brechen Động từ

Học cách phát âm đúng và sử dụng một cách hiệu quả "brechen" trong tiếng Đức

bre·chen

/ˈbʁɛçn̩/

Dịch "brechen" từ tiếng Đức sang tiếng Việt:

đập vỡ

Vietnamese
"Brechen" là thuật ngữ dùng khi một vật thể mất độ vững chãi và vỡ thành nhiều mảnh, hoặc khi ai đó cố ý làm gãy vật đó.
German
Das Wort "brechen" bezeichnet den Vorgang, wenn etwas seine Stabilität verliert und in Teile zerfällt oder wenn eine Person gezielt etwas durchtrennt.

brechen 💔

Động từ

Populäre

In zwei oder mehr Teile teilen.

Bẻ gãy hoặc chia thành hai hoặc nhiều mảnh.

Etwas auseinanderbrechen oder in zwei oder mehr Teile teilen, oft durch Anwendung von Kraft oder Druck. Dies kann auf verschiedene Materialien wie Holz, Glas, Knochen oder sogar Versprechen angewendet werden.

Example use

  • ein Bein brechen
  • ein Versprechen brechen
  • das Gesetz brechen
  • den Rekord brechen
  • die Stille brechen
  • das Eis brechen

Synonyms

  • zerbrechen
  • zerschlagen
  • zerreißen
  • teilen
  • spalten
  • entzweibrechen

Antonyms

  • reparieren
  • zusammenfügen
  • heilen
  • verbinden

Examples

    German

    Aber dass eine Architektin Schlösser aufbrechen kann, verblüfft mich.

    Vietnamese

    Nhưng thực tế là một kiến trúc sư có thể phá khóa làm tôi ngạc nhiên.

    German

    Die Arbeiter müssen die Batterien aufbrechen und diese Bleigitter herausholen.

    German

    Durch spezielle Handlungen im Spiel lässt sich der Eid brechen.

    Vietnamese

    Bạn có thể phá vỡ lời thề bằng cách thực hiện các hành động đặc biệt trong trò chơi.

    German

    Was, wenn wir dir sagen, dass du kein normales rohes Ei zerbrechen kannst.

    Vietnamese

    Điều gì sẽ xảy ra nếu chúng tôi nói với bạn rằng bạn không thể phá vỡ một quả trứng sống bình thường.

    German

    Daran kann man eigentlich nur zerbrechen oder sich wieder aufrichten.

    • Der Ast ist vom Baum gebrochen.
    • Sie hat die Schokolade in zwei Stücke gebrochen.
    • Das Spielzeugauto ist kaputt, weil es gebrochen ist.

brechen 🛑

Động từ

Populäre

Plötzlich aufhören oder scheitern.

Dừng lại hoặc thất bại đột ngột.

Bezeichnet das plötzliche Aufhören oder Scheitern von etwas, wie z. B. einer Beziehung, einer Versorgungskette, einer Person, die emotional zusammenbricht oder etwas, das vorher stattgefunden hat.

Example use

  • den Kontakt abbrechen
  • die Reise abbrechen
  • das Studium abbrechen
  • die Verhandlungen abbrechen
  • das Schweigen brechen
  • zusammenbrechen
  • eine Beziehung zerbrechen
  • die Versorgungskette bricht zusammen

Synonyms

  • unterbrechen
  • stoppen
  • beenden
  • aufhören
  • scheitern
  • enden
  • zusammenbrechen

Antonyms

  • beginnen
  • fortsetzen
  • weitermachen
  • erfolgreich sein
  • stabilisieren

Examples

    German

    Ja. Daran kann auch eine Beziehung zerbrechen.

    German

    Sie unterbrechen die Telefonkonferenz und es entfacht ein Streit.

    German

    Er wird den Kontakt zu Danny und Isa abbrechen.

    German

    L: Er muss die Ausbildung wieder unterbrechen und zurück ins Krankenhaus.

