형용사
Eine Form, die wie ein Kreis aussieht.
원형 모양을 가진.
Etwas, das rund ist, hat die Form eines Kreises oder einer Kugel. Es hat keine Ecken oder Kanten.
Außerdem sind die Seiten beim Bienenstock viel dicker und abgerundet.
Auf Papier bilden sich runde Tropfen.
Der moderne Mensch wird runder.
Und da hat der Blitz ein wunderschönes, kreisrundes Loch reingebrannt.
번개가 그 안에 있는 아름다운 원형 구멍을 태웠습니다.
Ich sehe einen runden Gegenstand in der Box.
명사
Einmal etwas von Anfang bis Ende machen.
완전한 주기 또는 회로.
Eine Runde ist, wenn man etwas von Anfang bis Ende macht und dann wieder am Anfang ist. Zum Beispiel eine Runde laufen oder eine Runde spielen.
Ich glaube, es gibt nichts lebensbejahenderes als die zweite Runde.
In der Hinrunde gab’s insgesamt 3 Spiele ohne Gegentor.
Die rundenbasierten Kämpfe erfordern Taktik.
Und dann dort ihre Runden fahren können und dann wieder zurück.
So, Freunde. Runde eins: den Ball fangen.
Und auch die letzte Runde, knapp gescheitert.
Was haben Sie mitgenommen aus der Runde, Herr Oberländer?
Sie ist eine Runde schwimmen gegangen.
Ein Ergebnis dieser Runde, würde ich auf jeden Fall mitnehmen.
Wir gehen mal ne Runde spazieren hier.
Hier in der Cafeteria treffen sich die Bewohner zur Spielrunde.
여기 카페테리아에서 주민들이 모여 게임을 합니다.
Wir werden jetzt mal 'ne Runde Schießen gehen.
In der letzten Runde war schon mehr Aktivität von eurer Seite.
Die Leute, die in diesen Runden sind, die kenne ich seit Jahren.
Der traut sich mir nicht zu sagen.. Fahren wir eine runde?
Damit hat sich die Mannschaft den Einzug in die Hauptrunde bereits gesichert.
Runde eins: Die Staubsauger mit Kabel legen vor.
명사
Eine Gruppe von Leuten, die zusammen sind.
함께 모인 사람들의 그룹.
Eine Runde ist eine Gruppe von Leuten, die zusammen sind, um etwas zu tun oder zu besprechen. Zum Beispiel eine Gesprächsrunde oder eine Spielrunde.
Das kennen Sie, das kennen viele hier in der Runde.
Herzlich willkommen an Sie und herzlich willkommen an die ganze Runde.
Und wir begrüßen den Psychotherapeuten Georg Pieper in unserer Runde.
Die Leute, die in diesen Runden sind, die kenne ich seit Jahren.
명사
Eine kurze Strecke, die man zurücklegt und dann wieder am Ausgangspunkt ankommt.
출발점으로 돌아오는 짧은 여행.
Ein Weg, den man geht, fährt oder läuft und der einen wieder zum Startpunkt zurückbringt. Zum Beispiel eine Runde um den Block spazieren gehen oder eine Runde mit dem Fahrrad fahren.
Und dann dort ihre Runden fahren können und dann wieder zurück.
Sie ist eine Runde schwimmen gegangen.
Wir gehen mal ne Runde spazieren hier.
Dann wollten wir eine Runde spazieren gehen um die Ecke.
Der traut sich mir nicht zu sagen.. Fahren wir eine runde?
명사
Warum etwas so ist.
무언가의 이유.
Ein Grund erklärt, warum etwas so ist oder warum jemand etwas tut.
Und es gibt viele Gründe, warum ein Boot kentern und sinken kann.
보트가 전복되어 가라앉는 데에는 여러 가지 이유가 있습니다.
Hass ist erstens keine Straftat und hat zweitens in der Regel Gründe.
Sie hatte Gründe, warum sie diese Entscheidung getroffen hat.
그녀가 그런 결정을 내린 데에는 이유가 있었습니다.
Das ist auch einer der Gründe, warum ich mich in eine Angst reinsteigern kann.
Das sind unterschiedliche Gründe, weshalb ich das kaufen soll.
Vielleicht müssen wir die Hintergründe dieser Entscheidung beleuchten.
아마도 우리는 이 결정의 이유를 밝혀야 할 것입니다.
Aus diesem Grunde möchte ich ein Auto eigentlich benutzen.
Ich denke es sind zwei Gründe warum die Menschen da draußen kein Geld haben.
Aus zwei Gründen gibt es Stress mit den Griechen.
Ohne Angabe von Gründen, nehme ich an.
Womit wird der Preisunterschied zwischen Diesel und Benzin begründet?
디젤과 가솔린의 가격 차이에 대한 이유는 무엇입니까?
