Jede Person oder Sache in einer Gruppe.
Кожна людина або річ у групі.
Bezieht sich auf die Gesamtheit einer Gruppe von Personen, Dingen oder Konzepten, ohne Ausnahme.
Auf jeden Fall mitnehmen, meine Lieblinge lasse ich nicht alleine.
Однозначно візьміть його з собою, я не залишу своїх улюблених в спокої.
Ein Green New Deal setzt alle Hebel in Bewegung, damit das möglich wird.
Зелений новий курс робить все можливе, щоб зробити це можливим.
Alle, die hier sofort an Gewalt gedacht haben.
Und dann nutzen wir alles, was mit Strom benutzt werden kann oder sollte.
Diese gereizte Stimmung bei allen ist ein wunderbarer Nährboden.
Nicht er hat nen Fehler gemacht, sondern alle anderen.
Помилився не він, а всі інші.
Vor allem sollen diese diese nicht mehr so abhängig von China sein.
Перш за все, вони більше не повинні бути настільки залежними від Китаю.
Die Schuld allein bei der Schule zu suchen, findet hier trotzdem jeder falsch.
І все-таки всі тут вважають неправильно звинувачувати школу одну.
Es treibt eben nach wie vor vor allen Dingen Frauen in die Abhängigkeit.
Gott sieht uns und sieht auch alle Menschen, die Fehler machen.
Allen Fans von Buchverfilmungen kann ich auf jeden Fall "Mogli" ans Herz legen.
Я однозначно можу порекомендувати «Мауглі» всім шанувальникам книжкових фільмів.
Und für alle diese vier Typen möchte ich dir Lösungen vorschlagen.
І я хотів би запропонувати рішення для всіх цих чотирьох типів.
Endlich werden alle ins Zelt des Diktators gerufen.
Всі нарешті викликаються в намет диктатора.
Nach der Arbeit sitzen wir alle gemütlich zusammen und essen.
Після роботи ми всі зручно сидимо разом і їмо.
Sie alle warten hier bereits seit zwei Tagen.
Sie haben nämlich die Stärken aus allen Welten in ihrem neuen Motor vereint.
Wir haben das auch alles zusammen organisiert, besprochen, gemacht.
Ми також організували, обговорювали та робили все це разом.
Wir achten alle nur auf andere, doch selbst 50.000 Fehler.
Всі ми звертаємо увагу лише на інших, але навіть на 50 000 помилок.
Die halten alle sehr, sehr zusammen.
Всі вони дуже, дуже близькі один до одного.
Diese Höhe plus einen Meter übertragen wir anschließend an alle Wände.
Потім переносимо цю висоту плюс один метр на всі стіни.
Und wir können alle gemeinsam stolz auf diese Bilanz sein.
Займенник
Jede Sache oder jedes Konzept ohne Ausnahme.
Кожна річ або поняття без винятку.
Bezieht sich auf die Gesamtheit von Dingen, Konzepten oder Situationen, ohne dass etwas ausgelassen wird.
Aber wir haben noch gar nicht alles vom Erdgeschoss gesehen.
... der alle wichtigen Bestandteile enthält, damit auf ihm Leben entsteht.
... який містить усі важливі компоненти, щоб на ньому створювалося життя.
Alles war da, aber es lag eine Notiz auf dem Boden.
Bauchschmerzen generell, das kann einfach immer alles sein.
Біль у животі взагалі, що завжди може бути чим завгодно.
Wir wollen alles erleben und erlenen, und dafür macht es halt manchmal weh.
Das geht alles mit rüber, ja, ist alles drüben verplant.
In einem chaotischen Lager ist alles durcheinander gelagert.
Das war der ganze Politikstil. Es wird schon alles.
Deshalb lohnt sich das, alles rechtzeitig fertigzumachen.
Ось чому варто все підготувати вчасно.
Negativ ist: Alles ist zeitlich getaktet, Freiheiten gibt’s kaum.
Wir entscheiden nicht darüber, ob alles gelingt.
Dann passt das eben alles zusammen.
Ось тоді все поєднується.
Deswegen hatte ich die ganze Zeit Kopfkino, und alles war angespannt.
Ось чому у мене весь час було ментальне кіно, і все було напружено.
Alles sauber machen, Grobes mit Hammer und Meisel.
Очистіть все, грубі речі молотком і стамескою.
Er ist auch nicht enttäuscht, da er sowieso alles weiß.
Він теж не розчарований, адже він все одно знає.
Einfach alles vergessen, die gemeinsame Zeit genießen.
Просто забудьте все і насолоджуйтесь спільним часом.
Im Falle von Persona 5 bekommen wir mit "Persona 5 Strikers" sogar beides.
У випадку з Персоною 5 «Персона 5 Strikers» насправді дає нам обидва.
Alles im allem ist sie mit ihrem Leben glücklich.
Der Golf erweist sich als echter Allrounder, er kann alles!
Ohne andere Personen oder Dinge.
Без інших людей чи речей.
Beschreibt eine Situation, in der sich jemand oder etwas isoliert oder ohne Begleitung befindet.
Denn nur, wenn ich mal alleine bin, heißt das ja nicht, dass ich einsam bin.
Тому що просто бути самотнім не означає, що я самотній.
Und hier ist nur von der Leyen allein Dieser Dreck - Dreck!
І ось тільки фон дер Ляйен одна Ця бруд - бруд!
Ohne Marion wäre sie ganz allein in den USA.
Без Маріон вона була б самотньою в США.
Außerdem reicht zum Fahren ein Führerschein allein in Shanghai nicht.
Крім того, одних водійських прав недостатньо, щоб їздити в Шанхаї.
Na, weil ich meine Oma liebe und deswegen für mich alleine haben möchte.
Dass er die heute nicht allein verbringt, ist eine Ausnahme.
Те, що він сьогодні не витрачає його на самоті, є винятком.
Ja! Ich bin der erste von all meinen Freunden, der alleine fahren darf!
Verstärkt die Bedeutung eines Adjektivs.
Підсилює значення прикметника.
Wird als Präfix vor Adjektiven verwendet, um deren Bedeutung zu intensivieren oder zu betonen.
Denn er wurde mit aller Gewalt in diesen Film hineingepresst.
Тому що він був змушений до цього фільму з усією силою.
Das es das allererste Auto war, was ausgeliefert worden ist.
Die wollen die Krankenquote mit aller Gewalt runter.
Вони всіма силами хочуть знизити рівень захворюваності.
Trotz aller Unterstützung, hier kommen auch Sophias Eltern an ihre Grenzen.
Der lebensrettende Anruf kam in allerletzter Minute.
Рятувальний дзвінок прийшов в останню хвилину.
Doch eines Tages kommt die Erinnerung mit aller Gewalt zurück.
Але одного разу пам'ять повертається всіма силами.