Adverbio
aus diesem Grund
por lo tanto
Dieses Wort verwenden wir, um den Grund oder die Ursache für etwas zu erklären. Es zeigt eine Verbindung zwischen zwei Aussagen.
Deshalb nimmt die Bevölkerungszahl zu.
Esta es la razón por la que la población está aumentando.
Deshalb lohnt sich das, alles rechtzeitig fertigzumachen.
Por eso vale la pena tener todo listo a tiempo.
Deshalb bin ich abhängig von anderen.
Por eso dependo de los demás.
Deshalb trainieren sie regelmäßig im Einsatzwagen.
Por eso entrenan regularmente en un vehículo de emergencia.
Deshalb hat der Firmenchef eine Entscheidung getroffen.
Por eso el director de la empresa ha tomado una decisión.
Deshalb würd ich auch immer noch sagen, ich war mit Tobi zusammen.
Por eso aún diría que estuve con Tobi.
Deshalb habe ich heute diese Entscheidung getroffen.
Por eso he tomado esta decisión hoy.
Unter anderem deshalb musste Nike 2018 2,4 Milliarden Dollar Steuern zahlen.
Esta es una de las razones por las que Nike tuvo que pagar 2.400 millones de dólares en impuestos en 2018.
Deshalb gibt's von mir auf jeden Fall nen Daumen nach unten.
Por eso definitivamente te doy el visto bueno.
Deshalb bürsten wir nur, weil, unsere Kunden machen ja zu Hause selber sauber.
Por eso solo nos cepillamos porque nuestros clientes limpian sus propias casas.
Deshalb haben wir uns gefragt: Wie zuverlässig ist Medicross Labs wirklich?
Por eso nos preguntamos: ¿qué tan confiable es realmente Medicross Labs?
Deshalb haben wir eine Entscheidung getroffen und Berlin gekauft.
Por eso tomamos una decisión y compramos Berlín.
Deshalb werde ich dem König den Rücktritt des gesamten Kabinetts vorschlagen.
Por lo tanto, propondré al rey la renuncia de todo el gabinete.
Deshalb kann die Oper trotzdem gut sein.
Por eso la ópera puede seguir siendo buena.