fällig 副詞

正しい発音と効果的な使用方法を学びましょう "fällig" で ドイツ語で

fäl·lig

/ˈfɛlɪç/

翻訳 "fällig" ドイツ語から 日本語へ:

満期

Japanese
ドイツ語の"fällig"は、支払いなどが特定の日付までに期待される状態を指します。
German
Im deutschen Sprachgebrauch bezeichnet "fällig" einen Zustand, bei dem eine Leistung oder Zahlung zu einem bestimmten Zeitpunkt erwartet wird.

fällig 💸🧾

形容詞

Populäre

Muss jetzt bezahlt werden.

支払期限が来た。

Wenn eine Rechnung oder eine Zahlung fällig ist, muss sie jetzt bezahlt werden. Das bedeutet, dass die Zeit zum Bezahlen gekommen ist und man die Zahlung leisten muss.

Example use

  • Rechnung fällig
  • Zahlung fällig
  • Miete fällig
  • Gebühr fällig

Synonyms

  • zahlbar
  • geschuldet

Antonyms

  • bezahlt
  • beglichen

Examples

    German

    Und er hat gehabt fünf Service und der sechste Service ist jetzt fällig.

    German

    Es ist alles gemacht worden. Im Oktober ist wieder ein Service fällig.

    German

    Aber ab welcher Summe werden sie fällig?

    German

    Also ist diese Wand jetzt fällig.

    • Die Stromrechnung ist nächsten Monat fällig.
    • Bitte bezahlen Sie den fälligen Betrag.
    • Ich muss noch meine fälligen Steuern zahlen.

fällig ⏳

形容詞

Oft

Muss jetzt passieren.

起こるべき。

Wenn etwas fällig ist, muss es jetzt passieren oder erledigt werden. Es ist der richtige Zeitpunkt dafür, oft weil es notwendig oder unvermeidlich ist.

Example use

  • Entscheidung fällig
  • Änderung fällig
  • Reparatur fällig

Synonyms

  • notwendig
  • erforderlich
  • nötig

Antonyms

  • unnötig
  • überflüssig

Examples

    German

    Die Räumungsklage ist ja mit der Bezahlung hinfällig.

    German

    Aber die Absprache war ja vorher durch die Flucht Ghanis hinfällig geworden.

    • Eine Entscheidung ist fällig.
    • Die Reparatur ist längst fällig.
    • Es ist Zeit für eine Veränderung, sie ist fällig.