helfen Verb

Învață cum să pronunți corect și să folosești eficient "helfen" în germană

hel·fen

/ˈhɛlfən/

Traduction "helfen" du allemand au roumain:

a ajuta

Romanian
A oferi o acțiune sau sprijin pentru a ajuta pe cineva într-o situație dificilă.
German
Eine Handlung oder Unterstützung anbieten, um jemanden in einer schwierigen Situation zu unterstützen.

helfen 🤝

Verb

Populäre

Jemandem bei etwas unterstützen oder ein Problem lösen.

Jemandem Unterstützung oder Beistand leisten, um eine Aufgabe zu erledigen, ein Problem zu lösen oder eine schwierige Situation zu bewältigen. Hilfe kann physisch, emotional, finanziell oder beratend sein.

Example use

  • jemandem helfen
  • bei etwas helfen
  • sich gegenseitig helfen
  • helfen zu
  • mithelfen
  • mit etwas helfen

Synonyms

  • unterstützen
  • beistehen
  • assistieren
  • zur Hand gehen

Antonyms

  • behindern
  • sabotieren
  • blockieren
  • schädigen
  • stören
  • schwierigkeiten machen

Examples

    German

    Du stehst ohnmächtig davor und weißt nicht, wie du dem helfen kannst.

    German

    Ob sie helfen ist natürlich fraglich.

    German

    Wenn meine Entlassung ansteht, bin ich gerne bereit Ihnen zu helfen.

    German

    Ansonsten helfen wir natürlich mit Rat und Tat.

    Romanian

    În caz contrar, vă vom ajuta, desigur, cu sfaturi și asistență.

    German

    Gibt's etwas, wie ich dir helfen kann?

    German

    Die Jungs, die hier regelmäßig trainieren, helfen uns dabei.

    Romanian

    Băieții care se antrenează aici în mod regulat ne ajută în acest sens.

    German

    Und wenn man jemandem helfen konnte, dann tut das gut.

    German

    Sollen wir anderen Eurostaaten helfen? Geht uns das etwas an?

    German

    wusste mir in der Situation auch gar nicht zu helfen mit meinem Schmerz.

    German

    Dann kann man allen helfen, dann ist man überall dabei.

    German

    Es sind Mittel, die ein bisschen helfen, die Krankheit besser zu ertragen.

    German

    Da mir dann echt keiner mehr helfen konnte, und ich so verzweifelt war ...

    German

    Und dass wir versuchen, ihr schnell zu helfen.

    German

    Im Netz gibt es Einkaufsratgeber, die bei der Orientierung helfen.

    German

    Hier kann die Feuerwehr helfen.

    German

    Kann er uns helfen, herauszufinden, wie wir die Geschichte verändern müssen?

    German

    Denn das ist ein zentraler Punkt. Diese Dinge sollen ja helfen.

    German

    Die Beiden helfen sich und das wird einfach...

    German

    Man würde auf jeden Fall immer helfen.

    Romanian

    Cu siguranță ai ajuta întotdeauna.

    German

    Da kannst du dem Kopf ein bisschen helfen, in diese Position zu kommen.

    German

    Aber was mir vor allem helfen wird, sind regelmäßige, intensive Übungen.

    Romanian

    Dar ceea ce mă va ajuta în special sunt exercițiile regulate și intensive.

    German

    Darf ich helfen Mia ins Bett zu bringen?

    German

    Sie helfen im Magen alles zu zermahlen.

    German

    Um zehn Uhr morgen früh will er wieder hier sein und beim Abbau helfen.

    German

    Sie soll den beiden bei der Suche nach den richtigen Produkten im Bad helfen.

    Romanian

    Este destinat să-i ajute pe amândoi să găsească produsele potrivite în baie.

    German

    Und, ja, wir helfen einfach grundsätzlich dabei ...

    Romanian

    Și da, pur și simplu ajutăm cu asta în principiu...

    German

    Soll ich dir beim Aufheben helfen? - Nein danke, ich habe sie gleich.

    Romanian

    Vrei să te ajut să-l ridici? - Nu, mulțumesc, le voi avea imediat.

    German

    Thor zwingt nun Loki ihm zu helfen, den Göttervater zu befreien.

    German

    Möge Gott mir helfen, Arbeit zu finden.

    Romanian

    Dumnezeu să mă ajute să găsesc un loc de muncă.

    German

    Wem helfen die Tabletten wirklich?

    German

    Wo fahren die hin? Können wir helfen?

