der Dreck Substantiv

Învață cum să pronunți corect și să folosești eficient "Dreck" în germană

Dreck

/drɛk/

Traduction "Dreck" du allemand au roumain:

murdărie

Romanian
în germană, "Dreck" semnifică murdărie sau mizerie, adesea referindu-se la substanțe văzute ca fiind necurate sau nedorite.
German
In der deutschen Sprache bedeutet "Dreck" ursprünglich Schmutz oder Unrat. Es bezieht sich oft auf Substanzen, die als unhygienisch oder unerwünscht betrachtet werden.

Dreck 💩

Substantiv

Populäre

Schmutz, Unrat oder Abfall

Murdărie, gunoi sau deșeuri

Dreck bezeichnet im Allgemeinen Schmutz, Unrat oder Abfall, der als unerwünscht oder ekelerregend empfunden wird. Es kann sich um Erde, Staub, Schlamm, Fäkalien oder andere Substanzen handeln, die die Sauberkeit oder Reinheit beeinträchtigen.

Example use

  • im Dreck spielen
  • Dreck wegmachen
  • voller Dreck sein

Synonyms

  • Schmutz
  • Unrat
  • Abfall
  • Kot
  • Mist

Antonyms

  • Sauberkeit
  • Reinheit

Examples

    German

    Bloß keinen Dreck und keine Feuchtigkeit in den engen Wohnwagen hereintragen.

    German

    Unter der Erde gibt es mehr zu entdecken als nur Dreck und Diamanten.

    Romanian

    Există mai multe de descoperit în subteran decât murdărie și diamante.

    German

    Sonst könnte sich darin Dreck ansammeln.

    Romanian

    În caz contrar, murdăria s-ar putea acumula în ea.

    German

    Die sauberen Kiesel fallen runter und der Dreck landet im Eimer.

    Romanian

    Pietricelele curate cad și murdăria ajunge în găleată.

    German

    Sei es Sand oder sei es irgendwie Dreck oder so.

    German

    Kann man sich nicht vorstellen, dass das dreckige Zeug so sauber macht.

    Romanian

    Nu-mi pot imagina să curăț lucrurile murdare așa.

    German

    Das wirkt jetzt ein und löst den ganzen Dreck der Platte.

    Romanian

    Acest lucru funcționează acum și elimină toată murdăria de pe placă.

    German

    Der Dreck sitzt aber fest hier. Boden ist sauber.

    Romanian

    Dar murdăria este blocată aici. Podeaua este curată.

    German

    Das "Dreck abmachen von meinem Körper" passiert in der Dusche.

    Romanian

    „Scoaterea murdăriei de pe corp” se întâmplă la duș.

    German

    Wie Dreck, den ich mir abwaschen will.

    Romanian

    Este ca murdăria pe care vreau să o spăl.

    German

    Ich wälz mich lieber im Dreck, als im Anzug in der Gegend rumzulaufen.

    Romanian

    Aș prefera să mă rostogolesc în pământ decât să mă plimb într-un costum.

    German

    Wir machen den Härtetest: Welches Gerät kriegt den Dreck am besten weg?

    German

    Um diesem Dreck im Vorfeld schon mal rauszuholen.

    German

    Du hast mit Müll, mit Dreck zu tun täglich.

    Romanian

    Te ocupi de gunoi, cu murdărie în fiecare zi.

    • Die Kinder spielten im Dreck und bauten eine Matschburg.
    • Nach dem Kochen musste ich den Dreck vom Herd entfernen.
    • Der Hund kam voller Dreck vom Spaziergang zurück.

dreckig 🧤🧼

Adjectiv

Oft

beschmutzt, unrein

Murdar, necurat

Dreckig beschreibt etwas, das mit Schmutz bedeckt oder verunreinigt ist. Es kann sich auf Gegenstände, Kleidung, Oberflächen oder sogar auf Menschen beziehen, die nicht sauber sind.

Example use

  • dreckige Hände
  • dreckige Kleidung
  • dreckiges Wasser

Synonyms

  • schmutzig
  • unsauber
  • verdreckt

Antonyms

  • sauber
  • rein

Examples

    German

    Drinnen war es auf jeden Fall super dreckig und heruntergekommen.

