unter die Arme greifen

Tanulja meg, hogyan ejtse ki és használja hatékonyan "unter die Arme greifen" az német

un·ter·die·Ar·me·grei·fen

/ˈʊntɐ diː ˈaʁmə ˈɡʁaɪfn̩/

Fordítás "unter die Arme greifen" németről magyarra:

segítségére siet

German
Die Redewendung "unter die Arme greifen" drückt aus, dass man jemandem Hilfe oder Unterstützung anbietet. Man unterstützt jemanden in einer schwierigen Situation.

jemandem unter die Arme greifen 🤝

Populäre

Jemandem helfen.

Segíteni valakinek.

Jemandem bei einer Aufgabe oder in einer schwierigen Situation helfen, indem man ihn unterstützt oder entlastet.

Example use

  • jemandem
  • helfen
  • unterstützen
  • finanziel unter die Arme greifen

Synonyms

  • helfen
  • unterstützen
  • beistehen
  • zur Hand gehen

Antonyms

  • im Stich lassen
  • alleine lassen
  • behindern
  • blockieren
  • sabotieren

Examples

    German

    Es gibt sogenannte Mnemotechniken, die dem Gedächtnis unter die Arme greifen.

    Hungarian

    Vannak úgynevezett mnemonikus technikák, amelyek segítik a memóriát.

    German

    Ich darf einem Justizvollzugsbeamten unter die Arme greifen.

    Hungarian

    Segíthetek egy korrekciós tisztnek.

    German

    Wir können uns so gegenseitig auch sehr gut unter die Arme greifen.

    Hungarian

    Így is nagyon jól tudunk segíteni egymásnak.

    German

    Kann die Stadt da nicht vielleicht unter die Arme greifen?

    Hungarian

    A város talán nem tud segítséget nyújtani ott?

    German

    Ich darf Krankenpflegerin Laura unter die Arme greifen.

    Hungarian

    Segíthetek Laura nővérnek.

    German

    Wenn's ist, meld dich! Wenn ich dir unter die Arme greifen kann...

    Hungarian

    Ha van, vegye fel a kapcsolatot! Ha tudok segíteni...

    German

    Zuerst werd ich Patrick unter die Arme greifen.

    Hungarian

    Először Patricknek fogok segíteni.

    German

    Sei froh, dass wir dir unter die Arme greifen.

    Hungarian

    Örülj, hogy segítünk neked.

    German

    Zusammen mit Merkel will er lieber der Kohlelobby unter die Arme greifen.

    Hungarian

    Merkellel együtt inkább segítene a szénlobbit.

    German

    Vielleicht kann ich euch unter die Arme greifen.

    Hungarian

    Talán segíthetek neked.

    German

    Ich würde euch gern unter die Arme greifen.

    Hungarian

    Szeretnék segíteni.

    German

    Wir müssen ihnen unter die Arme greifen.

    Hungarian

    Segítenünk kell nekik.

    German

    Aber da will das Land den Mobilfunkanbietern jetzt unter die Arme greifen.

    Hungarian

    De az ország most segíteni akar a mobiltelefon-szolgáltatóknak.

    German

    Sie müssen oft sogar ihren Eltern unter die Arme greifen.

    Hungarian

    Gyakran még a szüleiknek is segíteniük kell.

    German

    Dem soll ich bei einer Elefanten- Untersuchung unter die Arme greifen.

    Hungarian

    Segítenem kell neki egy elefántvizsgálat során.

    German

    An dieser Stelle können wir dir unter die Arme greifen.

    Hungarian

    Ezen a ponton, segíthetünk Önnek.

    German

    Deswegen will ich denen gerne unter die Arme greifen.

    Hungarian

    Ezért szeretnék segíteni nekik.

    German

    Ihre Mutter kann ihr aber trotzdem noch ein wenig unter die Arme greifen.

    Hungarian

    De az anyja még mindig segíthet neki egy kicsit.

    German

    Er ist Ihr Helfer und wird Ihnen unter die Arme greifen.

    Hungarian

    Ő az asszisztensed, és segíteni fog neked.

    German

    Die einem jetzt unter die Arme greifen könnten.

    Hungarian

    Most segíthetnek neked.

    German

    Wir haben viele Leute, die uns unter die Arme greifen.

    Hungarian

    Rengeteg ember segít nekünk.

    German

    Vielleicht glaubten sie, dass sie Gott unter die Arme greifen mussten.

    Hungarian

    Talán azt hitték, hogy segíteniük kell Istennek.

    German

    Er ist Ihr Helfer und wird Ihnen unter die Arme greifen.

    Hungarian

    Ő az asszisztensed, és segíteni fog neked.

    German

    Doch der Freistaat will mit 90.000 Euro unter die Arme greifen.

    Hungarian

    De a Szabad Állam 90 000 euróval akar segíteni.

    German

    Unter Umständen solltet ihr ihnen da etwas unter die Arme greifen.

    Hungarian

    Talán egy kis segítséget kéne adni nekik.

    German

    Vielleicht kann ich euch unter die Arme greifen.

    Hungarian

    Talán segíthetek neked.

    German

    Kann die Stadt da nicht vielleicht unter die Arme greifen?

    Hungarian

    A város talán nem tud segítséget nyújtani ott?

    German

    Mit Hilfe einer Erfindung will er Christian unter die Arme greifen.

    Hungarian

    Egy találmány segítségével segíteni akar Christiannek.

    German

    Kann der Schwester vielleicht jemand etwas unter die Arme greifen?

    Hungarian

    Segíthetne valaki a nővérnek?

    German

    Kann sie ihrem Vater nicht unter die Arme greifen?

    Hungarian

    Nem tud segíteni az apjának?

    German

    Ich habe Kollegen, die mir finanziell unter die Arme greifen.

    Hungarian

    Vannak kollégáim, akik pénzügyileg segítenek.

    German

    Vielleicht wenn wir ihr ein bißchen unter die Arme greifen?

    Hungarian

    Talán, ha adunk neki egy kis segítséget?

    German

    Vielleicht beim Einkaufen unter die Arme greifen?

    Hungarian

    Talán segít a vásárláskor?

    • Meine Nachbarin ist krank, ich werde ihr beim Einkaufen unter die Arme greifen.
    • Die Kinder greifen ihren Eltern im Garten unter die Arme.
    • Kannst du mir beim Tragen der Kisten unter die Arme greifen?