    German

    Eine spezielle Technik soll ihnen dabei helfen.

    German

    'Tschuldigung? Können Sie mir einmal helfen?

    German

    Hier muss jeder Paddler mithelfen, damit das Boot nicht kentert.

    German

    Sie wird nun für 24 h an Alexandras Seite sein und ihr im Haushalt helfen.

    German

    Hatten Sie da den Eindruck, dass da alles getan wurde, um Ihnen zu helfen?

    German

    Ich hab mich so am Kabel verhängt. Kann mir mal jemand helfen?

    German

    Ich bin in dieses Studium gestartet, weil ich Menschen helfen wollte.

    German

    Ihnen helfen kann er trotz neuer Visa-Regelungen nicht.

    German

    Und ich wollte einfach Ärztin dann werden, um anderen zu helfen.

    Romanian

    Și voiam doar să devin medic pentru a-i ajuta pe alții.

    German

    Wir helfen euch gerne und stehen euch mit Rat und Tat zur Seite.

    Romanian

    Suntem bucuroși să vă ajutăm și să vă oferim sfaturi și asistență.

    German

    Sie haben sich dann von außen bemüht, ihm zu helfen.

    Romanian

    Apoi au făcut un efort din afară să-l ajute.

    German

    Vom Klub bestimmte Eltern helfen den Kindern.

    German

    Clark kann euch helfen und kann individuell was für euch zusammenstellen.

    German

    Welche Produkte sollen beim schnellen Abnehmen helfen?

    Romanian

    Ce produse ar trebui să vă ajute să pierdeți rapid greutatea?

    German

    Der Fahrer sagt, wir sollen ruhig weiterfahren, wir können eh nicht helfen.

    German

    Da wäre es schon wichtig, dass man sich ein bisschen helfen lässt.

    German

    Sie müssen sich selbst helfen, Sie müssen mal anfangen sich selbst zu helfen.

    Romanian

    Trebuie să te ajuți pe tine însuți, trebuie să începi să te ajuți pe tine însuți.

    German

    Was können wir tun, wenn sie übermächtig werden, wer kann helfen?

    German

    Wer politisch verfolgt ist, wer um sein Leben fürchten muss, dem helfen wir.

    German

    Viel zu wenig, um im Notfall überall schnell helfen zu können.

    German

    Im Alltag kann sie ihr dann nicht mehr helfen.

    Romanian

    Atunci nu mai este capabilă să o ajute în viața de zi cu zi.

    German

    Carlos und viele andere von Ferhats Freunden helfen hier mit.

    German

    Keine Sorge, die Annonce war trotzdem ’n guter Deal. Sie wird dir helfen.

    Romanian

    Nu vă faceți griji, anunțul a fost încă o afacere bună. Ea te va ajuta.

    German

    Wir Sozialdemokraten sind, was Helfen angeht, ganz besonders gut.

    German

    Und die, wo mir helfen könnten, die krieg ich meistens nicht.

    German

    Wir wollten der Mutter aus ihrer Notlage helfen.

    German

    Während die Crew einsteigt, darf ich Kapitän Uwe helfen.

    Romanian

    În timp ce echipajul se îmbarcă, am voie să-l ajut pe căpitanul Uwe.

    German

    Und wie helfen Sie den Kindern dann konkret?

    German

    Es enthält Antikörper, die gegen Krankheiten helfen.

    Romanian

    Conține anticorpi care ajută la combaterea bolilor.

    German

    Ich will versuchen, Jan Lohoff ein bisschen beim Stau vermeiden zu helfen.

    German

    Haben Sie etwas ausprobiert, was Christiane helfen könnte?

    German

    Er ist auch Syrer und wird uns bei der Übersetzung des Interviews helfen.

    Romanian

    El este, de asemenea, sirian și ne va ajuta să traducem interviul.

    German

    Wo brennt es, wo kann man helfen? Dann kann man weitervermitteln.

    German

    Nur so kann der Betriebsrat ihr helfen und sie unterstützen.

    Romanian

    Acesta este singurul mod în care comitetul de întreprindere o poate ajuta și sprijini.

    German

    Erst mal hat Ihnen niemand richtig helfen können.

    German

    Wer das nicht glaubt, dem ist nicht zu helfen.

    German

    Er möchte Bürgern helfen und sie nicht verprügeln.

    German

    Und ich sage Ihnen: Wenn Sie durstig sind, wird er Ihnen helfen.

    Romanian

    Și vă spun: dacă vă este sete, el vă va ajuta.

