名詞
Schmutz, Unrat oder Abfall
汚れ、ゴミ、または廃棄物
Dreck bezeichnet im Allgemeinen Schmutz, Unrat oder Abfall, der als unerwünscht oder ekelerregend empfunden wird. Es kann sich um Erde, Staub, Schlamm, Fäkalien oder andere Substanzen handeln, die die Sauberkeit oder Reinheit beeinträchtigen.
Bloß keinen Dreck und keine Feuchtigkeit in den engen Wohnwagen hereintragen.
Unter der Erde gibt es mehr zu entdecken als nur Dreck und Diamanten.
地底には、ダートやダイヤモンド以外にも発見すべきものがたくさんあります。
Sonst könnte sich darin Dreck ansammeln.
そうしないと、汚れがたまる可能性があります。
Die sauberen Kiesel fallen runter und der Dreck landet im Eimer.
Sei es Sand oder sei es irgendwie Dreck oder so.
Kann man sich nicht vorstellen, dass das dreckige Zeug so sauber macht.
汚れたものがあんなふうに片付けられるなんて想像もできない。
Das wirkt jetzt ein und löst den ganzen Dreck der Platte.
これでうまくいき、プレートの汚れがすべて取り除かれます。
Der Dreck sitzt aber fest hier. Boden ist sauber.
しかし、ここに汚れが付着しています。床はきれいです。
Das "Dreck abmachen von meinem Körper" passiert in der Dusche.
「体から汚れが落ちる」のはシャワーを浴びているときです。
Wie Dreck, den ich mir abwaschen will.
Ich wälz mich lieber im Dreck, als im Anzug in der Gegend rumzulaufen.
Wir machen den Härtetest: Welches Gerät kriegt den Dreck am besten weg?
Um diesem Dreck im Vorfeld schon mal rauszuholen.
Du hast mit Müll, mit Dreck zu tun täglich.
あなたは毎日ゴミや汚れを扱っています。
形容詞
beschmutzt, unrein
汚れた、不潔な
Dreckig beschreibt etwas, das mit Schmutz bedeckt oder verunreinigt ist. Es kann sich auf Gegenstände, Kleidung, Oberflächen oder sogar auf Menschen beziehen, die nicht sauber sind.
Drinnen war es auf jeden Fall super dreckig und heruntergekommen.
中は間違いなく超汚れていて荒れ果てていました。
nur dreckige Ratten bewundern sie! der abfall der in der zone verfault.
汚れたネズミだけが彼らを賞賛します!ゾーンで腐る廃棄物。
Ich kann mir auch nicht vorstellen, dass es bei Ihnen dreckig ist.
Mein neuer Anzug ist ruiniert! Oh… Jetzt ist meine Hose dreckig.
Den Spiegel und mein Glas Wanninger sauber, weil der ist so dreckig.
ワニンガーが鏡とグラスを掃除してくれた。汚いから。
Es war natürlich alles schlammig, dreckig, ja, eigentlich alles kaputt.
Die waren dreckig von oben bis unten durch diese Lebensumstände.
Kann man sich nicht vorstellen, dass das dreckige Zeug so sauber macht.
汚れたものがあんなふうに片付けられるなんて想像もできない。
Wenn man vom Spaziergang kommt, sind die Tiere ziemlich dreckig meistens.
In dem kleinen dreckigen Raum und bekommt gerade Blut abgenommen?
Zum Abschluss der Sendung wird's noch mal düster, dreckig und dramatisch.
名詞
Etwas Schlechtes oder Wertloses
悪いものまたは価値のないもの
Dreck kann auch im übertragenen Sinne verwendet werden, um etwas Schlechtes, Wertloses oder Verabscheuungswürdiges zu bezeichnen. Es drückt eine negative Bewertung oder Geringschätzung aus.
Und hier ist nur von der Leyen allein Dieser Dreck - Dreck!
そして、ここはフォン・デア・ライエンだけです。この汚れ、汚れ!
Das geht dich einen Scheißdreck an. - Das kann ich doch hier nicht sagen.
nur dreckige Ratten bewundern sie! der abfall der in der zone verfault.
汚れたネズミだけが彼らを賞賛します!ゾーンで腐る廃棄物。
Stück Dreck einfach nur ein, diese Person zu pushen?
Dann suchen Sie da draußen irgendeinen Drecksjob.
Hast du da schon mal nen Dreck Jelly Bean gegessen?
あそこでジェリービーンズを食べたことある?
Aber ich weiß ganz genau warum ihr so einen Dreck anschaut.
しかし、なぜあなたがそんなくだらないものを見ているのか、私にはよくわかっています。
名詞
Beleidigung für eine Person
人への侮辱
Dreck kann auch als Beleidigung für eine Person verwendet werden, die als verachtenswert oder wertlos angesehen wird.
nur dreckige Ratten bewundern sie! der abfall der in der zone verfault.
汚れたネズミだけが彼らを賞賛します!ゾーンで腐る廃棄物。
Stück Dreck einfach nur ein, diese Person zu pushen?