Jede Person oder Sache in einer Gruppe.
Każda osoba lub rzecz w grupie.
Bezieht sich auf die Gesamtheit einer Gruppe von Personen, Dingen oder Konzepten, ohne Ausnahme.
Auf jeden Fall mitnehmen, meine Lieblinge lasse ich nicht alleine.
Zdecydowanie weź to ze sobą, nie zostawię moich ulubionych w spokoju.
Ein Green New Deal setzt alle Hebel in Bewegung, damit das möglich wird.
Zielony Nowy Ład wykonuje wszystkie kroki, aby było to możliwe.
Alle, die hier sofort an Gewalt gedacht haben.
Und dann nutzen wir alles, was mit Strom benutzt werden kann oder sollte.
Diese gereizte Stimmung bei allen ist ein wunderbarer Nährboden.
Nicht er hat nen Fehler gemacht, sondern alle anderen.
To nie on popełnił błąd, ale wszyscy inni.
Vor allem sollen diese diese nicht mehr so abhängig von China sein.
Przede wszystkim nie powinny już być tak zależne od Chin.
Die Schuld allein bei der Schule zu suchen, findet hier trotzdem jeder falsch.
Mimo to wszyscy uważają, że źle jest winić samą szkołę.
Es treibt eben nach wie vor vor allen Dingen Frauen in die Abhängigkeit.
Gott sieht uns und sieht auch alle Menschen, die Fehler machen.
Allen Fans von Buchverfilmungen kann ich auf jeden Fall "Mogli" ans Herz legen.
Zdecydowanie mogę polecić „Mowgli” wszystkim fanom filmów książkowych.
Und für alle diese vier Typen möchte ich dir Lösungen vorschlagen.
Chciałbym zaproponować rozwiązania dla wszystkich tych czterech typów.
Endlich werden alle ins Zelt des Diktators gerufen.
W końcu wszyscy zostali wezwani do namiotu dyktatora.
Nach der Arbeit sitzen wir alle gemütlich zusammen und essen.
Po pracy wszyscy wygodnie siedzimy razem i jemy.
Sie alle warten hier bereits seit zwei Tagen.
Sie haben nämlich die Stärken aus allen Welten in ihrem neuen Motor vereint.
Wir haben das auch alles zusammen organisiert, besprochen, gemacht.
Zorganizowaliśmy, dyskutowaliśmy i robiliśmy to wszystko razem.
Wir achten alle nur auf andere, doch selbst 50.000 Fehler.
Wszyscy zwracamy uwagę tylko na innych, ale nawet 50 000 błędów.
Die halten alle sehr, sehr zusammen.
Wszyscy są bardzo, bardzo blisko siebie.
Diese Höhe plus einen Meter übertragen wir anschließend an alle Wände.
Następnie przenosimy tę wysokość plus jeden metr na wszystkie ściany.
Und wir können alle gemeinsam stolz auf diese Bilanz sein.
Zaimek
Jede Sache oder jedes Konzept ohne Ausnahme.
Każda rzecz lub pojęcie bez wyjątku.
Bezieht sich auf die Gesamtheit von Dingen, Konzepten oder Situationen, ohne dass etwas ausgelassen wird.
Aber wir haben noch gar nicht alles vom Erdgeschoss gesehen.
... der alle wichtigen Bestandteile enthält, damit auf ihm Leben entsteht.
... który zawiera wszystkie ważne elementy, aby na nim powstało życie.
Alles war da, aber es lag eine Notiz auf dem Boden.
Bauchschmerzen generell, das kann einfach immer alles sein.
Ogólnie ból brzucha, to zawsze może być wszystko.
Wir wollen alles erleben und erlenen, und dafür macht es halt manchmal weh.
Das geht alles mit rüber, ja, ist alles drüben verplant.
In einem chaotischen Lager ist alles durcheinander gelagert.
Das war der ganze Politikstil. Es wird schon alles.
Deshalb lohnt sich das, alles rechtzeitig fertigzumachen.
Dlatego warto przygotować wszystko na czas.
Negativ ist: Alles ist zeitlich getaktet, Freiheiten gibt’s kaum.
Wir entscheiden nicht darüber, ob alles gelingt.
Dann passt das eben alles zusammen.
Wtedy wszystko pasuje do siebie.
Deswegen hatte ich die ganze Zeit Kopfkino, und alles war angespannt.
Dlatego cały czas miałem kino mentalne i wszystko było napięte.
Alles sauber machen, Grobes mit Hammer und Meisel.
Wyczyść wszystko, szorstkie rzeczy młotkiem i dłutem.
Er ist auch nicht enttäuscht, da er sowieso alles weiß.
On też nie jest rozczarowany, bo i tak wszystko wie.
Einfach alles vergessen, die gemeinsame Zeit genießen.
Po prostu zapomnij o wszystkim i ciesz się wspólnym czasem.
Im Falle von Persona 5 bekommen wir mit "Persona 5 Strikers" sogar beides.
W przypadku Persona 5 „Persona 5 Strikers” faktycznie daje nam jedno i drugie.
Alles im allem ist sie mit ihrem Leben glücklich.
Der Golf erweist sich als echter Allrounder, er kann alles!
Ohne andere Personen oder Dinge.
Bez innych osób lub rzeczy.
Beschreibt eine Situation, in der sich jemand oder etwas isoliert oder ohne Begleitung befindet.
Denn nur, wenn ich mal alleine bin, heißt das ja nicht, dass ich einsam bin.
Bo samotność nie oznacza, że jestem samotna.
Und hier ist nur von der Leyen allein Dieser Dreck - Dreck!
A tu jest tylko von der Leyen Ten brud - brud!
Ohne Marion wäre sie ganz allein in den USA.
Bez Marion byłaby sama w USA.
Außerdem reicht zum Fahren ein Führerschein allein in Shanghai nicht.
Ponadto samo prawo jazdy nie wystarczy, aby prowadzić samochód w Szanghaju.
Na, weil ich meine Oma liebe und deswegen für mich alleine haben möchte.
Dass er die heute nicht allein verbringt, ist eine Ausnahme.
Fakt, że dziś nie spędza go sam, jest wyjątkiem.
Ja! Ich bin der erste von all meinen Freunden, der alleine fahren darf!
Verstärkt die Bedeutung eines Adjektivs.
Wzmacnia znaczenie przymiotnika.
Wird als Präfix vor Adjektiven verwendet, um deren Bedeutung zu intensivieren oder zu betonen.
Denn er wurde mit aller Gewalt in diesen Film hineingepresst.
Ponieważ został zmuszony do tego filmu z całą siłą.
Das es das allererste Auto war, was ausgeliefert worden ist.
Die wollen die Krankenquote mit aller Gewalt runter.
Chcą obniżyć współczynnik chorobowości z całej siły.
Trotz aller Unterstützung, hier kommen auch Sophias Eltern an ihre Grenzen.
Der lebensrettende Anruf kam in allerletzter Minute.
Wezwanie ratujące życie przyszło w ostatniej chwili.
Doch eines Tages kommt die Erinnerung mit aller Gewalt zurück.
Ale pewnego dnia wspomnienie powraca z całej siły.