das Blatt Substantiv

Învață cum să pronunți corect și să folosești eficient "Blatt" în germană

Blatt

/blat/

Traduction "Blatt" du allemand au roumain:

frunză

Romanian
În română, cuvântul Blatt se referă la o foaie de hârtie sau la frunzele plantelor, cu o utilizare extinsă în germană.
German
Das Wort Blatt bezeichnet in deutscher Sprache sowohl das Papier als auch die Laubblätter von Pflanzen.

Blatt 📄

Substantiv

Populäre

Dünnes, flaches Stück Papier.

O foaie subțire și plată de hârtie.

Ein Blatt ist ein dünnes, flaches Stück Papier, das zum Schreiben, Zeichnen, Drucken oder Verpacken verwendet wird. Es kann verschiedene Größen, Farben und Texturen haben.

Example use

  • Papier
  • Schreiben
  • Zeichnen
  • Drucken
  • ein Blatt Papier
  • leeres Blatt
  • Blatt Papier

Synonyms

  • Papier
  • Zettel
  • Seite

Examples

    German

    Wenn es zu viele sind, könnt ihr aber dafür auch ein zweites Blatt nutzen.

    Romanian

    Dacă sunt prea multe, puteți utiliza și oa doua foaie.

    German

    Wir haben grade ein Blatt Papier mit einem Blatt Papier durchgesägt.

    Romanian

    Tocmai am tăiat o bucată de hârtie cu o bucată de hârtie.

    German

    Wir nehmen ein Blatt Papier, schieben das so hier durch.

    German

    Wir malen mit der Olive auf dem Blatt rum.

    German

    Und: Uns sagen, was ihr als erstes mit diesem Blatt machen wollt.

    Romanian

    Și: Spuneți-ne ce doriți să faceți mai întâi cu această lucrare.

    German

    Passt mal auf, was passiert, wenn ich das Blatt Papier jetzt bügele.

    Romanian

    Fiți atenți la ce se întâmplă dacă călc acum bucata de hârtie.

    German

    Ich weiß nicht, da ist glaube ich noch ein Blatt drauf.

    German

    Also alles wirklich vom weißen Blatt Papier an noch mal aufbauen.

    German

    Dann bekommt er vorne ein großes Blatt von uns.

    Romanian

    Apoi primește o foaie mare de la noi în față.

    German

    Schreib ganz oben auf das Blatt die Überschrift „Mein Warum“.

    German

    Können auch mal so ein Blatt abreißen, das ist ja nicht schlimm.

    Romanian

    Putem chiar să smulgem o astfel de frunză, nu este rău.

    German

    Oder aber auch aus einem blanken Blatt auf die Schnelle ein Liniertes machen.

    Romanian

    Sau puteți face rapid o linie dintr-o foaie de hârtie goală.

    German

    Alpha-Strahlung kann schon von einem blatt Papier abgeschirmt werden.

    German

    Wir haben unser Blatt abgespielt und sind damit fertig. - Einspruch.

    German

    Auf dem Blatt steht ja nichts von WC-Bürste. Es steht einfach Bürste.

    • Kannst du mir bitte ein Blatt Papier geben?
    • Ich habe meine Hausaufgaben auf ein Blatt geschrieben.
    • Das Kind malte ein Bild auf ein Blatt.

Blatt 🍃

Substantiv

Populäre

Teil einer Pflanze.

Partea plată și verde a unei plante.

Ein Blatt ist der flache, grüne Teil einer Pflanze, der aus dem Stängel wächst. Es ist wichtig für die Photosynthese, den Prozess, bei dem Pflanzen Sonnenlicht in Energie umwandeln.

Example use

  • Pflanze
  • Baum
  • Blume
  • grün
  • wachsen
  • grünes Blatt
  • Blätter einer Pflanze

Synonyms

  • Laub
  • Blattwerk

Examples

    German

    Der Baum hat viele kleine Blätter und die spenden richtig gut Schatten.

    Romanian

    Arborele are o mulțime de frunze mici și oferă o umbră foarte bună.

    German

    Sie hat noch breitere Blätter, die vorne eckig sind.

    Romanian

    Are frunze și mai largi, care sunt pătrate în față.

    German

    Sie haben gesagt, die Natur macht Blätter und Bäume durch die Fotosynthese.

    German

    Um sie haltbar zu machen, werden die Kaktusblätter in einem Salzbad eingelegt.

    German

    Es gibt Blumen, die blühen einfach nachts. Ein Beispiel ist Geißblatt.

    Romanian

    Există flori care pur și simplu înfloresc noaptea. Un exemplu este caprifoiul.

    German

    Nach der Ernte werden die glitschigen Bohnen in Bananenblätter eingewickelt.

    Romanian

    După recoltare, fasolea alunecoasă este învelită în frunze de banană.