    German

    Sie könnte dem Professor helfen, die ganze Sache noch irgendwie zu drehen.

    German

    Hat mich gefreut, euch auf eurem Weg helfen zu können.

    German

    Erholung und Ablenkung helfen ihr dabei.

    German

    Aber vielleicht können Sie uns helfen, den Dieb zu finden.

    German

    Als Kind musste er sich selbst helfen, denn seine Eltern hatten wenig Geld.

    German

    Um ihrem Sohn helfen zu können, musste sie lernen, ihn loszulassen.

    German

    Damit wirst du anderen bei ihrem Kampf gegen diese Sucht helfen!

    German

    Da muss dir jemand helfen. Da kommst du alleine nicht mehr raus.

    German

    Und auch wer den Juden helfen will, lebt gefährlich.

    German

    Das wär das einzige, was mir helfen könnte.

    German

    unsere Verantwortung in der Gesellschaft, einfach mitzuhelfen.

    Romanian

    Responsabilitatea noastră în societate este pur și simplu să ajutăm.

    German

    Also in den Ländern zu helfen, dort die Menschen weiterzubringen?

    German

    Auch die Techniker Krankenkasse hat einiges in Petto, um dir zu helfen.

    German

    Wir müssen uns damit beschäftigen: Was wird wirklich helfen?

    German

    Mädchen helfen im Haushalt und gehen in der Regel nicht zur Schule.

    German

    Kannst du Lani, dem kleinen gelben Bus neben dir, helfen, die Spur zu wechseln?

    German

    Hätte keiner helfen können, hat er keine Hilfe gewollt?

    German

    Mit Akupunktur will man etwas nachhelfen.

    German

    Auch ihre Künste als Geistheilerin helfen ihr da nicht weiter.

    German

    Er wird uns heute helfen, mit einem Auto auf 2 Rädern zu fahren.

    Romanian

    El ne va ajuta să conducem o mașină pe 2 roți astăzi.

    German

    Und kann mir dieses Seminar wirklich dabei helfen?

    German

    Es gibt mehrere Verpflichtungen, warum ich jemandem helfen muss.

    German

    Helfen kann uns ein Journalist aus Nigeria.

    German

    Und sogar ein robuster Kugelschreiber kann helfen.

    German

    Alleine schaffst du das natürlich nicht. Ein bis zwei Helfer helfen dir schon.

    German

    Die Sprinter werden weggefahren, der Bus kann vorbei, und alle helfen mit.

    German

    Man lässt sich vielleicht von Freunden aushelfen.

    German

    Aber wenn die Opas mithelfen gelingt das im Nu.

    Romanian

    Dar când bunicii ajută, se poate face în cel mai scurt timp.

    German

    Sie weiss: Manchmal kann Kälte besser helfen als Wärme.

    German

    Härtere Strafen sollen jetzt dagegen helfen.

    German

    Salim muss dringend da raus. Ich entscheide, ihm bei seiner Flucht zu helfen.

    German

    Mir helfen - mir zuhören - und einfach da sind.

    Romanian

    Ajută-mă - ascultă-mă - și fii acolo.

    German

    Das ist Nicolas, ein Freund von Noémie, er wird mir beim Übersetzen helfen.

    German

    Ein Pflegedienst kommt regelmäßig, Freunde helfen und Michael und Diana.

    Romanian

    Un serviciu de asistență medicală vine în mod regulat, prietenii ajută și Michael și Diana.

    German

    Das Gericht kann Ihnen helfen und eine andere Entscheidung treffen.

    Romanian

    Instanța vă poate ajuta și poate lua o decizie diferită.

    German

    Nun darf der grosse Bruder mithelfen, die Schnur durchzuschneiden.

    German

    Zumindest gibt es inzwischen einige Produkte, die gegen blaues Licht helfen.

    German

    Während der Sommerferien helfen die Kinder mit.

    Romanian

    Copiii ajută în timpul vacanței de vară.

    German

    Die Frage bleibt aber: Helfen diese Trends, um glücklich zu sein?

    German

    Dabei helfen insgesamt 9 Architekten und Ingenieure.

    German

    Gott will dir dabei helfen und er ist nur ein Gebet von dir entfernt.

    German

    Wir helfen gerne. Bitte, lassen Sie mich die Tasche tragen.

    German

    Okay, dabei würde uns ein Community Rat helfen.

    German

    Der Arzt meint, dass Fasten auch gegen die Symptome der MS helfen könnte.

