unter die Arme greifen

올바르게 발음하고 효과적으로 사용하는 방법을 발견하십시오 "unter die Arme greifen" 독일어로 독일어로

un·ter·die·Ar·me·grei·fen

/ˈʊntɐ diː ˈaʁmə ˈɡʁaɪfn̩/

번역 "unter die Arme greifen" 독일어에서 한국어로:

도움을 주다

German
Die Redewendung "unter die Arme greifen" drückt aus, dass man jemandem Hilfe oder Unterstützung anbietet. Man unterstützt jemanden in einer schwierigen Situation.

jemandem unter die Arme greifen 🤝

Populäre

Jemandem helfen.

누군가를 돕다.

Jemandem bei einer Aufgabe oder in einer schwierigen Situation helfen, indem man ihn unterstützt oder entlastet.

Example use

  • jemandem
  • helfen
  • unterstützen
  • finanziel unter die Arme greifen

Synonyms

  • helfen
  • unterstützen
  • beistehen
  • zur Hand gehen

Antonyms

  • im Stich lassen
  • alleine lassen
  • behindern
  • blockieren
  • sabotieren

Examples

    German

    Es gibt sogenannte Mnemotechniken, die dem Gedächtnis unter die Arme greifen.

    Korean

    기억을 돕는 소위 니모닉이 있습니다.

    German

    Ich darf einem Justizvollzugsbeamten unter die Arme greifen.

    Korean

    교도관을 도와줄 수 있어요

    German

    Wir können uns so gegenseitig auch sehr gut unter die Arme greifen.

    Korean

    우리도 이런 식으로 서로 잘 도울 수 있어요.

    German

    Kann die Stadt da nicht vielleicht unter die Arme greifen?

    Korean

    시에서 도와줄 수 없나요?

    German

    Ich darf Krankenpflegerin Laura unter die Arme greifen.

    Korean

    로라 간호사 도와드릴게요

    German

    Wenn's ist, meld dich! Wenn ich dir unter die Arme greifen kann...

    Korean

    그렇다면 연락하세요!도와줄 수 있다면...

    German

    Zuerst werd ich Patrick unter die Arme greifen.

    Korean

    먼저 패트릭에게 손을 내밀어 볼게요.

    German

    Sei froh, dass wir dir unter die Arme greifen.

    Korean

    저희가 도와드릴 수 있어서 기쁩니다.

    German

    Zusammen mit Merkel will er lieber der Kohlelobby unter die Arme greifen.

    Korean

    메르켈과 함께 그는 차라리 석탄 로비를 도울 것입니다.

    German

    Vielleicht kann ich euch unter die Arme greifen.

    Korean

    제가 도와드릴 수 있을지도 몰라요

    German

    Ich würde euch gern unter die Arme greifen.

    Korean

    손을 내밀고 싶어요.

    German

    Wir müssen ihnen unter die Arme greifen.

    Korean

    우리는 그들을 도와야 합니다.

    German

    Aber da will das Land den Mobilfunkanbietern jetzt unter die Arme greifen.

    Korean

    하지만 국가는 이제 휴대폰 공급자를 돕고 싶어합니다.

    German

    Sie müssen oft sogar ihren Eltern unter die Arme greifen.

    Korean

    그들은 종종 부모를 도와야 합니다.

    German

    Dem soll ich bei einer Elefanten- Untersuchung unter die Arme greifen.

    Korean

    코끼리 검사를 도와야겠어

    German

    An dieser Stelle können wir dir unter die Arme greifen.

    Korean

    이 시점에서 저희가 도와드릴 수 있습니다.

    German

    Deswegen will ich denen gerne unter die Arme greifen.

    German

    Ihre Mutter kann ihr aber trotzdem noch ein wenig unter die Arme greifen.

    Korean

    하지만 그녀의 어머니는 여전히 그녀에게 약간의 도움을 줄 수 있습니다.

    German

    Er ist Ihr Helfer und wird Ihnen unter die Arme greifen.

    Korean

    그는 당신의 조수이며 당신을 도울 것입니다.

    German

    Die einem jetzt unter die Arme greifen könnten.

    Korean

    이제 누가 도와줄 수 있을까요?

    German

    Wir haben viele Leute, die uns unter die Arme greifen.

    German

    Vielleicht glaubten sie, dass sie Gott unter die Arme greifen mussten.

    Korean

    아마도 그들은 하나님을 도와야 한다고 생각했을 것입니다.

    German

    Er ist Ihr Helfer und wird Ihnen unter die Arme greifen.

    Korean

    그는 당신의 조수이며 당신을 도울 것입니다.

    German

    Doch der Freistaat will mit 90.000 Euro unter die Arme greifen.

    Korean

    하지만 자유국은 90,000유로를 지원하고자 합니다.

    German

    Unter Umständen solltet ihr ihnen da etwas unter die Arme greifen.

    Korean

    특정 상황에서는 그들에게 도움을 주어야 합니다.

    German

    Vielleicht kann ich euch unter die Arme greifen.

    Korean

    제가 도와드릴 수 있을지도 몰라요

    German

    Kann die Stadt da nicht vielleicht unter die Arme greifen?

    Korean

    시에서 도와줄 수 없나요?

    German

    Mit Hilfe einer Erfindung will er Christian unter die Arme greifen.

    Korean

    발명품의 도움으로 그는 크리스티안을 돕고 싶어합니다.

    German

    Kann der Schwester vielleicht jemand etwas unter die Arme greifen?

    Korean

    누군가 자매를 도울 수 있을까요?

    German

    Kann sie ihrem Vater nicht unter die Arme greifen?

    Korean

    그녀는 아버지를 도울 수 없을까요?

    German

    Ich habe Kollegen, die mir finanziell unter die Arme greifen.

    Korean

    저를 경제적으로 도와주는 동료들이 있습니다.

    German

    Vielleicht wenn wir ihr ein bißchen unter die Arme greifen?

    Korean

    우리가 그녀에게 손을 내밀면 어떨까요?

    German

    Vielleicht beim Einkaufen unter die Arme greifen?

    Korean

    쇼핑할 때 좀 도와줄까요?

    • Meine Nachbarin ist krank, ich werde ihr beim Einkaufen unter die Arme greifen.
    • Die Kinder greifen ihren Eltern im Garten unter die Arme.
    • Kannst du mir beim Tragen der Kisten unter die Arme greifen?