    German

    Ist der Frosch durstig, kann er den Tau vom Blatt ablecken.

    German

    Wir könnten Blätter dort reinlegen, diese markieren die Ozelote.

    German

    Die Raupe fraß nur ein grünes Blatt und fühlte sich danach viel besser.

    Romanian

    Omida a mâncat doar o frunză verde și s-a simțit mult mai bine după aceea.

    German

    Ihre Krone hat etwa 600.000 Blätter.

    German

    So erhalten wir ein immer trockeneres Blatt.

    German

    Diese Blätter landen am Ende auch in Maggi-Produkten.

    German

    Selbst gesammelte Brombeerblätter kosten nichts.

    • Die Blätter des Baumes werden im Herbst bunt.
    • Die Blume hat große, grüne Blätter.
    • Der Wind wehte die Blätter durch die Luft.

Blatt 🌬️

Substantiv

Selten

Teil einer Maschine oder eines Werkzeugs.

O lamă a unei mașini sau a unui instrument.

Ein Blatt kann auch ein Teil einer Maschine oder eines Werkzeugs sein, der sich dreht, um eine bestimmte Funktion zu erfüllen, wie z. B. bei einem Ventilator oder einer Turbine.

Example use

  • Rotor
  • Turbine
  • Ventilator
  • Metall
  • dünn
  • flach
  • Rotorblatt
  • Turbinenblatt

Synonyms

  • Flügel
  • Schaufel

Examples

    German

    Das Kraftwerk ist 105m hoch und besitzt Rotorblätter mit einer Länge von 54m.

    German

    Das zeigt auch das Messblatt im Abschnitt "Bremsen".

    Romanian

    Acest lucru este afișat și pe foaia de măsurare din secțiunea „Frâne”.

    • Die Blätter des Ventilators drehten sich schnell.
    • Die Turbine hat viele Blätter.
    • Der Wind ließ die Blätter der Windmühle drehen.

kein Blatt vor den Mund nehmen 🗣️

Selten

Ehrlich und direkt seine Meinung sagen.

A spune ce gândește cineva sincer și direct.

Wenn jemand kein Blatt vor den Mund nimmt, bedeutet das, dass er ehrlich und direkt seine Meinung sagt, ohne sich zurückzuhalten oder etwas zu beschönigen.

Example use

  • ehrlich
  • direkt
  • Meinung

Synonyms

  • Klartext reden
  • Tacheles reden

Antonyms

  • sich zurückhalten
  • beschönigen

Examples

    German

    Und auch Andrea Nahles nimmt kein Blatt mehr vor den Mund.

    Romanian

    Și nici Andrea Nahles nu mai mărunțește cuvinte.

    German

    Du nimmst kein Blatt vor den Mund.

    Romanian

    Nu micșorezi cuvintele.

    German

    Der Mitbegründer nimmt bis heute kein Blatt vor den Mund.

    • Der Politiker nahm kein Blatt vor den Mund und kritisierte die Regierung scharf.
    • Sie nahm kein Blatt vor den Mund und sagte ihm, was sie von seinem Verhalten hielt.
    • Er ist bekannt dafür, kein Blatt vor den Mund zu nehmen.

Blatt 📰

Substantiv

Selten

Eine Zeitung oder Zeitschrift.

Un ziar sau o revistă.

Blatt kann auch eine Zeitung oder Zeitschrift bezeichnen, oft im Zusammenhang mit Klatschblättern.

Example use

  • Klatschblatt
  • Boulevardblatt

Synonyms

  • Zeitung
  • Zeitschrift

Examples

    German

    Das neue Blatt - Das Original meldet: Helene und Flori - Gemeine Babyfalle!

    German

    Ein Konzernsprecher bestätigte einen entsprechenden Bericht des Handelsblatts.

    Romanian

    Un purtător de cuvânt al Grupului a confirmat un raport corespunzător Handelsblatt.

    German

    Außer Sie lesen in den Käseblättchen: Bald wird mit dem Pflastern begonnen.

    Romanian

    Cu excepția cazului în care citiți în pliantele de brânză: Pavajul va începe în curând.

    • Hast du das im Blatt gelesen?
    • Das Blatt berichtet über den neuesten Skandal.
    • Ich lese lieber seriöse Zeitungen als Klatschblätter.

Blatt 🚪

Substantiv

Selten

Teil einer Tür.

Partea mobilă a unei uși.

Das Türblatt ist der bewegliche Teil einer Tür.

Example use

  • Türblatt

Synonyms

Examples

    German

    Falls dein Boden uneben ist, kannst du das Türblatt einfach nachjustieren.

    Romanian

    Dacă podeaua dvs. este neuniformă, puteți pur și simplu să reajustați foaia ușii.

    • Das Türblatt quietscht, wenn man es öffnet.
    • Das Türblatt ist aus Holz.
    • Der Handwerker reparierte das Türblatt.