Sustantivo
Alles, was nicht von Menschen gemacht wurde.
Todo lo que no está hecho por el hombre.
Die Natur umfasst alle Lebewesen, Pflanzen, Landschaften und Phänomene, die nicht vom Menschen geschaffen wurden. Sie beinhaltet die Umwelt, die Tierwelt, die Pflanzenwelt und die natürlichen Prozesse, die auf der Erde ablaufen.
Die Gesichter kommen jedoch so in der Natur nicht vor.
Schließlich sind wir alle Natur ... oder?
Die rätselhaften Phänomene der Natur lassen mich immer wieder staunen.
Für einen Geologen eine spannende Reise durch Zeit und Natur.
Klimaexperten sagen, solche Naturkatastrophen werden zunehmen.
Los expertos en clima dicen que estos desastres naturales aumentarán.
So ist das - abhängig von der Natur.
Así son las cosas, según la naturaleza.
Wir haben Wildpferde draußen in der Natur gesehen.
Vimos caballos salvajes en la naturaleza.
Das Auf und Ab betrachtet sie wie alle als eine Art Naturgesetz.
Como todos los demás, considera los altibajos como una especie de ley de la naturaleza.
Abgesehen von den Erdbeeren, bleibt die Natur komplett ausgesperrt.
Damals hatte die Natur die natürliche Fotosynthese noch gar nicht erfunden.
Kein Wunder, denn auch jeder normaler Naturjoghurt enthält lebende Bakterien.
No es de extrañar, porque todos los yogures naturales normales también contienen bacterias vivas.
Nur bitte nicht in der Natur alles liegen lassen.
Was für eine Schnapsidee, sagen jetzt Naturschützer.
Qué idea de aguardiente, dicen ahora los conservacionistas.
Ohne Verarbeitung, einfach so, wie die Natur es gibt.
Sin procesamiento, al igual que existe la naturaleza.
Adjetivo
Wie erwartet oder normal.
Como se esperaba o normal.
Etwas, das natürlich ist, ist erwartungsgemäß, normal oder selbstverständlich. Es kann sich auch auf etwas beziehen, das nicht künstlich oder von Menschen gemacht ist.
Ist natürlich wichtig, dass Familienmitglieder zu Besuch kommen dürfen.
Ansonsten helfen wir natürlich mit Rat und Tat.
De lo contrario, por supuesto, le ayudaremos con consejos y asistencia.
Natürlich weiß der Computer auch, wo jeder Artikel lagert.
Por supuesto, la computadora también sabe dónde se almacena cada artículo.
Und dann spielt natürlich der Kopf erstmal verrückt und irgendwie Kopfkino.
Y luego, por supuesto, la cabeza hace un loco y una especie de cine de cabezas.
Solche Gräuelgeschichten hört die Bevölkerung natürlich gerne.
Por supuesto, a la población le gusta escuchar historias de atrocidades así.
Und natürlich enthält dieses Video auch Spoiler für Episode 9.
Y, por supuesto, este vídeo también contiene spoilers del episodio 9.
Natürlich war es erst mal ein Schock.
Das hat mir natürlich total Angst gemacht.
Eso me asustó mucho, por supuesto.
Hier befindet sich ein Getriebe, eine Bremse und natürlich ein Generator.
Aquí hay una transmisión, un freno y, por supuesto, un generador.
Wir empfehlen acht Ziffern. Ist natürlich was für Tipper.
Recomendamos ocho dígitos. Es algo para los que dan propinas, por supuesto.
Und du baust dir natürlich dein Kopfkino aus.
Y, por supuesto, estás construyendo tu cine mental.
Natürlich hat man auch Freunde, aber ein Freund ist schon was anderes.
Por supuesto, también tienes amigos, pero un amigo es otra cosa.
Meine Schokolade hat sich natürlich im Nu in der warmen Butter aufgelöst.
Por supuesto, mi chocolate se disolvió en la mantequilla caliente en poco tiempo.
Natürlich muss jeder Abschnitt dieses Kanals eigentlich gereinigt werden.
Por supuesto, cada sección de este canal realmente necesita ser limpiada.
Und am liebsten würde ich das natürlich bundesweit vergleichen.
Y, por supuesto, me encantaría comparar eso en todo el país.
Was ich natürlich habe, die sind vollkommen sauber.
Lo que tengo, por supuesto, está completamente limpio.
Und das muss ich natürlich guten Gewissens empfehlen können.
Y, por supuesto, debo poder recomendarlo con la conciencia tranquila.
Tja, und dann müssen wir natürlich noch über Ultimate Team sprechen.
Bueno, y luego, por supuesto, tenemos que hablar de Ultimate Team.
Natürlich ist man vielleicht auch mal ein bisschen over dramatic.
Wir freuen uns natürlich trotzdem. Wenn sie da sind, ist schön.
Por supuesto, todavía estamos contentos. Es agradable cuando están ahí.
Das macht natürlich Sinn, aber wie es kommt, man weiß es nicht.
Natürlich. Weil ich gemerkt hab, dass ohne Druck nichts geht.