    German

    Die Versorgungskette von der Erde könnte zusammenbrechen.

    German

    Dann denke ich: Warum? Warum brechen manche Leute zusammen?

    • Das Fußballspiel wurde wegen des schlechten Wetters abgebrochen.
    • Sie hat beschlossen, ihr Studium abzubrechen.
    • Wir mussten den Urlaub abbrechen, weil jemand krank geworden ist.

zusammenbrechen 😵

Động từ

Oft

Plötzlich fallen oder versagen.

Sụp đổ hoặc thất bại đột ngột.

Physisch oder emotional zusammenfallen oder versagen, oder plötzlich nicht mehr funktionieren oder auseinanderfallen.

Example use

  • nervlich zusammenbrechen
  • körperlich zusammenbrechen
  • wirtschaftlich zusammenbrechen
  • Die Wirtschaft bricht zusammen.
  • Das Gebäude stürzte zusammen.
  • Er brach vor Erschöpfung zusammen.

Synonyms

  • einstürzen
  • versagen
  • kollabieren

Antonyms

  • genesen
  • sich erholen
  • stark sein
  • funktionieren
  • stabil sein
  • wiederherstellen

Examples

    German

    Vor allem Monokulturen brechen unter der Trockenheit in sich zusammen.

    German

    Die Versorgungskette von der Erde könnte zusammenbrechen.

    German

    Dann denke ich: Warum? Warum brechen manche Leute zusammen?

    • Nach dem Marathon brach sie erschöpft zusammen.
    • Die Brücke brach unter der Last der vielen Autos zusammen.
    • Seine Hoffnungen brachen zusammen, als er die schlechte Nachricht erhielt.

erbrechen 🤢

Động từ

Oft

Nahrung aus dem Magen ausstoßen.

Nôn mửa hoặc đẩy ra ngoài những thứ trong dạ dày.

Den Mageninhalt unwillkürlich durch den Mund ausstoßen, oder das Herausbringen von Nahrung aus dem Magen durch den Mund.

Example use

  • sich erbrechen
  • Erbrechen bekommen
  • sich übergeben
  • Brechreiz
  • Erbrechen verursachen

Synonyms

  • kotzen
  • sich übergeben
  • spucken
  • speien
  • reihern

Antonyms

  • essen
  • schlucken
  • behalten

Examples

    German

    Was kann ich auch eventuell wieder erbrechen oder sowas?

    German

    Und 3. Erbrechen, Herzrasen und Luftnot wird durch Alkohol noch viel häufiger.

    Vietnamese

    Và 3. Nôn mửa, đánh trống ngực và khó thở thường xuyên hơn nhiều do rượu.

    • Dem Kind war übel und es musste sich erbrechen.
    • Nach dem Genuss des verdorbenen Essens musste er sich übergeben.
    • Die Seekrankheit führte zu starkem Erbrechen.

durchbrechen 💪

Động từ

Oft

Mit Gewalt durch etwas gehen.

Phá vỡ thứ gì đó bằng vũ lực.

Eine Barriere oder ein Hindernis mit Kraft überwinden, oder mit Gewalt durch es hindurchgehen.

Example use

  • eine Mauer durchbrechen
  • die feindlichen Linien durchbrechen
  • den Kreislauf der Gewalt durchbrechen
  • die Mauer durchbrechen
  • den Kreislauf durchbrechen
  • die Blockade durchbrechen

Synonyms

  • durchdringen
  • überwinden
  • knacken
  • zerstören

Antonyms

  • aufbauen
  • blockieren
  • verstärken
  • schützen

Examples

    German

    Und der war nicht einfach zu durchbrechen, wie wir gesehen haben.

    German

    Das versuchen wir zu durchbrechen.

    German

    Dazu muss er mehrere Wände durchbrechen, bis hin zur Strasse.

    • Die Demonstranten durchbrachen die Polizeikette.
    • Der Fluss durchbrach den Damm und verursachte eine Überschwemmung.
    • Sie durchbrach die Schallmauer mit ihrem neuen Flugzeug.

