fest 副詞

正しい発音と効果的な使用方法を学びましょう "fest" で ドイツ語で

fest

/fɛst/

翻訳 "fest" ドイツ語から 日本語へ:

堅い

Japanese
日本語では、ドイツ語の"fest"は、堅固さや祝祭、または断固とした決意を表す語として使われる。
German
Im Deutschen ist das Wort "fest" vielseitig verwendbar und bedeutet sowohl stabil und nicht nachgebend, als auch eine feierliche Veranstaltung oder ein starker Entschluss.

fest 🧱

形容詞

Populäre

Hart, nicht flüssig oder weich.

固体で、液体でも柔らかくもない。

Beschreibt etwas, das hart und stabil ist, im Gegensatz zu flüssig oder weich. Es lässt sich nicht leicht verformen oder bewegen.

Example use

  • fest verbunden
  • fest andrücken
  • fest halten
  • fest werden
  • fest stehen
  • fest sitzen

Synonyms

  • hart
  • stabil
  • solide
  • robust
  • unbeweglich

Antonyms

  • flüssig
  • weich
  • locker
  • lose
  • instabil
  • wackelig

Examples

    German

    Mit dem ersten Icon kannst Du den Hintergrund festlegen.

    Japanese

    最初のアイコンで背景を設定できます。

    German

    Der Kern ist fest, weil die anderen Erdschichten Druck auf ihn ausüben.

    German

    Alle Stämme müssen fest miteinander verbunden sein.

    Japanese

    すべてのログはしっかりと接続されている必要があります。

    German

    Das Salz aus dem Wasser wird dabei fest.

    German

    Die Butter ist fest, das Öl ist flüssig.

    • Der Stein ist fest und schwer.
    • Die Butter wird im Kühlschrank fest.
    • Der Schrank ist fest an der Wand montiert.

fest 🔒

形容詞

Populäre

Sicher befestigt.

しっかりと固定されている。

Bezeichnet etwas, das sicher befestigt ist und sich nicht bewegt.

Example use

  • festbinden
  • festschrauben
  • festkleben

Synonyms

  • befestigt
  • fixiert
  • sicher

Antonyms

  • locker
  • lose
  • unbefestigt

Examples

    German

    Mit den und die Backline, damit halten wir unser Heck sauber fest.

    Japanese

    とバックラインにより、リアを清潔に保ちます。

    German

    Mit dem ersten Icon kannst Du den Hintergrund festlegen.

    Japanese

    最初のアイコンで背景を設定できます。

    German

    Alle Stämme müssen fest miteinander verbunden sein.

    Japanese

    すべてのログはしっかりと接続されている必要があります。

    • Der Gürtel ist fest um die Taille geschnallt.
    • Das Bild ist fest an der Wand aufgehängt.
    • Die Schrauben sind fest angezogen.

fest ✅

形容詞

Populäre

Sicher, bestimmt.

確実で、明確である。

Beschreibt etwas, das sicher ist und nicht geändert wird.

Example use

  • fest versprochen
  • fest geplant
  • fest entschlossen
  • fest davon ausgehen

Synonyms

  • sicher
  • bestimmt
  • geplant
  • zuverlässig
  • unzweifelhaft

Antonyms

  • unsicher
  • unbestimmt
  • ungeplant
  • zweifelhaft
  • unzuverlässig

Examples

    German

    Es gibt bestimmte Grundprinzipien, auf die wir uns gemeinsam festlegen können.

    Japanese

    私たちが共にコミットできる基本原則がいくつかあります。

    German

    Denn eins steht fest: Verrotten soll unser Hof auf keinen Fall.

    German

    Er geht fest davon aus, dass Yarina vergewaltigt wurde.

    German

    So stand von Beginn an fest, wie der FC Bayern in dieser Saison spielen wird.

    Japanese

    当初から、FCバイエルンが今シーズンどのようにプレーするかは明らかだった。

    German

    Und er darf den Preis frei festlegen.

