Jede Person oder Sache in einer Gruppe.
그룹의 모든 사람 또는 사물.
Bezieht sich auf die Gesamtheit einer Gruppe von Personen, Dingen oder Konzepten, ohne Ausnahme.
Auf jeden Fall mitnehmen, meine Lieblinge lasse ich nicht alleine.
Ein Green New Deal setzt alle Hebel in Bewegung, damit das möglich wird.
그린 뉴딜은 이를 가능하게 하기 위해 모든 노력을 기울입니다.
Alle, die hier sofort an Gewalt gedacht haben.
Und dann nutzen wir alles, was mit Strom benutzt werden kann oder sollte.
Diese gereizte Stimmung bei allen ist ein wunderbarer Nährboden.
Nicht er hat nen Fehler gemacht, sondern alle anderen.
실수를 한 건 그 사람이 아니라 다른 사람들이었어요.
Vor allem sollen diese diese nicht mehr so abhängig von China sein.
특히 그들은 더 이상 중국에 그렇게 의존하지 않아야 합니다.
Die Schuld allein bei der Schule zu suchen, findet hier trotzdem jeder falsch.
그래도 여기있는 모든 사람들은 학교 탓만 하는 것이 잘못이라고 생각합니다.
Es treibt eben nach wie vor vor allen Dingen Frauen in die Abhängigkeit.
Gott sieht uns und sieht auch alle Menschen, die Fehler machen.
Allen Fans von Buchverfilmungen kann ich auf jeden Fall "Mogli" ans Herz legen.
Und für alle diese vier Typen möchte ich dir Lösungen vorschlagen.
이 네 가지 유형 모두에 대해 해결책을 제안하고 싶습니다.
Endlich werden alle ins Zelt des Diktators gerufen.
마침내 모두가 독재자의 천막으로 불려갑니다.
Nach der Arbeit sitzen wir alle gemütlich zusammen und essen.
Sie alle warten hier bereits seit zwei Tagen.
Sie haben nämlich die Stärken aus allen Welten in ihrem neuen Motor vereint.
Wir haben das auch alles zusammen organisiert, besprochen, gemacht.
Wir achten alle nur auf andere, doch selbst 50.000 Fehler.
우리는 모두 다른 사람에게만 관심을 기울이지만 50,000개의 실수에도 주의를 기울입니다.
Die halten alle sehr, sehr zusammen.
Diese Höhe plus einen Meter übertragen wir anschließend an alle Wände.
그런 다음 이 높이와 1미터를 모든 벽에 옮깁니다.
Und wir können alle gemeinsam stolz auf diese Bilanz sein.
대명사
Jede Sache oder jedes Konzept ohne Ausnahme.
예외 없이 모든 것 또는 개념.
Bezieht sich auf die Gesamtheit von Dingen, Konzepten oder Situationen, ohne dass etwas ausgelassen wird.
Aber wir haben noch gar nicht alles vom Erdgeschoss gesehen.
... der alle wichtigen Bestandteile enthält, damit auf ihm Leben entsteht.
... 여기에는 생명을 창조하는 데 필요한 모든 중요한 구성 요소가 포함되어 있습니다.
Alles war da, aber es lag eine Notiz auf dem Boden.
Bauchschmerzen generell, das kann einfach immer alles sein.
Wir wollen alles erleben und erlenen, und dafür macht es halt manchmal weh.
Das geht alles mit rüber, ja, ist alles drüben verplant.
In einem chaotischen Lager ist alles durcheinander gelagert.
Das war der ganze Politikstil. Es wird schon alles.
Deshalb lohnt sich das, alles rechtzeitig fertigzumachen.
그렇기 때문에 모든 것을 제시간에 준비하는 것이 좋습니다.
Negativ ist: Alles ist zeitlich getaktet, Freiheiten gibt’s kaum.
Wir entscheiden nicht darüber, ob alles gelingt.
Dann passt das eben alles zusammen.
Deswegen hatte ich die ganze Zeit Kopfkino, und alles war angespannt.
그래서 내내 멘탈 시네마를 했는데 모든 것이 긴장됐어요.
Alles sauber machen, Grobes mit Hammer und Meisel.
망치와 끌로 모든 것, 거친 물건을 청소하십시오.
Er ist auch nicht enttäuscht, da er sowieso alles weiß.
어쨌든 그는 모든 것을 알고 있기 때문에 실망하지 않습니다.
Einfach alles vergessen, die gemeinsame Zeit genießen.
Im Falle von Persona 5 bekommen wir mit "Persona 5 Strikers" sogar beides.
페르소나 5의 경우 실제로 “페르소나 5 스트라이커”를 통해 둘 다 얻을 수 있습니다.
Alles im allem ist sie mit ihrem Leben glücklich.
Der Golf erweist sich als echter Allrounder, er kann alles!
Ohne andere Personen oder Dinge.
다른 사람이나 사물 없이.
Beschreibt eine Situation, in der sich jemand oder etwas isoliert oder ohne Begleitung befindet.
Denn nur, wenn ich mal alleine bin, heißt das ja nicht, dass ich einsam bin.
혼자 있다고 외로운 건 아니니까요.
Und hier ist nur von der Leyen allein Dieser Dreck - Dreck!
그리고 여긴 폰 데르 레옌만 있을 뿐이야. 이 더러운 것, 더러워!
Ohne Marion wäre sie ganz allein in den USA.
매리언이 없었다면 그녀는 미국에서 홀로 남았을 것입니다.
Außerdem reicht zum Fahren ein Führerschein allein in Shanghai nicht.
또한 운전 면허증만으로는 상하이에서 운전하기에 충분하지 않습니다.
Na, weil ich meine Oma liebe und deswegen für mich alleine haben möchte.
Dass er die heute nicht allein verbringt, ist eine Ausnahme.
그가 오늘 혼자 시간을 보내지 않는다는 사실은 예외입니다.
Ja! Ich bin der erste von all meinen Freunden, der alleine fahren darf!
Verstärkt die Bedeutung eines Adjektivs.
형용사의 의미를 강화합니다.
Wird als Präfix vor Adjektiven verwendet, um deren Bedeutung zu intensivieren oder zu betonen.
Denn er wurde mit aller Gewalt in diesen Film hineingepresst.
그는 온 힘을 다해 이 영화에 출연했기 때문입니다.
Das es das allererste Auto war, was ausgeliefert worden ist.
Die wollen die Krankenquote mit aller Gewalt runter.
그들은 온 힘을 다해 질병 발병률을 줄이고 싶어합니다.
Trotz aller Unterstützung, hier kommen auch Sophias Eltern an ihre Grenzen.
Der lebensrettende Anruf kam in allerletzter Minute.
생명을 구하는 전화는 마지막 순간에 왔습니다.
Doch eines Tages kommt die Erinnerung mit aller Gewalt zurück.
하지만 어느 날, 그 기억은 온 힘을 다해 되돌아옵니다.