der Dreck Именка

Naučite kako pravilno izgovarati i efikasno koristiti "Dreck" na nemačkom

Dreck

/drɛk/

Превод "Dreck" од немачког на српски:

prljavština

Serbian
На немачком, "Dreck" значи прљавштина или отпад, обично се односи на супстанце које се сматрају нечистим или нежељеним.
German
In der deutschen Sprache bedeutet "Dreck" ursprünglich Schmutz oder Unrat. Es bezieht sich oft auf Substanzen, die als unhygienisch oder unerwünscht betrachtet werden.

Dreck 💩

Именка

Populäre

Schmutz, Unrat oder Abfall

Prljavština, smeće ili otpad

Dreck bezeichnet im Allgemeinen Schmutz, Unrat oder Abfall, der als unerwünscht oder ekelerregend empfunden wird. Es kann sich um Erde, Staub, Schlamm, Fäkalien oder andere Substanzen handeln, die die Sauberkeit oder Reinheit beeinträchtigen.

Example use

  • im Dreck spielen
  • Dreck wegmachen
  • voller Dreck sein

Synonyms

  • Schmutz
  • Unrat
  • Abfall
  • Kot
  • Mist

Antonyms

  • Sauberkeit
  • Reinheit

Examples

    German

    Bloß keinen Dreck und keine Feuchtigkeit in den engen Wohnwagen hereintragen.

    German

    Unter der Erde gibt es mehr zu entdecken als nur Dreck und Diamanten.

    Serbian

    Pod zemljom se može otkriti više od prljavštine i dijamanata.

    German

    Sonst könnte sich darin Dreck ansammeln.

    Serbian

    U suprotnom, u njemu bi se mogla nakupiti prljavština.

    German

    Die sauberen Kiesel fallen runter und der Dreck landet im Eimer.

    Serbian

    Čisti šljunak otpada i prljavština završava u kanti.

    German

    Sei es Sand oder sei es irgendwie Dreck oder so.

    German

    Kann man sich nicht vorstellen, dass das dreckige Zeug so sauber macht.

    Serbian

    Ne mogu da zamislim da očistimo takve prljave stvari.

    German

    Das wirkt jetzt ein und löst den ganzen Dreck der Platte.

    Serbian

    Ovo sada radi i uklanja svu prljavštinu na tanjiru.

    German

    Der Dreck sitzt aber fest hier. Boden ist sauber.

    Serbian

    Ali prljavština je zaglavljena ovde. Pod je čist.

    German

    Das "Dreck abmachen von meinem Körper" passiert in der Dusche.

    Serbian

    „Izvlačenje prljavštine sa mog tela“ dešava se pod tušem.

    German

    Wie Dreck, den ich mir abwaschen will.

    Serbian

    To je poput prljavštine koju želim da operem.

    German

    Ich wälz mich lieber im Dreck, als im Anzug in der Gegend rumzulaufen.

    Serbian

    Radije bih se kotrljao po zemlji nego hodao okolo u odelu.

    German

    Wir machen den Härtetest: Welches Gerät kriegt den Dreck am besten weg?

    German

    Um diesem Dreck im Vorfeld schon mal rauszuholen.

    German

    Du hast mit Müll, mit Dreck zu tun täglich.

    Serbian

    Svakodnevno se bavite smećem, prljavštinom.

    • Die Kinder spielten im Dreck und bauten eine Matschburg.
    • Nach dem Kochen musste ich den Dreck vom Herd entfernen.
    • Der Hund kam voller Dreck vom Spaziergang zurück.

dreckig 🧤🧼

Придев

Oft

beschmutzt, unrein

Prljav, nečist

Dreckig beschreibt etwas, das mit Schmutz bedeckt oder verunreinigt ist. Es kann sich auf Gegenstände, Kleidung, Oberflächen oder sogar auf Menschen beziehen, die nicht sauber sind.

Example use

  • dreckige Hände
  • dreckige Kleidung
  • dreckiges Wasser

Synonyms

  • schmutzig
  • unsauber
  • verdreckt

Antonyms

  • sauber
  • rein

Examples

    German

    Drinnen war es auf jeden Fall super dreckig und heruntergekommen.