Warning: Undefined array key "de" in /sites2024/fragmentio.com/vd.php on line 1440

unterbrechen ⏸️

Động từ

Oft

Etwas stoppen oder pausieren, aber später fortsetzen.

Ngắt lời hoặc tạm dừng thứ gì đó, nhưng tiếp tục sau.

Bezeichnet das Stoppen oder Pausieren einer Aktivität oder eines Ereignisses mit der Absicht, es später fortzusetzen, oder etwas stoppen, aber später fortsetzen.

Example use

  • ein Gespräch unterbrechen
  • eine Reise unterbrechen
  • die Schule unterbrechen
  • die Reise unterbrechen
  • die Sendung unterbrechen

Synonyms

  • stoppen
  • anhalten
  • pausieren

Antonyms

  • fortsetzen
  • weitermachen

Examples

    German

    Wir unterbrechen unser Programm und geben ab zu extra 3 extra.

    Vietnamese

    Chúng tôi làm gián đoạn chương trình của chúng tôi và cho thêm 3.

    German

    Die zweite bahnbrechende Neuerung war die Einrichtung einer Zentralkartei.

    Vietnamese

    Sự đổi mới đột phá thứ hai là tạo ra một tập tin trung tâm.

    German

    L: Er muss die Ausbildung wieder unterbrechen und zurück ins Krankenhaus.

    German

    Sie muss die Einnahme unterbrechen.

    German

    Wir unterbrechen den Beitrag an dieser Stelle.

    Vietnamese

    Chúng tôi làm gián đoạn bài viết tại thời điểm này.

    • Entschuldigung, dass ich dich unterbreche, aber ich habe eine Frage.
    • Wir müssen die Fahrt unterbrechen, um zu tanken.
    • Sie hat ihr Studium unterbrochen, um ein Jahr ins Ausland zu gehen.

abbrechen 🛑

Động từ

Selten

etwas stoppen und nicht fortsetzen

Dừng thứ gì đó và không tiếp tục.

Wenn man etwas abbricht, stoppt man es und plant nicht, es später fortzusetzen.

Example use

  • eine Reise abbrechen
  • ein Konzert abbrechen
  • den Kontakt abbrechen

Synonyms

  • beenden
  • aufhören
  • absagen

Antonyms

  • beginnen
  • starten

Examples

    German

    Er wird den Kontakt zu Danny und Isa abbrechen.

    German

    Auch ihr Studium musste sie damals abbrechen, als ihre Krankheit ausbrach.

    German

    Und Sie wollen den Bau aber trotzdem abbrechen.

    German

    2 Reisen hab ich mal abbrechen müssen deswegen.

    • Das Fußballspiel wurde wegen des schlechten Wetters abgebrochen.
    • Sie hat beschlossen, ihr Studium abzubrechen.
    • Wir mussten den Urlaub abbrechen, weil jemand krank geworden ist.

aufbrechen ✈️

Động từ

Oft

Sich auf eine Reise begeben.

Bắt đầu một hành trình hoặc cuộc phiêu lưu.

Bedeutet, sich auf eine Reise oder ein Abenteuer zu begeben, oft an einen anderen Ort.

Example use

  • zu einer Reise aufbrechen
  • in den Urlaub aufbrechen
  • ins Abenteuer aufbrechen

Synonyms

  • losfahren
  • abreisen
  • starten

Antonyms

  • ankommen
  • zurückkehren

Examples

    German

    Heute Abend werden sie Lager 3 erreichen und morgen Früh brechen auch wir auf.

    German

    Zu ihrem grössten Abenteuer brechen die beiden im Jahr 2010 auf.

    • Sie brachen früh am Morgen zu ihrer Wanderung auf.
    • Die Familie brach in den Sommerurlaub auf.
    • Die Entdecker brachen auf, um neue Länder zu entdecken.