die Natur Danh từ

Học cách phát âm đúng và sử dụng một cách hiệu quả "Natur" trong tiếng Đức

Na·tur

/naˈtuːɐ̯/

Vietnamese
Natur ám chỉ tất cả mọi thứ xung quanh chúng ta mà không được con người tạo ra.
German
Natur ist alles, was uns umgibt und nicht von Menschen gemacht wurde.

Natur 🌳🌲🌴

Danh từ

Populäre

Alles, was nicht von Menschen gemacht wurde.

Mọi thứ không do con người tạo ra.

Die Natur umfasst alle Lebewesen, Pflanzen, Landschaften und Phänomene, die nicht vom Menschen geschaffen wurden. Sie beinhaltet die Umwelt, die Tierwelt, die Pflanzenwelt und die natürlichen Prozesse, die auf der Erde ablaufen.

Example use

  • in der Natur
  • Naturkatastrophe
  • Naturschutz
  • Naturgesetz
  • Naturphänomen
  • Natur und Umwelt
  • Schutz der Natur
  • Mutter Natur

Synonyms

  • Umwelt
  • Schöpfung
  • Landschaft
  • Umgebung

Antonyms

  • künstlich
  • menschlich
  • Kultur
  • Zivilisation

Examples

    German

    Die Gesichter kommen jedoch so in der Natur nicht vor.

    German

    Schließlich sind wir alle Natur ... oder?

    German

    Die rätselhaften Phänomene der Natur lassen mich immer wieder staunen.

    German

    Für einen Geologen eine spannende Reise durch Zeit und Natur.

    German

    Klimaexperten sagen, solche Naturkatastrophen werden zunehmen.

    Vietnamese

    Các chuyên gia khí hậu cho biết những thảm họa thiên nhiên như vậy sẽ gia tăng.

    German

    So ist das - abhängig von der Natur.

    Vietnamese

    Đó là cách nó xảy ra - phụ thuộc vào thiên nhiên.

    German

    Wir haben Wildpferde draußen in der Natur gesehen.

    Vietnamese

    Chúng tôi đã nhìn thấy những con ngựa hoang dã trong tự nhiên.

    German

    Das Auf und Ab betrachtet sie wie alle als eine Art Naturgesetz.

    German

    Abgesehen von den Erdbeeren, bleibt die Natur komplett ausgesperrt.

    German

    Damals hatte die Natur die natürliche Fotosynthese noch gar nicht erfunden.

    German

    Kein Wunder, denn auch jeder normaler Naturjoghurt enthält lebende Bakterien.

    Vietnamese

    Không có gì lạ, bởi vì tất cả các loại sữa chua tự nhiên bình thường cũng chứa vi khuẩn sống.

    German

    Nur bitte nicht in der Natur alles liegen lassen.

    German

    Was für eine Schnapsidee, sagen jetzt Naturschützer.

    Vietnamese

    Thật là một ý tưởng schnapps, các nhà bảo tồn nói bây giờ.

    German

    Ohne Verarbeitung, einfach so, wie die Natur es gibt.

    • Wir machen einen Spaziergang in der Natur.
    • Die Natur ist wunderschön.
    • Wir müssen die Natur schützen.

natürlich ✅👍😊

Tính từ

Oft

Wie erwartet oder normal.

Như mong đợi hoặc bình thường.

Etwas, das natürlich ist, ist erwartungsgemäß, normal oder selbstverständlich. Es kann sich auch auf etwas beziehen, das nicht künstlich oder von Menschen gemacht ist.

Example use

  • natürlich auch
  • ganz natürlich
  • völlig natürlich
  • natürlich nicht
  • natürlich schon

Synonyms

  • selbstverständlich
  • klar
  • logisch
  • offensichtlich
  • normal

Antonyms

  • unnatürlich
  • seltsam
  • ungewöhnlich
  • überraschend
  • unnormal

Examples

    German

    Ist natürlich wichtig, dass Familienmitglieder zu Besuch kommen dürfen.

    German

    Ansonsten helfen wir natürlich mit Rat und Tat.

    Vietnamese

    Nếu không, tất nhiên chúng tôi sẽ giúp đỡ với lời khuyên và hỗ trợ.

    German

    Natürlich weiß der Computer auch, wo jeder Artikel lagert.

    German

    Und dann spielt natürlich der Kopf erstmal verrückt und irgendwie Kopfkino.

    Vietnamese

    Và sau đó, tất nhiên, cái đầu trở nên điên rồ và là loại điện ảnh tinh thần.

    German

    Solche Gräuelgeschichten hört die Bevölkerung natürlich gerne.

    Vietnamese

    Tất nhiên, người dân thích nghe những hành động tàn bạo như vậy.

    German

    Und natürlich enthält dieses Video auch Spoiler für Episode 9.

    Vietnamese

    Và tất nhiên, video này cũng chứa spoiler cho tập 9.

    German

    Natürlich war es erst mal ein Schock.

    German

    Das hat mir natürlich total Angst gemacht.

    German

    Hier befindet sich ein Getriebe, eine Bremse und natürlich ein Generator.

    Vietnamese

    Có một hộp số, một phanh và, tất nhiên, một máy phát điện ở đây.

    German

    Wir empfehlen acht Ziffern. Ist natürlich was für Tipper.

    Vietnamese

    Chúng tôi đề xuất tám chữ số. Tất nhiên là dành cho tipsters.

    German

    Und du baust dir natürlich dein Kopfkino aus.

    Vietnamese

    Và tất nhiên bạn đang xây dựng rạp chiếu phim tinh thần của bạn.

    German

    Natürlich hat man auch Freunde, aber ein Freund ist schon was anderes.

    German

    Meine Schokolade hat sich natürlich im Nu in der warmen Butter aufgelöst.

    Vietnamese

    Tất nhiên, sô cô la của tôi hòa tan trong bơ ấm ngay lập tức.

    German

    Natürlich muss jeder Abschnitt dieses Kanals eigentlich gereinigt werden.

    Vietnamese

    Tất nhiên, mọi phần của kênh này thực sự cần được làm sạch.

    German

    Und am liebsten würde ich das natürlich bundesweit vergleichen.

    Vietnamese

    Và tất nhiên tôi muốn so sánh điều này trên toàn quốc.

    German

    Was ich natürlich habe, die sind vollkommen sauber.

    Vietnamese

    Những gì tôi có, tất nhiên, là hoàn toàn sạch sẽ.

    German

    Und das muss ich natürlich guten Gewissens empfehlen können.

    Vietnamese

    Và tất nhiên tôi phải có thể đề nghị điều đó với một lương tâm trong sáng.

    German

    Tja, und dann müssen wir natürlich noch über Ultimate Team sprechen.

    Vietnamese

    Vâng, và sau đó tất nhiên chúng ta phải nói về Ultimate Team.

    German

    Natürlich ist man vielleicht auch mal ein bisschen over dramatic.

    German

    Wir freuen uns natürlich trotzdem. Wenn sie da sind, ist schön.

    Vietnamese

    Chúng tôi vẫn hạnh phúc, tất nhiên. Thật tuyệt khi họ ở đó.

    German

    Das macht natürlich Sinn, aber wie es kommt, man weiß es nicht.

    German

    Natürlich. Weil ich gemerkt hab, dass ohne Druck nichts geht.

    • Natürlich helfe ich dir.
    • Es ist natürlich, dass man Fehler macht.
    • Natürlich möchte ich glücklich sein.