    Japanese

    そして彼は自由に価格を設定することができます。

    German

    Fest steht, ein Umbruch ist dringend nötig.

    • Wir haben einen festen Termin für das Treffen.
    • Sie hat eine feste Meinung zu dem Thema.
    • Er ist fest entschlossen, sein Ziel zu erreichen.

Fest 🎉

名詞

Populäre

Eine Feier.

お祝い。

Ein besonderes Ereignis oder eine Feier, bei der Menschen zusammenkommen, um Spaß zu haben, zu essen, zu trinken und etwas zu feiern.

Example use

  • ein Fest feiern
  • zum Fest gehen
  • ein großes Fest
  • ein schönes Fest

Synonyms

  • Feier
  • Party
  • Festival
  • Feierlichkeit

Antonyms

  • Arbeitstag
  • Alltag
  • Langeweile
  • Trauer
  • Trauertag

Examples

    German

    Dort sagen 52 Prozent der Befragten, dass das Fest für sie bedeutsam sei.

    Japanese

    そこでは、調査対象者の52%が、このフェスティバルは自分にとって重要だと答えています。

    German

    Wir freuen uns immer, wenn wir eingeladen werden zum Richtfest.

    Japanese

    トッピングアウトセレモニーに招待されるといつも嬉しいです。

    German

    Dass es ein richtiges Fest gibt, in Bunt und so.

    German

    Mit Joke zusammenzuarbeiten, ist mir immer 'n Fest.

    German

    Aus einer Schnapsidee heraus entstand das Irish-Folk-Festival in Poyenberg.

    Japanese

    ポイエンベルグのアイリッシュ・フォーク・フェスティバルは、シュナップスのアイデアから生まれました。

    German

    Das testen die Besucher des SWR Familienfestes in Speyer.

    • Wir feiern heute ein Geburtstagsfest.
    • Das Stadtfest ist jedes Jahr ein großes Ereignis.
    • Sie haben ein Hochzeitsfest gefeiert.

Warning: Undefined array key "phrase_de" in /sites2024/fragmentio.com/vd.php on line 1435

festlegen ☑️

動詞

Oft

Etwas entscheiden.

何かを決める。

Eine Entscheidung über etwas treffen.

Example use

  • einen Termin festlegen
  • Regeln festlegen
  • den Preis festlegen

Synonyms

  • entscheiden
  • bestimmen
  • vereinbaren

Antonyms

  • offen lassen
  • unentschlossen sein
  • ändern

Examples

    German

    Die 800 Delegierten wollen ihren Kurs bei den AKW-Laufzeiten festlegen.

    Japanese

    800人の代表団は、原子力発電所の稼働時間に関する方針を設定したいと考えています。

    German

    Das ist alles, was wir für unser Inserat festlegen können.

    German

    Und er darf den Preis frei festlegen.

    Japanese

    そして彼は自由に価格を設定することができます。

    • Wir müssen noch den Termin für das Meeting festlegen.
    • Der Verkäufer legt den Preis für das Produkt fest.

feststellen 🔍

動詞

Oft

Etwas bemerken oder herausfinden.

何かを見つける、または気づく。

Etwas bemerken oder herausfinden.

Example use

  • einen Fehler feststellen
  • einen Mangel feststellen
  • die Wahrheit feststellen

Synonyms

  • bemerken
  • herausfinden
  • entdecken

Antonyms

  • übersehen
  • ignorieren
  • verbergen

Examples

    German

    Weil das haben wir ja festgestellt, mit jedem Konflikt ist Angst verbunden.

    German

    Man hat plötzlich festgestellt, dass sie Krebs hatte.

    German

    Ist das auch etwas, was Sie auch feststellen, von außen betrachtet?

    • Der Arzt stellt die Diagnose fest.
    • Die Polizei stellt den Täter fest.
    • Wir stellen fest, dass das Wetter schön ist.