    Serbian

    Definitivno je bilo super prljavo i propalo unutra.

    German

    nur dreckige Ratten bewundern sie! der abfall der in der zone verfault.

    Serbian

    Dive im se samo prljavi pacovi! Otpad koji truli u zoni.

    German

    Ich kann mir auch nicht vorstellen, dass es bei Ihnen dreckig ist.

    German

    Mein neuer Anzug ist ruiniert! Oh… Jetzt ist meine Hose dreckig.

    Serbian

    Moje novo odelo je uništeno! Oh... moje pantalone su sada prljave.

    German

    Den Spiegel und mein Glas Wanninger sauber, weil der ist so dreckig.

    Serbian

    Vanninger očisti ogledalo i moju čašu jer je tako prljavo.

    German

    Es war natürlich alles schlammig, dreckig, ja, eigentlich alles kaputt.

    German

    Die waren dreckig von oben bis unten durch diese Lebensumstände.

    German

    Kann man sich nicht vorstellen, dass das dreckige Zeug so sauber macht.

    Serbian

    Ne mogu da zamislim da očistimo takve prljave stvari.

    German

    Wenn man vom Spaziergang kommt, sind die Tiere ziemlich dreckig meistens.

    German

    In dem kleinen dreckigen Raum und bekommt gerade Blut abgenommen?

    German

    Zum Abschluss der Sendung wird's noch mal düster, dreckig und dramatisch.

    • Nach dem Gartenarbeit hatte ich dreckige Hände.
    • Die Kinder kamen mit dreckiger Kleidung vom Spielen nach Hause.
    • Das Wasser im Fluss war dreckig und voller Algen.

Dreck 👎

Именка

Manchmal

Etwas Schlechtes oder Wertloses

Nešto loše ili bezvredno

Dreck kann auch im übertragenen Sinne verwendet werden, um etwas Schlechtes, Wertloses oder Verabscheuungswürdiges zu bezeichnen. Es drückt eine negative Bewertung oder Geringschätzung aus.

Example use

  • ein Stück Dreck
  • Dreck am Stecken haben
  • sich wie Dreck fühlen

Synonyms

  • Mist
  • Schund
  • Abscheulichkeit
  • Abfall

Antonyms

  • Schatz
  • Wertvolles

Examples

    German

    Und hier ist nur von der Leyen allein Dieser Dreck - Dreck!

    Serbian

    A ovde je samo von der Leien Ova prljavština - prljavština!

    German

    Das geht dich einen Scheißdreck an. - Das kann ich doch hier nicht sagen.

    German

    nur dreckige Ratten bewundern sie! der abfall der in der zone verfault.

    Serbian

    Dive im se samo prljavi pacovi! Otpad koji truli u zoni.

    German

    Stück Dreck einfach nur ein, diese Person zu pushen?

    German

    Dann suchen Sie da draußen irgendeinen Drecksjob.

    German

    Hast du da schon mal nen Dreck Jelly Bean gegessen?

    Serbian

    Da li ste ikada tamo pojeli prokleti žele?

    German

    Aber ich weiß ganz genau warum ihr so einen Dreck anschaut.

    Serbian

    Ali tačno znam zašto gledaš na takva sranja.

    • Er behandelte sie wie ein Stück Dreck.
    • Der Film war reiner Dreck.
    • Nach dem Streit fühlte sie sich wie Dreck.

Dreck 😠🤬

Именка

Selten

Beleidigung für eine Person

Uvreda za osobu

Dreck kann auch als Beleidigung für eine Person verwendet werden, die als verachtenswert oder wertlos angesehen wird.

Example use

  • Du Dreck!
  • Stück Dreck

Synonyms

  • Schwein
  • Idiot

Examples

    German

    nur dreckige Ratten bewundern sie! der abfall der in der zone verfault.

    Serbian

    Dive im se samo prljavi pacovi! Otpad koji truli u zoni.

    German

    Stück Dreck einfach nur ein, diese Person zu pushen?

    • Nach einem Streit schrie er: "Du Dreck!"
    • Sie nannten ihn ein Stück Dreck, weil er sie betrogen hatte.