Határozó
Ohne andere Personen.
Más emberek nélkül.
Beschreibt eine Situation, in der sich jemand ohne Begleitung oder Unterstützung anderer Personen befindet. Dies kann sowohl physische Trennung als auch ein Gefühl der Einsamkeit bedeuten.
Denn nur, wenn ich mal alleine bin, heißt das ja nicht, dass ich einsam bin.
Mert egyedül lenni nem jelenti azt, hogy magányos vagyok.
Auf jeden Fall mitnehmen, meine Lieblinge lasse ich nicht alleine.
Határozottan hozom magával, nem hagyom békén a kedveseimet.
Ohne Marion wäre sie ganz allein in den USA.
Marion nélkül egyedül lenne az USA-ban.
Auch für mich allein kann ich es noch geniessen.
Még mindig élvezhetem egyedül is.
Ich war sehr lange alleine, von Anfang an der Schwangerschaft auch alleine.
Nagyon sokáig egyedül voltam, még a terhesség kezdetétől fogva egyedül is.
Allein oder einsam, was würden Sie sagen?
Egyedül vagy magányos, mit mondanál?
In rund einem Jahr will die allein lebende 63-Jährige in Rente gehen.
A 63 éves, aki egyedül él, körülbelül egy év múlva nyugdíjba akar menni.
Ja, da stand ich allein am Schulhof. Da hat mit mir keiner gesprochen.
Igen, egyedül álltam az iskola udvarán. Senki sem beszélt velem ott.
Endlich muss sie nicht mehr allein ernten.
Végül már nem kell egyedül betakarítania.
Sie haben gesagt, Sie können gut mit sich allein sein, sind gerne allein.
Azt mondtad, jó vagy egyedül lenni, szeretsz egyedül lenni.
Weil ich eben auch wusste, ich werde dort viel allein sein.
Mert azt is tudtam, hogy sok időt töltök ott egyedül.
Für den 63-jährigen ist es unmöglich, allein in die Stadt zu kommen.
Lehetetlen, hogy a 63 éves gyerek egyedül menjen be a városba.
Wenn ich alleine hier wäre, würde ich niemanden ansprechen wollen.
Ha egyedül lennék itt, nem akarnék senkivel beszélni.
bin ich nach Marokko alleine in Urlaub gefahren.
Aber ohne Familie oft traurig, alleine.
Wer in diesem Sommer kommt, hat das Land fast für sich allein.
Ich frühstücke gelegentlich alleine und damit meine ich: immer.
Időnként egyedül eszem reggelizni, és ez alatt azt értem: mindig.
Also das zusammen erleben, weil's viel schöner ist als alleine.
Tehát tapasztalja meg ezt együtt, mert sokkal jobb, mint egyedül.
Und ich stehe einfach ganz alleine da.
És csak egyedül állok ott.
Seither lebt er allein in dieser Fünfzimmerwohnung.
Azóta egyedül élt ebben az ötszobás lakásban.
Allein um mit neuen Menschen zusammenzukommen.
Csak azért, hogy új emberekkel találkozzunk.
Jetzt war ich ganz allein da unten in dieser Einsamkeit.
Most teljesen egyedül voltam odalent ebben a magányban.
Das ist so schön, man hat den Strand gefühlt für sich alleine.
Határozó
Nur das, nichts anderes.
Csak ez, semmi más.
Betont, dass etwas die einzige Ursache oder der einzige Faktor ist. Es gibt keine anderen Gründe oder Einflüsse.
Außerdem reicht zum Fahren ein Führerschein allein in Shanghai nicht.
Ezenkívül önmagában a vezetői engedély nem elegendő Sanghajban történő vezetéshez.
Die Schuld allein bei der Schule zu suchen, findet hier trotzdem jeder falsch.
Mégis, itt mindenki rossznak találja, ha egyedül az iskolát hibáztatja.
Allein der Transfer wirft Fragen auf.
Az átadás önmagában kérdéseket vet fel.
Ich merkte, das berühmt fürs Berühmtsein reicht allein nicht aus.
Rájöttem, hogy egyedül híresnek lenni nem elég.
Doch es hat auch genug Alleinstellungsmerkmale.
De elegendő egyedi eladási pontja is van.
Allein auf der Anwärterliste zu stehen, ist bereits eine große Ehre.
Már most is nagy megtiszteltetés egyedül lenni a jelöltek listáján.
Es nicht allein den Frauen zu überlassen.
Nem hagyjuk egyedül a nőkre.
Allein diese paar Symptome machen die Diagnose noch nicht.
Ez a néhány tünet önmagában nem teszi meg a diagnózist.
Alleine durch die Aussage, dass, wer bei drei ...
Aber: Wir alle wissen: Talent allein reicht nicht, um Profi zu werden.
Umsetzung allein reicht genauso wenig.
A megvalósítás önmagában ugyanolyan nem megfelelő.
Damit dürfte Folge 17 allein schon für ordentlich Zündstoff sorgen.
Ezzel önmagában a 17. epizódnak rengeteg szikrát kell biztosítania.
Allein deswegen ist der südkoreanische Film für mich das Must-See des Jahres.
Einzig und allein ist damit die Produktion der Paste problematisch.
Ehh… Aber Veganismus allein rettet jetzt auch nicht das Klima!
Hh... De a veganizmus önmagában sem menti meg az éghajlatot!
Aber wir würden es nicht als alleiniges Akne-Therapeutikum empfehlen.
De nem ajánljuk egyetlen pattanáskezelésként.
Alleine deswegen sollte man diesen Film gesehen habe.