    Romanian

    Medicul crede că postul ar putea ajuta și la simptomele SM.

    German

    Was man halt so probiert, um sich zu helfen. Und da war nahezu Ödland.

    German

    Du kannst anderen Menschen nur helfen, wenn sie deine Hilfe auch wollen.

    German

    Helfen würde langfristige Lieferung auch aus dem Herstellerland.

    German

    Jahrelang hat Rachel auf einen Arzt gehofft, der ihr helfen kann.

    German

    Aber bei Ochtrup helfen nur neue Masten.

    German

    Auch beim Glück kann uns die Wissenschaft helfen.

    German

    Wenn ihm nicht bald jemand helfen würde, wäre das sein sicheres Ende.

    German

    Und Menschen einfach eine helfende Hand zu sein.

    Romanian

    Și pur și simplu pentru a fi o mână de ajutor pentru oameni.

    German

    Das sind Antioxidantien, die helfen unserem Körper, gesund zu bleiben.

    German

    Beim Abwaschen helfen auch die Gäste mit.

    Romanian

    Oaspeții ajută și la feluri de mâncare.

    German

    Das Shirt wurde verkauft, um Haller finanziell zu helfen.

    German

    Im Aufzug selber ist es natürlich viel zu eng, um zu helfen.

    Romanian

    În ascensor în sine, este, desigur, mult prea strâns pentru a ajuta.

    German

    Mal sehen, ob irgendeine Werkstatt helfen kann.

    German

    Ich kann mir nicht helfen. Ich weiß nicht, woran das liegt.

    German

    Eine abgeschnittene Diebeshand sollte beim Gelingen eines Raubs helfen.

    German

    Sie kann nur gelegentlich vorbeikommen und aushelfen.

    Romanian

    Ea poate veni și ajuta doar ocazional.

    German

    Glaube, muss Chef helfen, hm? - Papa!

    German

    Kurzarbeit und Kredite helfen ihr nicht.

    German

    Ich wollte ihr halt in dem Moment helfen, aber ich konnte nicht.

    German

    Und Rituale helfen ja uns, über solche schwierigen Momente zu kommen.

    German

    Es kann helfen, die Eltern aus der Elternrolle zu entlassen.

    German

    Wer abnehmen will, braucht Regeln, die beim weniger Essen helfen.

    Romanian

    Dacă doriți să pierdeți în greutate, aveți nevoie de reguli care să vă ajute să mâncați mai puțin.

    German

    Fällt euch ein Spieler ein, der sofort helfen könnte?

    German

    Wochenlang keine Hausaufgaben, damit man helfen kann.

    German

    Und es soll ja auch bei diversen Erkrankungen helfen.

    German

    Und 2. Würden dann Omikron-Impfstoffe auch gegen neue Varianten helfen?

    German

    Und bei mir ist es eher Menschen helfen, das ist meine Regeneration.

    German

    Also, ich streune so durch den OP, gucke und versuche zu helfen.

    German

    Die Chefin bricht sofort ihren Urlaub in Kroatien ab, um mitzuhelfen.

    Romanian

    Șeful își întrerupe imediat vacanța în Croația pentru a ajuta.

    German

    Vielleicht müsste der Staat der Kirche helfen.

    German

    Man weiß, dass das prinzipiell helfen kann.

    German

    Ausflüge helfen dabei, den Alltag auszuhalten und den Tag zu strukturieren.

    Romanian

    Excursiile vă ajută să îndurați viața de zi cu zi și să structurați ziua.

    German

    Wenn wenigstens seine Enkel helfen könnten, aber die sind immer noch nicht da.

    Romanian

    Dacă doar nepoții lui ar putea ajuta, dar încă nu sunt aici.

    German

    Und wir helfen so vielen Menschen, da kriegt man schon auch ...

    German

    Einer hat unsere Homepage programmiert, andere helfen mal bei der Heuernte.

    German

    Professor Lockhart soll ihnen helfen und geht mit ihnen in die Kammer.

    Romanian

    Profesorul Lockhart ar trebui să-i ajute și intră în cameră cu ei.

    German

    Was kann der Betriebsrat tun um den schwerbehinderten Menschen zu helfen?

    Romanian

    Ce poate face comitetul de întreprindere pentru a ajuta persoanele cu dizabilități severe?

    • Kannst du mir bitte beim Tragen der Einkäufe helfen?
    • Der Arzt hilft den Patienten, wieder gesund zu werden.
    • Die Lehrerin hilft den Schülern beim Lernen.