名詞
Ort, an dem Züge halten und abfahren.
列車が停車し、出発する場所。
Ein Bahnhof ist ein Ort mit Gleisen und Bahnsteigen, an dem Züge halten, um Passagiere ein- und aussteigen zu lassen oder Güter zu be- und entladen. Bahnhöfe sind wichtige Verkehrsknotenpunkte und verbinden Städte und Regionen miteinander. Sie verfügen oft über ein Bahnhofsgebäude mit verschiedenen Einrichtungen wie Fahrkartenschaltern, Warteräumen und Geschäften.
An jedem Bahnhof werden Zutaten geladen.
食材はすべての駅に積み込まれています。
Die Polizei sperrt den Bahnhof und 2 Gleise.
Ich werde, auch wenn ich am Hauptbahnhof bin, werde ich sogar kontrolliert.
Eine Rolltreppe am Bahnhof ...
駅のエスカレーター...
Heute scheint unser Bahnhof gleich etwas viel größer als sonst.
今日、私たちの駅はいつもより少し大きいようです。
Am Berliner Bahnhof Friedrichstraße erinnert ein Denkmal an die Abschiede.
ベルリンのフリードリッヒ通り駅には、別れを記念する記念碑があります。
Nicht nur am Berliner Hauptbahnhof fährt am Morgen kein Zug.
Ich holte die beiden am Bahnhof ab.
Zurück nach Stuttgart, zum Taxistand am Bahnhof in Cannstatt.
Wir haben vier Stunden bis zum Bahnhof gebraucht.
Ich bin am Bahnhof entlang gelaufen.
Man hat am Bahnhof ja angesetzt, in Oppenheim.
Der neue Tiefbahnhof, der hier entsteht, spaltet die Bevölkerung seit Jahren.
ここに建設中の新しい地下鉄駅は、何年もの間人口を分断してきました。
Ankunft am Hauptbahnhof von Helsinki.
ヘルシンキ中央駅に到着。
Sag' mal war J.K. Rowling überhaupt schon mal beim Bahnhof King's Cross?
教えて、J・K・ローリングはキングスクロス駅に行ったことある?
Was im berühmten Bad Bentheimer Bahnhof in der Zeit passiert ist?
Auf jeden Fall kann am Leverkusener Busbahnhof auch bald bequem 'n UFO landen!
Ohne sie wären wir ratlos, planlos. Ohne Sprache verstehen wir nur Bahnhof.
Angespannte Minuten am Bahnhof Pratteln.
Dann bin ich zum Bahnhof gefahren, hab da einen Schütteltanz aufgeführt.
Hinterm Bahnhof gäbe es Orte, an denen Zelte geduldet würden.
Wir haben den Personen Platzverweis für den Bahnhof erteilt.
Der Bahnhof Brig im Oberwallis.
アッパーヴァレー州のブリッグ駅。
So stell ich mir das am Bahnhof Zoo vor.
動物園駅ではそんなふうに想像しています。
Am Hauptbahnhof wartet Janine auf sie.
Nach seinem Feierabend treffe ich ihn am Bahnhof.
仕事の後、駅で彼に会います。
Am Bahnhof etwa gibt es ja Lautsprecher.
Also, ich unterstütze die Mission am Bahnhof Zoo. - Ja.
Hier am Bahnhof zu schlafen, viel zu kalt.
ここの駅で寝ていると、寒すぎる。
Die beiden verabreden sich am Berliner Hauptbahnhof.
Ob sich Lilly wirklich traut, den Bahnhof zu rocken?
Ich gucke am Bahnhof meistens.
Beim Schnorren hinterm Bahnhof treffe ich ihn wieder.
駅の裏をうろうろしていると、また彼に会う。
Und wir freuen uns ja auf den neuen Bahnhof.
Laut Berichten wurde in Cherson der Bahnhof und ein Supermarkt getroffen.
Der Partner nicht, der ist nicht zum Bahnhof gekommen.
Am Hauptbahnhof sind wir miteinander verabredet.
Weil ... ich wohne da ganz in der Nähe vom Bahnhof.
Die Rechten haben sich hier am Bahnhof zumindest nicht bemerkbar gemacht.
少なくとも、この駅では右派は感じなかった。
Von den circa 100 Personen, die wir am Hauptbahnhof so nicht täglich, aber..
Rupert muss in einer Viertelstunde am Bahnhof sein.
Der Blick auf einen Bahnhof der besonderen Art.
Unsere Kollegen bemühen sich stets, den Hauptbahnhof sauber zu halten.
Er will den Bahnhof Zürich mit dem in Stuttgart vergleichen.
Nach dem Bahnhof Spiez geht es wieder runter bis kurz vor Thun.
シュピーツ駅を過ぎると、トゥーンの直前に戻ります。
Ich hab ne kleine Kirche gefunden, könnte auch der Bahnhof sein.
Ich komme zum Bahnhof und die Freunde kommen alle auf mich zu.
Der junge Mann, der da sitzt, der möchte gerne zum Bahnhof gefahren werden.
そこに座っている若者は、駅まで車で行きたいと思っています。
Mit der Straßenbahn geht es für sie weiter Richtung Halle Hauptbahnhof.
Wir sind hier am Bahnhof und der ist wirklich...wer den mal gesehn hat...
駅に着いたんだけど本当に... 彼を見たのは誰だ...
Etwas nicht verstehen.
何も理解できない。
'Bahnhof verstehen' ist eine Redewendung, die bedeutet, dass man etwas nicht versteht. Sie wird oft verwendet, wenn jemand etwas Kompliziertes oder Unverständliches sagt.
Ohne sie wären wir ratlos, planlos. Ohne Sprache verstehen wir nur Bahnhof.