Наречие
In hohem Grad, sehr.
Доста, достатъчно, твърде
Beschreibt etwas, das in hohem Maße zutrifft oder vorhanden ist, aber nicht unbedingt das absolute Maximum erreicht. Es ist stärker als "ein bisschen" oder "etwas", aber schwächer als "extrem" oder "total".
Insgesamt war es eine ziemlich blöde Aktion von seiner Freundin.
Като цяло това беше доста глупаво действие на приятелката му.
Mein Dorf Huangluo ist ziemlich klein, aber auch sehr berühmt.
Моето село Хуанглуо е доста малко, но и много известно.
Sie weiß ziemlich genau, wie ihr zukünftiger Freund sein soll.
Тя почти знае какво трябва да бъде бъдещото й гадже.
Denn ich weiß, in den letzten Tagen war's ein ziemliches Auf und Ab bei ihr.
Защото знам, че е имала много възходи и падения през последните няколко дни.
Irgendwie ist gerade alles ziemlich scheiße.
Някак си всичко наистина е гадно в момента.
Er ist als Schauspieler ziemlich berühmt und hat einige Filmpreise abgeräumt.
Той е доста известен като актьор и е спечелил няколко филмови награди.
Ich find's auf jeden Fall ziemlich interessant. - Mhm.
Определено го намирам за доста интересно. - Хм.
Ja, wir funktionieren eigentlich ziemlich gut zusammen.
Да, всъщност работим доста добре заедно.
Tja, erst mal ziemlich bürokratisch.
Е, за сега е доста бюрократично.
Ich war mir ziemlich sicher, dass ich nach meinem Abitur tot bin.
Бях почти сигурен, че ще умра, след като завърша гимназията.
Tja. Stimmt aber nich, denn "The Surge 1" war ziemlich originell.
Е, но това не е вярно, защото „The Surge 1" беше доста оригинален.
Das scheint einfach ein ziemlich guter Wahrnehmungsapparat zu sein.
Това просто изглежда доста добро възприятно устройство.
Die Übersetzung haben sie ziemlich lang gewählt.
Те избраха превода доста дълго време.
Und da finden wir den Film “Ziemlich beste Freunde” einfach so so gut.
И там намираме филмът „Доста добри приятели“ просто толкова добър.
Das wär eine ziemlich gute Schnapsidee für Kreuzlingen.
Това би била доста добра идея за шнапс за Кройцлинген.
Tja, das Schwarze Meer ist ja eine ziemlich spannende Gegend.
Е, Черно море е доста вълнуваща зона.
Grundsätzlich hatte ich das Gefühl am Anfang ziemlich oft.
По принцип имах това чувство доста често в началото.
Und hier ziemlich klein, aber trotzdem nicht schlecht.
И доста малък тук, но все още не е лош.
Irgendwie ist das ziemlich selbstverständlich geworden, Alkohol zu trinken.
По някакъв начин пиенето на алкохол се е превърнало в почти естествен въпрос.
Manche waren auch ziemlich überfordert, die auch im Altenheim waren und sowas.
Някои също бяха доста претоварени, които също бяха в дом на стари хора и нещо подобно.
Unsere Zivilisation ist also ziemlich abhängig von Kohle, Öl und Gas.
Така че нашата цивилизация е доста зависима от въглища, петрол и газ.