    Romanian

    Era cu siguranță super murdar și degradat înăuntru.

    German

    nur dreckige Ratten bewundern sie! der abfall der in der zone verfault.

    Romanian

    Doar șobolanii murdari îi admiră! Deșeurile care putrezesc în zonă.

    German

    Ich kann mir auch nicht vorstellen, dass es bei Ihnen dreckig ist.

    German

    Mein neuer Anzug ist ruiniert! Oh… Jetzt ist meine Hose dreckig.

    Romanian

    Noul meu costum este ruinat! Oh... pantalonii mei sunt murdari acum.

    German

    Den Spiegel und mein Glas Wanninger sauber, weil der ist so dreckig.

    Romanian

    Wanninger curăță oglinda și paharul meu pentru că este atât de murdar.

    German

    Es war natürlich alles schlammig, dreckig, ja, eigentlich alles kaputt.

    German

    Die waren dreckig von oben bis unten durch diese Lebensumstände.

    German

    Kann man sich nicht vorstellen, dass das dreckige Zeug so sauber macht.

    Romanian

    Nu-mi pot imagina să curăț lucrurile murdare așa.

    German

    Wenn man vom Spaziergang kommt, sind die Tiere ziemlich dreckig meistens.

    German

    In dem kleinen dreckigen Raum und bekommt gerade Blut abgenommen?

    German

    Zum Abschluss der Sendung wird's noch mal düster, dreckig und dramatisch.

    • Nach dem Gartenarbeit hatte ich dreckige Hände.
    • Die Kinder kamen mit dreckiger Kleidung vom Spielen nach Hause.
    • Das Wasser im Fluss war dreckig und voller Algen.

Dreck 👎

Substantiv

Manchmal

Etwas Schlechtes oder Wertloses

Ceva rău sau fără valoare

Dreck kann auch im übertragenen Sinne verwendet werden, um etwas Schlechtes, Wertloses oder Verabscheuungswürdiges zu bezeichnen. Es drückt eine negative Bewertung oder Geringschätzung aus.

Example use

  • ein Stück Dreck
  • Dreck am Stecken haben
  • sich wie Dreck fühlen

Synonyms

  • Mist
  • Schund
  • Abscheulichkeit
  • Abfall

Antonyms

  • Schatz
  • Wertvolles

Examples

    German

    Und hier ist nur von der Leyen allein Dieser Dreck - Dreck!

    Romanian

    Și aici este doar von der Leyen singură Această murdărie - murdărie!

    German

    Das geht dich einen Scheißdreck an. - Das kann ich doch hier nicht sagen.

    German

    nur dreckige Ratten bewundern sie! der abfall der in der zone verfault.

    Romanian

    Doar șobolanii murdari îi admiră! Deșeurile care putrezesc în zonă.

    German

    Stück Dreck einfach nur ein, diese Person zu pushen?

    German

    Dann suchen Sie da draußen irgendeinen Drecksjob.

    German

    Hast du da schon mal nen Dreck Jelly Bean gegessen?

    Romanian

    Ai mâncat vreodată un jeleu al naibii acolo?

    German

    Aber ich weiß ganz genau warum ihr so einen Dreck anschaut.

    Romanian

    Dar știu exact de ce te uiți la o astfel de prostie.

    • Er behandelte sie wie ein Stück Dreck.
    • Der Film war reiner Dreck.
    • Nach dem Streit fühlte sie sich wie Dreck.

Dreck 😠🤬

Substantiv

Selten

Beleidigung für eine Person

Insultă pentru o persoană

Dreck kann auch als Beleidigung für eine Person verwendet werden, die als verachtenswert oder wertlos angesehen wird.

Example use

  • Du Dreck!
  • Stück Dreck

Synonyms

  • Schwein
  • Idiot

Examples

    German

    nur dreckige Ratten bewundern sie! der abfall der in der zone verfault.

    Romanian

    Doar șobolanii murdari îi admiră! Deșeurile care putrezesc în zonă.

    German

    Stück Dreck einfach nur ein, diese Person zu pushen?

    • Nach einem Streit schrie er: "Du Dreck!"
    • Sie nannten ihn ein Stück Dreck, weil er sie betrogen hatte.