Mund.
Nu micșorezi cuvintele.
Der Mitbegründer nimmt bis heute kein Blatt vor den Mund.
Substantiv
Eine Zeitung oder Zeitschrift.
Un ziar sau o revistă.
Blatt kann auch eine Zeitung oder Zeitschrift bezeichnen, oft im Zusammenhang mit Klatschblättern.
Das neue Blatt - Das Original meldet: Helene und Flori - Gemeine Babyfalle!
Ein Konzernsprecher bestätigte einen entsprechenden Bericht des Handelsblatts.
Un purtător de cuvânt al Grupului a confirmat un raport corespunzător Handelsblatt.
Außer Sie lesen in den Käseblättchen: Bald wird mit dem Pflastern begonnen.
Cu excepția cazului în care citiți în pliantele de brânză: Pavajul va începe în curând.
Substantiv
Teil einer Tür.
Partea mobilă a unei uși.
Das Türblatt ist der bewegliche Teil einer Tür.
Falls dein Boden uneben ist, kannst du das Türblatt einfach nachjustieren.
Dacă podeaua dvs. este neuniformă, puteți pur și simplu să reajustați foaia ușii.