Dass die Ausfälle seit Jahren zunehmen, hat unterschiedliche Gründe.
정전이 수년간 증가하고 있는 데에는 여러 가지 이유가 있습니다.
Aus Datenschutzgründen könne man uns aber keine Auskunft dazu geben.
그러나 데이터 보호상의 이유로 당사는 이에 대한 어떠한 정보도 제공받을 수 없습니다.
Das begründet diesen Erfolg der ukrainischen Streitkräfte.
Vielleicht gibt es Gründe, dass die Maschine gar nicht starten kann.
동사
Etwas Neues beginnen.
새로운 것을 시작하거나 설립하다.
Gründen bedeutet, etwas Neues zu beginnen, zum Beispiel eine Firma, einen Verein oder eine Familie.
Auch dort haben Griechen in der Antike eine große Kolonie gegründet.
Einst wurde das Dorf gegründet, um die Nomaden sesshaft zu machen.
옛날 옛적에 유목민을 정착시키기 위해 마을이 세워졌습니다.
Er wollte eine Familie mit mir gründen.
Zusammen mit Marcel gründete sie eine WG.
Familie Lutz gründete das erste Pferdekrematorium in Deutschland.
Darum haben sie auf dem Land eine Gemeinschaft gegründet.
1944 wurde dieses Geschäft von Nicolas Benfaremo gegründet, ein Italiener.
Das hielt ihn jedoch nicht davon ab, sein eigenes Studio zu gründen.
Mit 5 weiteren Frauen haben sie hier in Göttingen einen Verein gegründet.
Er nimmt mich mit zu einer Veranstaltung der WerteUnion, die er gegründet hat.
Die Lösung: Einfach selbst nen Verein gründen.
Man habe bis zu 300 sogenannte Heimatschutzkompanien gründen wollen.
In Teil 2 könnt ihr endlich eigene Clans gründen.
2부에서는 마침내 자신만의 클랜을 만들 수 있습니다.
Sie heiraten und gründen eine Familie.
Sie gründeten den Verein - er war völlig unabhängig von der Kirche.
Vor gut 20 Jahren wurde er gegründet.
Mittlerweile hat er eine Organisation gegründet: "Kampf Gegen Missbrauch".
Wie war das bei ihnen? Wie entstand die Idee, eine Familie zu gründen?
Und die politisch Bewegung Majak gegründet.
Die Religion wurde vor etwa 200 Jahren im Bundesstaat New York gegründet.
Die Freie Schule am Elsengrund, gegründet von engagierten Eltern 2008.
Ich bin Mitbegründer des Europaparks und ohne Arbeit könnte ich nicht leben.
Gegründet wurde sie im Jahr 1994 als Deutsche Bahn AG.
Alois Jäger hat den Betrieb vor 25 Jahren gegründet.
Deswegen haben die Arbeiter Gewerkschaften und Parteien gegründet.
Sie haben lange nach einem Weg gesucht, zu zweit eine Familie zu gründen.
Ja. Die Firma wurde bis heute nicht gegründet.
2007 wurde dafür eigens eine Behörde gegründet.
2007 년에 이러한 목적을 위해 특별히 기관이 설립되었습니다.
동사
Kaputt gehen oder sterben.
파괴되거나 죽다.
Wenn etwas zu Grunde geht, wird es zerstört oder stirbt.
Hast du schon mal 'nen Schuh zugrunde gerichtet?
Tja, billig geht die Welt zu Grunde!
Eigentlich haben wir erwartet, dass alles zugrunde geht.
부사
Eigentlich oder meistens.
본질적으로 또는 대부분.
Im Grunde bedeutet, dass etwas eigentlich oder meistens so ist, aber vielleicht nicht immer.
Mein Mann war im Grunde genommen ein Engel, sozusagen.
Im Grunde die Länge des Motors zu reduzieren, das war das Ziel.
Im Grunde ist es wahnsinnig viel Übung.
Damit kommen wir im Grunde 'n bisschen zu der großen Vision.
Im Grunde ist es die gleiche Masche wie mit dem Öl und Gas, nur eben mit Geld.
Sind da im Grunde bei dem, was Sie prinzipiell ja kennen würden.
Das ist im Grunde die Erfindung des bargeldlosen Zahlungsverkehrs.
이것은 기본적으로 무현금 결제 거래의 발명품입니다.
Und im Grunde hätten Sie viel früher Hilfe bekommen müssen.
Ja, man darf nie im Grunde die Betrachtung nur rein national durchführen.
Mir ist es im Grunde persönlich egal, ob es diesen Paragrafen gibt oder nicht.
Im Grunde ist es sauber. - In drei Tagen jetzt.
Das wird umgepumpt, dann ist es im Grunde sauber.