Substantiv
Etwas, das man tun muss oder soll.
Ceva care trebuie făcut.
Eine Aufgabe ist etwas, das man erledigen muss oder soll. Es kann sich um eine Arbeit, eine Pflicht, eine Herausforderung oder ein Problem handeln, das gelöst werden muss.
Was ist Ihre Aufgabe gewesen bei so einer Freizeit, so einem Ferienlager?
Deine Aufgabe ist es, mir drei Sachen über dich zu erzählen.
Treaba ta este să-mi spui trei lucruri despre tine.
Und das ist ja auch die Aufgabe, das wieder sauber zu machen.
Și aceasta este și sarcina de a-l curăța din nou.
Diese Aufgabe müssen wir gemeinsam bewältigen.
Trebuie să abordăm această sarcină împreună.
Wir üben gewissenhaft unsere Aufgabe aus.
Ne facem treaba conștiincios.
Ihre einzige Aufgabe war es, für die Versuchskamera auf und ab zu laufen.
Singura ei sarcină a fost să alerge în sus și în jos pentru camera de testare.
Sie achten sogar darauf, dass die Hausaufgaben gemacht werden.
Ei chiar se asigură că temele sunt făcute.
Oder zusammen Hausaufgaben mache.
Sau faceți temele împreună.
Eure Aufgabe ist es, gleich jemanden zu retten.
Sarcina ta este să salvezi pe cineva imediat.
Es gibt ausreichend Aufgaben zum Deutschüben.
Există suficiente sarcini pentru a practica limba germană.
Und das ist Aufgabe von Regierungspolitik.
Aceasta este sarcina politicii guvernamentale.
Und, ich finde, die wichtigste Aufgabe für dich: Entspannung.
Și, cred, cea mai importantă sarcină pentru tine: relaxarea.
Aber es ist eben nicht unsere einzige Aufgabe, hier Blut abnehmen zu lernen.
Dar pur și simplu nu este singura noastră sarcină să învățăm să tragem sânge aici.
Es gibt Aufgaben zu erfüllen und am Ende eine Gewinnerin oder einen Gewinner.
Există sarcini de finalizat și la final un câștigător.
Als Arzt hat man die Aufgabe, Leben zu erhalten.
În calitate de medic, este treaba ta să păstrezi viața.
Eine Gemeinschaft lebt davon, dass jeder seine Aufgaben hat.
Die Hausaufgabe war vor der Saison klar: Die Abwehr muss bombensicher stehen.
Denn nicht jeder Abfall gehört zum Aufgabenbereich des Landkreises.
Pentru că nu toate deșeurile fac parte din competența districtului.
Aufgabe für Thomas: Odin viel weniger ansprechen und Grenzen setzen.
Sarcina pentru Thomas: Vorbește cu Odin mult mai puțin și stabilește limite.
Eine Aufgabe ist, Müll sammeln auf den Malediven.
O sarcină este de a colecta gunoiul în Maldive.
Ein Kind zu haben, ist eine Lebensaufgabe.
Und sie ist wegen der fehlenden Deutschaufgaben enttäuscht.
Și este dezamăgită din cauza lipsei misiunilor germane.
In Teams müssen sie Aufgaben lösen.
Die Fokusaufgabe ist die eine wichtigste Aufgabe des Tages.
Sarcina de concentrare este cea mai importantă sarcină a zilei.
Und trotzdem war das Artikel schreiben für Emely nicht die schlimmste Aufgabe.
Și totuși scrierea de articole nu a fost cea mai proastă sarcină pentru Emely.
Joëls Aufgabe ist, den Abfall zu mischen, damit er optimal brennt.
Sarcina lui Joël este de a amesteca deșeurile astfel încât să ardă optim.
Diese Aufgabe war gar nicht so ungefährlich.
Această sarcină nu a fost deloc atât de inofensivă.
Das ist eine elementare Aufgabe des Staates.
Aceasta este o sarcină fundamentală a statului.
Substantiv
Das Aufgeben von etwas.
Actul de a renunța.
Aufgabe bedeutet, dass man etwas nicht mehr weitermachen möchte oder kann. Man gibt auf und beendet die Tätigkeit.
Sie versuchten dem Heiligen Geist seine Aufgabe abzunehmen.
Ei au încercat să-l elibereze pe Duhul Sfânt de sarcina sa.